— Нет, все хорошо. Спасибо, что ты заботишься обо мне Нару. — погладив по голове дочь, поблагодарил Намикадзе: — Я скорее удивлен, ты так хорошо играла меня, когда разговаривала с Хиаши, и даже когда пришёл Данзо. — на этом Минато скривился, но продолжил: — Ты всегда боялась его, но сегодня смогла так хорошо скрыть это.
— Это все долгое время тренировок и пострадавших жителей. — подскакивая на диванчике и ставя руки в бока, ответила девушка.
— Надеюсь без летальных исходов.
— Я ещё не доросла до таких шуток.
— Ах ты, лисичка моя. — схватив дочь и обняв её, рассмеялся Минато.
Обняв отца в ответ, Наруто улыбнулась. Намикадзе никогда не ругал её за шалости, а мать и вовсе не раз подкидывала идеи. Их семья была дружной, в определенной мере, так как старшая сестра все ещё люто ненавидела младшую, но: «В семье не без урода», как говорится, поэтому Нару не обращала внимания на выходки старшей.
После перекуса девушка ушла, сказав, что через час она придёт уже с командой; на это Минато сначала удивленно поднял бровь, но тут же вспомнил о том, что сегодня должен был выдать команде семь их первую миссию С-ранга. Попрощавшись с дочерью, Йондайме тут же вытянул папку со всеми заданиями подходящего ранга и пробегаясь взглядом по-содержимому, отложил две бумажки в сторону. Было целых два задания, которые он легко мог дать команде новичков, при этом давая им нужный опыт и не подвергая дочь опасности.
POV Наруто
После того как я ушла от отца, я сразу направилась домой. Матери нет дома, значит все домашние дела упали на мою спину. Моя задача, за час приготовить что-то поесть и сделать лёгкую уборку, ещё утром, я заметила, что кухня нуждается в уборке, а прихожая вообще без комментариев.
Придя в дом, я сразу зашла в ванную, умыла руки и быстро направилась на кухню; посмотрев что у нас в холодильные я решила сделать рагу, все ингредиенты уже есть, осталось только начать готовку. Поставив воду, почистив картошку и промыв рис, я поставила все готовится; после я схватилась за метлу и начала уборку. Готовка, уборка, готовка, убора — в таком темпе час прошёл слишком быстро, а ведь я забыла поставить будильник, чтобы не пропустить нужное время. Отвлек меня от готовки стук в дверь. Я только-только закончила мыть пол, потому ходила босиком, да и из-за жары я переделать в старую футболку, которая была настолько длинной, что напоминала тунику. Конечно под эту футболку-тунику я одела короткие шорты, которых не было видно. Для удобства я сделала высокий хвост, но несколько прядей все равно выбились и обрамляли моё лицо.
Выключив огонь, я пошла к входной двери. Кинув взгляд ещё раз на конфорку, я со спокойной душой ушла из кухни. Из пожарной безопасности: если уходите из кухни, проверьте, выключили ли вы огонь. Даже если вы готовите, лучше перестраховаться, вы же не знаете как скоро вы вернётесь, да и за несколько минут еда не остынет.
Подойдя к двери и открыв её моему взору предстала вся команда семь, не считая меня самой, конечно. Какаши отвернул голову, что-то тихо пробубнив, Сакура хихикнула, а Саске хмыкнул, не сводя глаз с меня.
— Что-то случилось? — сколов голову к плечу, спросила я.
— Кхм. Наруто, почему ты не пришла на встречу к Хокаге? — прочистив горло, спросил Хатаке.
— Так время ещё не при… Черт, я опоздала? — осознав произошедшее я сделала фейспаун.
— Ты не просто «опоздала» — показав пальцами кавычки, Сакура продолжила: — Мы уже получили здание.
— Правда? Тогда зачем вы все пришли? Могли же кого-то одного отправить.
— Это приказ Хокаге. — лаконично ответил Учиха.
— О как, тогда понятно. Ну, раз пришли, выгонять не буду, входите, только разувайтесь, я пол помыла.
Пропустив ребят внутрь, я ушла на кухню. Раз я все равно опоздала, то спешить нет смысла. Снова включив конфорку, я помешала рис и попробовала рагу.
— Хм, неплохо, но чего-то не хватает, — распробовав блюдо, оценила я.
Зачерпнув немного разу на ложку и подумать, чтобы быстрее охладить я развернулась. На глаза попались трое: учитель и ученики. Первого, как дегустатора, я сразу откинулся, он маску при нас не снимает, второй — Саске, был проигнорирован, я обижена на него за утро.
