Литмир - Электронная Библиотека

Когда я проходила мимо первых домов, со всех сторон стали раздаваться приветственные крики:

– Привет, Эва!

– Как провела выходные?

– Что интересного случилось в большом мире?

Дойдя до своего домика, я встретилась с подругами, обсудила последние сплетни о событиях в школе и в остальном мире, затем зашла к себе в комнату, решив собрать свои вещи заранее. Впрочем, их у меня немного: кинжал с декором в виде листа папоротника, небольшие самодельные подарки с дней рождения, кое-какие украшения, книги, запасные башмаки, лосины, бельё и рубашка. Всё это уместилось в моей кожаной сумке безо всяких проблем. Ведь нас учат не только использованию магии в экстренных случаях, но и всяким бытовым заклинаниям, таким как мытьё посуды, пола, вытирание пыли, шитьё одежды за пять минут («незримого расширения»), готовка еды и тому подобное. Осмотрев тщательно комнату (вдруг чего-нибудь забыла!), я положила сумку под кровать и вышла наружу. Светит солнышко, вокруг благоухает аромат цветов…

– Попалась! – кто-то с криком схватил меня сзади.

– Тулио, ты придурок! С ума что ли сошел?! – воскликнула я, освободившись из его захвата. – Я чуть зайцем не стала, – добавила я уже чуть более спокойно. Это был темнокожий парень, который на два месяца младше меня, с голубыми глазами и двумя передними, особо выступающими зубами, при этом любящий болтать, пока язык не отсохнет.

– Да ладно тебе! Я всё время забываю, что ты не любишь, когда я так делаю. Но смотри на жизнь веселей, всего одна неделя – и ты полноценный маг! Что будешь делать в будущем? Ходить по городам с деревнями и исцелять людей? Нет? Бить в хвост и в гриву злодеев? Нет? Откроешь собственную школу магии? О! Я знаю, откроешь трактир! Или может всё-таки к…

– Слушай, замолчи! Вот ведь правда – язык без костей!

– Да ладно тебе! Идём лучше на сбор, сестрёнка.

– Ну, пошли, трепло.

Мы вышли на площадь и встали на свои места в кругу, в центре коего стояла директриса школы Анора Гандовъер. Это пожилая женщина со смуглым цветом кожи и карими глазами. Сегодня её седые волосы были перехвачены на лбу ремешком, и она надела темно-синюю мантию. Эта женщина является хранительницей тайн школы, а ещё входит в «Совет» города «Веломос».

– Тихо, соблюдайте тишину, – громко произнесла профессор Гандовъер, и молчание среди учеников воцарилось мгновенно.

– Отлично! Всем доброго дня! – продолжила она, увидев, как все ученики поклонились, сложив руки на груди, в ответ на её приветствие. – Ученики младше восемнадцати лет занимаются по расписанию, которое вам сейчас выдадут. Те же, кому осталось меньше недели до своего дня рождения, подходят ко мне прямо сейчас. А теперь все на занятия!

Вот тут-то моё сердце и забилось от волнения, словно птица в клетке. Индивидуальные занятия с самой Анорой Гандовъер были одним из моих самых заветных желаний. Я с благоговением, на подгибающихся ногах, подошла к ней. Больше никто не вышел, всем остальным оставалось, как минимум, два месяца до совершеннолетия. В связи с этим я ощутила невероятный душевный подъём и одновременно сильную робость.

Когда площадь опустела, профессор Гандовъер пошла в сторону леса. Я стояла в нерешительности, не зная, идти ли за ней.

– Иди за мной, Эвианна, – остановившись, но не оборачиваясь, сказала она. Я быстро добежала до неё, но только к ней приблизилась, как она снова пошла вперёд. Мне же оставалось только не отставать от неё.

Войдя в лес, она повела меня в сторону Савори Гоуа, ничего при этом не говоря. Когда мы вышли на небольшую поляну, я увидела, что деревья со стволами серого цвета и серебряной листвой стоят ровным кругом. Прямо посередине поляны лежала круглая белая плита с изображением луны и звёзд вокруг неё, а по краю круга шла невысокая, в двадцать сантиметров высотой, живая изгородь тёмно-зелёного цвета с закруглённой вершиной. Из этой изгороди росли маленькие белые цветочки, которые назывались у эльфов «Элютен», что в переводе означает «маленькая звёздочка». Сама же поляна была покрыта травой серебристо-серого цвета. Даже в глубокой тьме это место светилось ослепительным белым светом. Я никогда не видела ничего более прекрасного и смотрела на всё это великолепие с немым восхищением.

