Литмир - Электронная Библиотека

— Она должна съесть эту таблетку, — шмыгнув носом сказала Харуно. — Но так как Наруто сейчас этого сделать не может её надо растворить в воде.

— Понял.

Вытянув из рюкзака бурдюк с водой, я хотел было уже закинуть пилюлю внутрь, но Харуно, что успела успокоиться, остановила меня, сказав, что воды слишком много. Я на её слова хмыкнул, но вспомнил, что она меня не понимает, спросил:

— У тебя есть чашка?

— Нет, — мотнула головой она.

— Тогда что делать?

В этот момент мой взгляд привлек блеск недалеко от выхода из пещеры. Там лежала бутылка от саке, разбитая. Похоже во время допроса Какаши, заказчик выронил её из-за чего та разбилась. Переведя взгляд на розоволосую, что ломала голову от незнания как выйти из ситуации, я отдал ей таблетку, чем вызвал недоуменный взгляд. Подойдя к разбитой бутылке и подняв дно я огляделся его, края острые, да и не ровные, но если немного подправить то выйдет неплохая чашка.

В детстве брат всегда говорил, что надо быть предельно осторожным с острыми предметами, даже если они не выглядят опасно, это не значит, что поранится о них нельзя.

Подойдя к своему рюкзаку я вытянул леску и начал быстро спиливать ненужные неровности. После подготовки, промывки и даже недолгой термообработки, мы получили небольшую посудину для того, чтобы разбавить лекарство. Передав свое творение Сакуре, я получил от неё восторженный взгляд. Не понимаю, что в этом такого невероятного, но раз ей так хочется, пусть восхищается.

Как только пилюля растворилась в воде, я и Харуно подошли к Узумаки. Приподняв её голову розоволосая аккуратно, чтобы не ранить пострадавшую, влила лекарство в рот. Подержав некоторое время девушку в полу сидящем состоянии, чтобы от смены положения противоядие не вернулось к горлу, я опусти её назад на футон.

Ближе к вечеру, когда дрова почти закончились, вернулся Какаши. В руках он держал целый букет неизвестных мне растений, но видя, как Харуно аккуратно приняла этот букет, у меня появилась мысль, что, будь Наруто сейчас в сознании обязательно сказала бы какую-то несуразицу. И похоже это заразно. За весь день, который неимоверно быстро прошёл, я ни разу не вспомнил о мести. И это меня настораживает, около этой глупой Добе, даже когда она не в сознании, я просто забываю о мести, будто её никогда и не было. Это плохо, но… От этого темнота, что покрывает моё сердце понемногу исчезает, при этом заменять чем-то тёплым и мягким.

Помотав головой, выбрасывая глупые мысли, я вернул внимание к Харуно, она что-то смешивала, попутно сверяясь со свитком и в этот момент я услышал сдавленный стон со стороны Наруто. Резко повернув голову в сторону звука, я увидел корчащуюся от боли блондинку, та будто змея извивалась на футоне в немыслимых градусах и только Ками знает, как не ломая при этом себе кости.

Быстро подбежав и схватив девушку за плечи, я прижал её к земле, Сенсей так же не медлил прижав ноги ученицы так, чтобы та никого не ранили. Руками девушка сжимала футон, иногда поднимая, но резко возвращая назад. Сразу после фиксации пострадавшей, Сакура использовала мед-чакру проводя над блондинкой. И только спустя время Узумаки успокоилась. Ближе к полночи Харуно все же сделала противоядие и, влив его в Добе, после чего напоследок оглядев её, выдала свой вердикт:

— Завтра, максимум, через день ты будешь как новенькая.

Услышав эти слова, я, да, и Сенсей были рады. Наконец-то можно было вздохнуть спокойно, эта глупая Добе будет в порядке, не думал, что буду так волноваться из-за неё.

END POV Саске

На следующий день, как и говорила Сакура, Наруто была уже в порядке, но для большей перестраховки, так как вскрылась новая информация о задании, все решила подождать ещё день. Только через день, посоветовавшись и отправив призыв Какаши в сторону Конохи, ребята все же рискнули продолжить свое путешествие. По большей части на их решение повлияла именно Узумаки-Намикадзе; она упорно утверждала, что с ней все зашибись и она готова хоть сотни Братьев-демонов перебить. Конечно в это никто не поверил, но один единственный, серьёзный, аргумент от блондинки быстро изменил мнение всей команды.

