Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неожиданно разгорячённая нашей тесной брато-сестринской любою продавщица за руку увела с собой Юкари, подобрав ей с десяток комплектов нижнего белья, которое я оценил по достоинству. Что-то строгое, что-то невинное, что с кружевами, а что-то прям… ВАХ! За что мы хорошенько раскошелились в этом магазине и оставили Азуми хорошие чаевые.

Чую я, что в будущем мы с Азуми успеем приодеть всех девчат из моего круга общения, пока я буду над ней прикалываться и всё больше распалять больную фантазию молодого продавца-консультанта. Любопытно узнать, когда её нервы не выдержат и она начнёт интересоваться, откуда у меня столько «сестричек» и «подружек».

Под конец нашего уикенда я нашёл гиковский магазин, где в продаже имелась всеми известная форма школы чародейства и волшебства. Раз Юкари хочет выглядеть как крутая ведьма, я купил для неё пару мантий змеиного факультета со всей вытекающей атрибутикой по типу шапочек, шарфов и прочего. Если в академии зелёная форма — пускай будет ходить в «слизеринцах» соответствуя дресс-коду демоноколлежда. А где-нибудь на следующей неделе мы с ней избавимся от нашивок «Хогвартса» и сделаем что-то своё!

Нужен личный символ! Как она отнесётся к «Вялым питонам»? Лень! Смекалка! Похуизм! Такое просто не может не понравиться!

Юкари на моё предложение смены ведьмовского наряда поначалу отреагировала негативно, но как только примерила на себя качественное одеяние для простенького косплея — сердечко ведьмы тут же оттаяло, и она буквально влюбилась в эту униформу. А ещё «слизеринские» шмотки неплохо сочеталась с её новой одеждой, придавая колдунье одновременно очаровательный и деловой вид.

— А ты всё за старое цеплялась, — хмыкнул я, помогая ей убрать новоприобретённый наряд в пакет для покупок.

— Просто до этого я не знала, что у людей тоже есть такие восхитительные наряды — просияла она, уже где-то мысленно представляя себя на одном из собраний молодых ведьм, щеголяя в униформе Хогвартса.

— На самом деле нарядов куда больше… но они порой бывают слишком уж откровенными.

— Я хочу посмотреть все! — мечтательно произнесла она. — И почему мама с папой запрещали мне смотреть телевизор, если ничего не знающие о нас люди так обожают ведьм?

— Чтобы ты голову гадостью не забивала, — важно хмыкнул я. — А то насмотришься мультиков и плюнешь на обучение и магию.

— А вот фигушки! — запротестовала она. — Учёба всегда должна быть выше развлечений.

— Подрасти ещё немного и потом посмотрим, как ты будешь относиться к нудным парам и как тебе будет хотеться к родному дивану, включить сериальчик или отправиться гулять с подругами. Может вообще в клуб пойдете…

— А ты не дай мне испортиться!

— Проще уж будет сделать так, чтобы в России всё лета в кране была горячая вода…

— Ты о чём?

— О шуточках Герасима.

Под конец нашего свидания, довольная проведённым днём ведьма от всей души расцеловала меня перед тем, как уехать домой и хвалиться обновками перед родителями. Надеюсь, Юкари не наговорит ничего лишнего, а то мне как-то ещё рановато знакомиться с семейством чародеев… и испытывать на себе боевые заклинания, дающие оцинкованным тазиками прикурить.

***

— Приветик, Оливия! — с улыбкой я обратился к девушке, как только та соизволила открыть мне дверь. Точнее, как только она нашла в себе силы открыть её, ибо после стука никто не уточнял, кто пришёл, и я целую минуту стоял истуканом и ждал чуда.

И, как видите, чудо соизволило произойти!

— … — дверь открыта! Вот только хозяйка комнаты, как всегда, отстранена от мира и неприветлива.

Девушка, до сих пор не успевшая привыкнуть ко мне, не произносит ни звука, лишь испуганно глядя на меня. Как только наши глаза встретились, ящерка мило дёрнулась и быстро отвернулась… точнее отвернула голову и спешно начала ретироваться внутрь, задним ходом семеня внутрь своей берлоги, оставляя дверь открытой. Думаю, меня только что пригласили войти.