– Сюда имеют право приходить только директор школы и те, кто готовы обрести силу. Когда маг входит в силу, то он немедленно должен покинуть школу и больше никогда сюда не возвращаться. Исключение разве что только для директора с преподавателями, – раздался за моей спиной голос профессора Гандовъер.

– Всю эту неделю ты, Эвианна, будешь выполнять мои задания, чтобы я смогла оценить твои способности и понять – достойна ли ты той силы, что в тебе откроет это место. Ты меня поняла.

И это было не вопросом, а скорее утверждением.

– Да, профессор, – ответила я.

– Иди за мной.

Мы пришли в северную часть острова, ту, что ближе к берегу. Там находилось небольшое озеро.

– Ты должна заставить озеро гореть, не причинив вреда ни ему, ни его обитателям, не допустив распространения огня за пределы озера, и важно, чтобы вода оставалась холодной.

Это было довольно просто. Надо было только держаться в рамках этих правил и полётом мысли заставить возникнуть огонь.

– Начинай.

В этот же миг озеро запылало красно-синим пламенем. При этом я заставила огонь принять вид города и летающих над ним драконов. Через две минуты профессор Гандовъер сказала мне остановиться.

– Заклинание выполнено верно, условия соблюдены, и даже использован творческий подход. Оценка отлично. Сейчас ты идёшь обратно в поселение и никому ничего не рассказываешь. Завтра встречаемся у этого озера в шесть часов вечера, и не опаздывать.

Когда я вернулась в поселение, было уже пять часов дня. Все мои знакомые набросились на меня с вопросами, особенно наседал Тулио. Но я сказала, что обещала профессору Гандовъер никому ничего не рассказывать, и мало-помалу они от меня отстали. Тулио же стоял рядом и сверлил меня взглядом.

– Тулио, прости, но я, правда, не могу тебе рассказать. Я обещала! Когда сам войдешь в силу, я тебе всё расскажу.

– А пораньше не можешь? – хитро прищурясь, спросил он.

– Я держу свои обещания!

– Так бы сразу и сказала, – с примирительным видом поднял руки Тулио.

– Ладно, проехали. У тебя-то как утро прошло?

– Как всегда.

– Да ладно! Неужели всё так плохо?

– Взорвал сразу пять деревьев, поджёг профессора Скетча, ударил молнией в профессора Анабет, засыпал всех присутствующих синими яблоками размером с твою голову, и это только начало!

– Понятно, всё как обычно. Ну, хоть торнадо не устроил, как на прошлой неделе.

– Нашла, что вспомнить.

– Может, сыграем в «Талогат»?

– Очень даже за!

***

На следующий день без двадцати шесть я вышла из дома и пошла к озеру. Весь этот день я тренировалась в магии у себя в комнате. А именно: заставила вещи летать по комнате, изменила цвет краски на стенах, перекусила бифштексом с соусом, грибами, луком и сметаной (разумеется, я его наколдовала!), даже устроила шторм (правда в тазу для умывания), и поиграла с «шипохвостами».

Пришла я на озеро без трёх минут шесть. Профессор Гандовъер была уже там. Она стояла и смотрела на ровную гладь озера. Как только я подошла к ней, она взглянула на меня.

– Идём, – сказала профессор и пошла в лес.

Через некоторое время мы вышли к водопаду «Тренор». Этот водопад сбрасывал свои воды с юго-западной стены острова. Водопад завораживал своей красотой. Своим шумом он напоминал музыку звёзд, а цветом воды – море во время бури.

– Ты должна повернуть его воды в обратный путь. При этом, не устроив наводнения, иссушения, отравления и усиления его вод.

Как и первое задание, второе тоже было лёгким. Миг – и воды водопада повернули вспять. Поток воды поднимался наверх, из него выныривали дельфины, проносились светляки, и даже мелькали русалки.

2
{"b":"758290","o":1}