— Сакура-чан, будь добра, попробуй, мне кажется чего-то не хватает.
— Что это? — принимая ложку из моих рук и пробуя, спросила девушка.
— Овощное рагу, я хотела сначала мясное сделать, но боялась опоздать. Хотя так как я слишком увлеклась и забыла о времени, сейчас это не актуально.
— Вкусно, — произнесла Харуно. — Думаю не хватает соли.
— Правда? — взяв другу ложку и ещё раз попробовав рагу, я более тщательно оценила вкус. — А знаешь, ты права.
Быстро открыв шкафчик и вытянув соль, я взяла щепотку и закинула ее в кастрюлю, после чего медленно размешала. Выключив конфорку и ещё немного помешав, я снова попробовала рагу.
— Ну вот, теперь идеально.
Переключил внимание на рис, который как раз закипел, я закинула зажарку; ничего необычного: лук, морковка, немного колбаски. Добавив перца и сушёных трав, я все это размешала.
— Садитесь за стол, — сказала я пробуя рис. — Раз вы гости, угощу вас своей стряпней.
На удивление, никто не возразил, просто спросили, где ванная, а после моего ответа, все пошли туда. А пока ребята умывались, я решила сделать салатик. Пусть я и обижена на красноглазого, но это не значит, что я не накормлю его. Когда команда снова пришла на кухню, из прихожей я услышала знакомый голос. Быстро выйдя в коридор я поставила руки в бока, ведь пришёл отец, при этом держал он несколько свитков. И не обычных, а тех, в которые можно было поместить ещё целую кучу таких же свитков.
— Намикадзе Минато, — грозно обратилась я.
— Нару? Ты ещё здесь? — как-то слишком тихо спросил отец.
— А ты хочешь чтобы я ушла из дома?
— Что? Нет! Я…
— Что это у тебя в руках?
— Н-ничего. — быстро спрятав бумаги за спину, заминаясь ответил то-сан.
— Ты снова взял работу на дом? Хочешь, чтобы я поговорила об этом с мамой?
— Что? Нару, прошу, не говори Кушине, — взмолился Хокаге. — Она же изобьет меня.
— Эх, папа, ты же знаешь, работа — на работе. — покачав головой вздохнула я.
И этот хлюпик ещё и Глава деревни. Нет, я не хочу сказать, что он слабый или не компетентный для своей работы, наоборот он более чем хорошо справляется, просто… Когда дело касается семьи, он становиться совсем другим человеком, не может даже голоса поднять на своих детей, из-за чего некоторые, в частности я, пользуются этим. Каюсь, это не хорошо, но блин, как от такого отказаться?
— Нару…
— Я сделаю вид, что ничего не видела, но ты должен будешь убрать все эти бумаги до прихода мамы с Миссии. — разворачиваясь, сказала я.
— Спасибо.
— Ладно тебе, пошли есть.
Но стоило мне полностью развернуться, как я увидела, что из двери на кухню торчат три головы. Думаю говорить, кто это, не нужно. Всё они были в явном шоке из-за того, как вёл себя почитаемый всеми Хокаге дома. Но я не собиралась как-то прикрывать отца, сам пусть выкручиваться, это же он прислал их. И похоже я даже знаю для чего.
Войдя на кухню, я взяла миски и начала накладывать рагу по ним. Когда Минато пришёл, то встал на месте. Похоже не ожидал увидеть всю команду номер семь в полном составе у себя дома.
— Приветствую вас Хокаге-сама, — в один голос поздоровались ребята.
— Не надо этого официоза. — смущённо ответил отец — Дома я обычный человек.
После своих слов Минато сел за стол, а я расставила миски с рагу, салат и рис; налила взрослим немного вина, хоть они и отказывались но, я убедила их, что это не пьянство посреди белого дня, а только для лучшего пищеварения. Сакура поддержала меня говоря, что небольшое количество красного вина способствует быстрому метаболизму. Налив себе и сокомандникам сока, мы все приступили к трапезе.
После обеда Какаши сообщил мне на какую Миссию нас отправляют, а так же сказал, чтобы я была готова через час и ждала у ворот деревни. Задание, как таковое, было не сложным, сопроводить человека домой. Вообще, когда я впервые узнала, что в этом Мире есть такие Миссии, то я удивилась. В смысле, зачем? Неужели ты пришел сюда один, а отсюда уже страшно? Но узнав о налетах Разбойников и Нукенинов мой вопрос сразу отпал.