— Как ни как, а люди все же в опасности. Доберёмся до деревни старика Тазуны, а там просто дождёмся подмоги от Конохи.

Эти слова и стали решающими в переговорах. Отправились к границе, уже ближе к вечеру, команда семь добралась к реке, которая вела прямиком к деревне заказчика. На берегу им встретился рыбак, который сначала отказывался переплывать реку и доставлять Ниндзя в деревню. Но, как говорится: «Несколько Ре решают любые вопросы». Раскошелившись на приличную сумму, команду все же согласились переправить на другую сторону.

В тумане, что был неестественно густым, рыбак очень быстро сориентироваться, видно было, не новичок. Потому уже спустя час, Ниндзя были на другой стороне реки, а рыбак, заведя мотор, который все это время ускользал из виду ребят, быстро скрыл лодку в тумане.

— Похоже нас бросили, — констатировала факт Наруто, бросив попытки разглядеть рыбака в тумане. — Что теперь?

— Мой дом находиться на окраине, — отозвался молчавший ещё с последнего допроса старик.

Кстати, двое отступников были запечатаны в свиток, который Наруто получила от матери после очередного розыгрыша. Кушина слишком уж сильно заволновалась, что если какая-то из шуток её дочурки закончиться фатально, та не сможет спрятать труп. Ну разве она не лучшая мать в Мире?

В общем, прикинув маршрут и время, которое они потратят на него, вся команда семь неохотно согласилась, все равно им нужно где-то переночевать, а то в таком тумане даже футон за ночь насквозь промокнет. Шли ребята в построении «Ромб»: Какаши спереди, Сакура и Наруто по бокам, а Саске позади. В центре находился, уже трезвый, заказчик. Ну да, после того, как Хатаке разбил последнюю бутылку саке, а так же неплохо так вынес ему мозг — этот старик начал чуть ли не дёргаться от одного упоминания об алкоголе.

POV Наруто

Как только мы попали на остров, где жил старик, меня начало преследовать чувство, что за нами следят. Простите за тавтологию. Все время мне хотелось оглядеться и найти того, кто так мастерски прячется, но я не могла. Не потому, что не знала, где наш преследователь, хотя и из-за этого тоже, но и ещё из-за того, что не хотела, чтобы враг, а я сомневаюсь в том что это не так, понял, что мы знаем о слежке. О том, что я не одна в своих суждения, я поняла с беглого взгляда Какаши и настороженности ребят. Да, мы, может и не супер сильные, но все же Ниндзя.

Где-то в середине пути перед нами на тропинку выпрыгнул белый кролик. Никто на это даже внимание не обратил, лес же, а в лесу живут и кролики, и волки, и лисы.

Лисы… Курама, он сказал, что это его имя; но почему он назвал его, если знал, что я не умру? А в то, что Курама не знал, что я выживу, я просто не верю. В момент битвы с братьями-демонами Курама заговорил со мной, что значит, что он все видит и слышит. А если ребята, пока я была в отключке, обсуждали как меня вытянуть из лап костлявой, то и Курама должен был это слышать, так почему же?

Блуждая в своих мыслях, я на одних рефлексах следовала за Сенсеем. Лес вокруг был покрыт туманом, потому разглядывать местные красоты было невозможно да и что я не видела в лесу? Листья, деревья, меч… Стоп, меч?

— Ложись! — крикнула я, при этом потянув заказчика и Сакуру вниз.

Услышав мой крик, Саске и Какаши так же припали к влажной траве и как только все замерли, над нами просвистел меч. Большой такой, меч. Врезавшись в дерево и застряв высоко над землёй, меч остановился, но никто из нашей команды не расслабился, даже наоборот, напряглись. Удивительный лес, здесь вместо птичек, мечи летают.

Посмеявшись со своей же шутки в мыслях, я создала трех клонов. В этот раз я оставила двоих на защиту заказчика, мало ли что случится, моя интуиция сейчас не просто кричит, она вопит не своим голосом об опасности. Хорошо будет, если мы вернемся после этой “лёгкой” С-ранговой Миссии домой.

24
{"b":"759458","o":1}