Литмир - Электронная Библиотека

— Как такое вообще возможно, мистер Линей?

— Я думаю, — он закинул ногу на ногу и посмотрел мельком на часы, — что тебе стоит расспросить об этом того горностая, чей запах отчетливо проступает сквозь сшибающий с ног аромат духов.

— Что, так заметно?

— Не переживайте, леди. — он подмигнул мне, — у меня очень чуткий нос. Но советую не подходить близко вон к тому оборотню в зеленом камзоле, если и дальше хочешь сохранить свою тайну.

Я проследила за его взглядом и лишь мельком успела заметить особенно крупного мужчину, увлекшего к выходу из зала сразу трех хихикающих оборотниц.

— Кто он?

— Примарх. Во всем этом зале только у него нюх сильнее моего. Кроме того, он чувствует любого зверя. Твой очень слаб, но если подойдешь поближе, он сможет позвать его и тогда..

— Нет! — я прервала его. — Спасибо, я поняла. Благодарю за совет.

Примарх на нашем приеме. А ведь был какой-то гость, чье имя было подчеркнуто двумя жирными чертами в списке гостей. Может быть это он? Примархи — первые из оборотней, сильные, крупные, мощные. Обладающие властью над любыми оборотнями в радиусе их воздействия. В примархе столько магии, не исключаю, ему хватит на то, чтобы призвать моего зверя.

Мысль о том, что у меня есть какой-то зверь и я могу стать одной из двуликих, ошарашивала.

— Предложение. — напомнил он.

— Что?

— Вы говорили об интересном предложении. — Он медленно снял языком каплю напитка с верхней губы. — Я весь в нетерпении. Питаю известную слабость к прекрасным невинным созданиям, готовым бросить все и отдаться страсти в моих объятьях.

Тут уже пришла моя очередь закатить глаза, настолько забавно было слышать страстное признание, высказанное спокойным деловым тоном, приправленным легкой иронией.

— Кто-то распустил слух, что вы что-то знаете о последних разработках Лео. — лис довольно потянулся. — И я не смог найти, кто это. Так что не исключаю, что у вас есть что-то интересно, — он заговорчески подмигнул. — Что-то помимо хорошенького личика и соблазнительных ножек.

Фамильярность, с которой он упомянул отца, кольнула куда-то под лопатку.

— Вы были знакомы с отцом?

— Ха, каждый уважающий себя коллекционер был знаком с Леонгардом Бизо! То, что я не могу заряжать или чинить артефакты, юная леди, не мешает мне ими торговать и вести дела с интересными людьми. И получать от них интересные предложения. Так что, долго вы еще будете меня томить?

Томлением и не пахло. Пахло моими духами, а вот лис явно получал от нашей беседы удовольствие.

— Не здесь, — я улыбнулась так, чтобы со стороны наша беседа походила на светскую, а не деловую. Особенно издали, для тех, кто нас не слышит, но бросает полные ярости тигриные взгляды.

— Готов к уединению! — с энтузиазмом изрек оборотень.

А я вот не очень. И хотя именно этот оборотень демонстрирует поразительную галантность, выработанную не иначе как годами общения с партнерами-людьми. Но как лиса не корми, он все равно будет смотреть в курятник.

Будь выбор, я бы бежала прочь. Обманываться его деловым тоном не стоит. Уверена, наедине он использует свою силу и не постесняется делать то, что хочет.

— Ключ лежит под моим стулом, мистер Линей. — сказала я как можно тише. — Сейчас я встану и пройдусь по залу. За мной увяжутся два больших котенка. Пока я их выгуливаю, вы берете ключ и идете с ним в коридор. Справа за углом будет несколько дверей. Уверена, ваш чуткий нос подскажет, которую следует открыть.

— Как жаль, что вы не лисица. Какой потенциал! — блаженно растягивая слова произнес двуликий.

Игра ему нравилась и он не скрывал этого.

— Оставьте дверь открытой, но ключ должен быть вставлен в замок изнутри.

Я улыбнулась ему еще раз, всунула ножки в туфельки и пошла разыскивать котят. Кажется как раз из их компании примарх умыкнул одну из девиц.

Что до лиса, он практически мгновенно исчез. Буквально растаял в воздухе. Вот он был за колонной, смотрел на часы, а вот его нет. Только бокал с недопитым шампанским стоит одиноко на столике рядом с креслом. Хотя я точно уверена, что исчезнуть в прямом смысле он не мог. Оборотням такое недоступно, хотя с другой стороны, что мешало ему активировать какой-нибудь артефакт?