— Прости, что побеспокоил, — я начал извиняться. Ну а что, я каждый раз чувствую себя ублюдком, как вижу её зашуганную мордашку, смотрящую прямо на меня, пока та, не снимая резиновых перчаток, сидит на своей постели, забравшись на неё с ногами, вжавшись в угол и поглядывает на меня из-под чёлки.

Было бы чем перегородить расстояние между нами — она бы с радостью воспользовалась этим предметом.

— Не стоит… извиняться… — слегка запинаясь проговорила она, что я едва слышал Оливию в безмолвии закрытой комнаты. — По… почему ты… пришёл?..

— Ну… — я смущённо почесал затылок, стараясь не встречаться с ней взглядом. — Ты наверняка подумала, как только я залатаю стену, то забуду про тебя. Верно? — ничего не последовало, но её молчание было лучшим ответом. — Возможно так бы всё и произошло с кем-то другим или при иных обстоятельствах. Но уж извини, Дрейк, только я чувствую, словно ничего не сделал, поэтому мне хочется ещё как-то отблагодарить тебя за помощь… ну и просто ты мне симпатична как личность, — она вздрогнула. — В твой компании так спокойно…

Вот что я сейчас сказал?! Какое, нахер, спокойно? Я бы ещё сказал, что мне уютна гнетущая напряжённая тишина, где если я скажу что-то не то, и невовремя, тогда ящерка может словить панический приступ…

К счастью, моё неудачное высказывание сработало по-своему. Выслушав меня, Оливия не знала, что делать, куда смотреть и что говорить… её система дала сбой и мозг отправился на перезагрузку, попутно прикидывая варианты ответов.

Видимо, общение с ней на первых порах потребует немало времени…

— Т… так, что… вы хотели… сделать для… меня? — решилась спросить девушка.

На «вы», значит?..

— Знаешь, Оливия, было у меня до поступления в академию одно хорошее увлечение… — я положил рюкзак себе на колени и засунул туда руку, доставая на свет книгу. — Я обожал читать! Да и сейчас готов с радостью заняться этим приятным делом, только вот дела… дела. Кстати, я заметил, ты тоже увлекаешься этим занятием, — обернулся и взглянул на одинокую полочку, наполовину заполненную книгами. Учебников там не было от слова «совсем».

Да и названия какие-то странные: «Удивительные странствия Визарры», «Хвосты и когти», «Серый ящер», «Озорной укус» … что-то явно невразумительное.

Услышав мои слова, девушка неожиданно задрожала, словно до смерти меня испугавшись. Блин, я просто оказался слегка наблюдательным, а не каким-то маньяком, тайно наблюдающим за ней! Как ей это объяснить?! И хотелось бы с ней наладить нормальный разговор, но боюсь, что сейчас лучше ничего не говорить, а то Оливия может как закричать с перепугу, так и током ударить от переизбытка эмоций.

Как раз рядом со мной стоял один из комодов, на который я потихоньку начал выкладывать различную литературу: классика, современное чтиво, манга, ранобэ. Я взял понемногу из того, что сам знаю, пока гулял с Юкари по торговому центру, ибо ведьме понадобилось достать себе справочник по физике (не знаю зачем), а я тем временем воспользовался предоставленной возможностью. Надеюсь, увлечение литературой сможет помочь ящерке отвлечься от её проблем, а ещё поможет нашему активному общению в будущем.

Потихоньку. Шаг за шагом. Сначала общее увлечение, потом более непринуждённые и открытые разговоры, пропуск в круг «для своих», знакомство с девочками, постепенная адаптация к обществу и окружающим нелюдям, а там и в свет!

Оливия оцепенела от удивления вперемешку с ужасом, когда на тумбочке собралась приличная стопка книжек, а моя рука по плечо провалилась внутрь портфеля.

— Не беспокойся! — тут же заверил её. — Это расширенная сумка, чтобы я мог с собой носить как можно больше вещей. Вот, смотри, — я вынул руку и показал ей… кажется, ящерка облегчённо выдохнула, — видишь, всё в порядке!

Она робко кивнула в ответ, полностью успокаиваясь.

Милота!

— Уж прости, что так внезапно пришёл и всё такое, но, думаю, что тебе было бы лучше знакомиться с миром людей через их литературу, чтобы, когда ты оказалась в их обществе, у тебя были с ними темы для разговоров.

100
{"b":"755722","o":1}