Стоило мне отойти пару метров, как в мою сторону открыто повернул голову мистер Тайгер. Не прерывая, впрочем, беседы с пожилой человеческой парой. Как будто я не видела, что этот хищник следил за нами все это время.

— Джейсон, Дик, — чем ближе я приближалась, тем тише были разговоры в группе молодых самцов, к которым прибились мои соглядатаи. — Хочу прогуляться, — я капризно наморщила носик, а друзья близнецов многозначительно переглянулись. — Прямо сейчас.

На их лицах отчетливо читалась откровенная зависть. Еще бы, примарх увел трех молодых самок, скорее всего — надолго. Да и вряд ли те захотят кого-то после такого сильного самца. А тут вдруг я, сверкающая и с хорошеньким личиком и ножками, как меня отрекомендовал лис. И как он ножки усмотрел под длинной юбкой?

Я вышла из зала и близнецы вслед за мной. Тайгер спокойно проводил взглядом и отвернулся. Ну конечно, все в порядке, пока за мной приглядывают мальчики из его клана.

— Что, совсем нельзя вам повеселиться на балу? — с сочувствием спросила я у Джейсона.

Дик все равно не отвечает. Да и Джейсон ничего не ответил, хотя было видно, что да, радости ему особой не доставляет тут бродить по коридорам. В зале, где я была на виду у мистера Большая Пушистая Семья, у них, видимо, было больше свободы.

— Ну ничего, я отдохну немного в кабинете, полежу, приду в себя, а вы можете прогуляться. Обещаю, что никуда не убегу. — заверила я братьев, дотронувшись уже до ручки двери.

Дик и Джейсон смотрели с сомнением.

— Мы подождем здесь. — в конце концов сказал говорящий близнец. — Все равно в зале без тебя появляться нельзя, а какой смысл бродить по пустым коридорам.

Дик кивнул, соглашаясь, а я повернула ручку. Дверь поддалась, а значит оборотень уже внутри.

Глава 12. Часть 2. Закулисье

Это было рискованно, даже очень. Кабинет, обработанный по последним технологиям двадцатилетней давности, хотя и подвергся разрушению и последующему ремонту, но все же сохранил достойную шумоизоляцию. И хотя новая дверь была попроще старой, но звуки изнутри она тоже пропускала плохо.

Случись что, и никто не услышит моих криков.

Но я повернула ручку и зашла внутрь, быстро захлопывая за собой дверь, чтобы близнецы ненароком не увидели моего посетителя.

— Кровь. — прошептал мне на ухо лис, обдав шею теплом.

— Свет. — сказала я и включился свет.

Чарльз Линей стоял так близко, что его мягкое тепло я явно ощущала на оголенной спине. Очевидно, он занял стратегически важную позицию сразу за дверью, чтобы встретить меня загадочно и не попасться на глаза почетному эскорту.

— Не знаю, что ты хочешь показать мне, девочка, — он провел пальцем по моему обнаженному плечу, — но это должно быть что-то чертовски необычное. Что-то, что сможет отвлечь мои мысли от твоего юного нетронутого тела.

— Вам понравится. — попробовала повернуться, но оборотень прижался ко мне, нежно обнимая руками за талию.

— Даже не знаю, хочу ли я знать, что это. А вдруг и правда что-то интересное…

Деловой тон лиса исчез как ни бывало.

— Мистер Линей, речь идет о…

— О крови в той склянке на окне и о старой картине за шторой?

Он с сожалением ослабил хватку.

— Ты ужасно соблазнительна в этом платье, — признался Линей. — Я все время думаю, как бы его побыстрее снять.

Я отступила на шаг и уперлась спиной в дверь. Нет, так дело не пойдет, слишком близко, нужно отойти подальше, тогда нас точно никто не услышит.

— Вы любите загадки, мистер Линей?

— Я люблю интересные задачи, Дженевра. Когда живешь долго, все надоедает, наводит скуку, — он картинно зевнул, — все уже было, все повторяется. Мне все сложнее и сложнее находить задачи, которые будет сложно решить. Все выглядит, — он как-то уж слишком разоткровенничался со мной, придвинулся ближе, — слишком просто. Развлечения быстро надоедают. Кроме, конечно, славных юных самочек.

31
{"b":"756945","o":1}