Онемевшие пальцы уже не чувствовали, что именно они там стискивали, а не убиравшаяся не пойми сколько времени пыль под кроватью норовила заползти в ноздри. Не хватало только чихнуть, как часто бывает в нелепых ужастиках.
Но нет, чихать не хотелось. Хотелось визжать, колотить кулаками куда придется и даже возможно поплакать. Что угодно, только не чихать. Врут фильмы, в такие моменты не до этого. Тут любые чувства отключаются намертво.
На пороге замаячила вторая пара обуви. Тоже мужская, такого великанского размера кроссовки не носит ни одна женщина.
– Нашёл что-нибудь? – донесся до Мэри Ди басистый голос.
– Только вещи. Была тут, но ушла, – долетел откуда-то сверху и второй.
Точно, в ванной же осталась её одежда! Хорошо, что она успела схватить сумку, иначе точно пропала бы. Кто же сбегает из дома без телефона, денег и документов?
– Значит, не настолько глупая. Может и останется жива.
– Мисс Ривера заказала её, идиот. У девчонки нет шансов.
– Ну тогда не повезло. А если камень у неё?
Камень? Они тоже его ищут?
– Без разницы. Труп обыскивать проще.
Послышалось мерзкое гоготание, от которого ужасно захотелось запустить в придурков чем-то тяжелым. Но вместо этого Мэри Диана продолжала лежать, не дыша и не шевелясь. Даже когда снова началось движение и из комнаты, наконец, вышли обе пары ботинок. Стук по ступеням, голоса внизу, тишина…
Ещё с минуту она не решалась пошевелиться, но все же заставила себя выбраться из-под кровати. Возможно не самый разумный вариант. Лучше было бы, наверное, дождаться, пока дом опустеет (он же опустеет рано или поздно!) и тогда уже рвать когти, но любопытство, непонятно как сочетающееся с диким страхом, так и тянуло посмотреть, что происходило внизу.
Мэри Ди снова притаилась у лестницы, но теперь возле выломанной двери никого не было. Шум и грохот слышался справа от гостиной. Оттуда, где находилось любимое место деда – личный кабинет. Судя по звукам, они переворачивают там все вверх дном и если тихонько спуститься вниз, можно незаметно прошмыгнуть на улицу и…
Маккензи только-только собралась сделать нетвердый шаг вперед, когда на неё навалились сзади, грубо зажав рот и нос.
– Да не кусайся. Это я, – прошипели раздраженно за спиной, когда Мэри Ди, не готовая так просто сдаваться, попыталась вцепиться зубами в шершавую ладонь.
Так и не вырвавшийся крик потонул в недрах глотки, да и сопротивляться она перестала. Почувствовав это, хватка ослабела. Мэри Диана недоверчиво обернулась. Точно, Дэниэл. Вот уж кого она точно не ожидала снова увидеть.
– Что ты тут делаешь?
– Тебя спасаю, не видно? Пошли. Только тихо.
Они зачем-то направились по коридору в дальнюю комнату.
– Зачем сюда? Нам надо на первый этаж, – даже шепот в такой тишине казался слишком громким.
– Ну иди, давай. Как раз угодишь в лапки дожидающегося на улице эскорта.
На улице тоже кто-то есть? Чёрт. Вот бы она попала, удайся ей улизнуть на улицу.
– Тогда как?
– Проскользнем через задний двор.
– Как? Второй этаж же…
– Именно, – Дэниэл осторожно закрыл за ними дверь.
Спальня. Дедушкина спальня. У Мэри Ди внутри всё перевернулось. Она ведь ещё не заходила сюда после его смерти. Не могла себя заставить… Надо же, всё тот же строгий и безупречный порядок, который она помнила с детства. Только на дверце шкафа висела вешалка с тёмно-серым выходным костюмом, а на подушке лежала недочитанная книга.
– Эй, кнопка! – требовательно позвал ее Дэниэл.
Маккензи оторвалась от рассматривания и с изумлением уставилась на открытое окно.
– Это шутка?
– У нас не так много времени. Будем спорить? – тот уже перекинул ноги через раму и ловко перепрыгнул на широкий сук растущего рядом дерева. Ещё мгновение и Бейн окончательно скрылся из виду.
Да он издевается? Мэри Диана кинулась к окну, но вместо распластанного тела ей нетерпеливо помахали снизу.
– Прыгай, я тут как на ладони.
Прыгать? Со второго этажа? Ну нет, ей совсем не хотелось ломать себе ноги!
– Да ни в жизнь!
– Прыгай, говорю! Или я уйду один.
Жаль взглядом нельзя испепелить. Мэри Ди, конечно, не особо боялась высоты, но лезть туда… С другой стороны, а есть выбор? Свалиться со второго этажа или ждать, когда их услышат и прибегут проверять?
Скрипя зубами, она перелезла через подоконник.
– Быстрей!
Ещё подгонять будет. Выдохнув, Маккензи нырнула вперед, ухватившись за просевшую ветку. Ноги лишились опоры, что совсем не вдохновляло, а сук опасно накренился. Сейчас как треснет и привет, земля! Чтобы разжать руки, пришлось себя поуговаривать.
Мэри Ди зажмурилась, послав всё к черту и положившись на случай, но ожидаемого удара не последовало. Она почему-то оказалась вжата в Дэниэла. Ноги так и болтались в воздухе, руки вцепились ему в плечи, а футболка задралась выше некуда. Максимально мягкое приземление.
– Поймал, – хитро улыбнулись ей.
– И быстро отпустил! – ей совсем не нравилось чувствовать посторонние руки на спине.
– А надо?
– Эй, вот она!
От крика в стороне оба подскочили как ужаленные. В одном из окон первого этажа мелькнула расплывчатая физиономия. Требование было моментально исполнено: Мэри Ди оказалась на земле. Босиком.
– Сваливаем, – Дэниэл схватил её за руку и потащил за собой. Где-то это уже было, нет?
Миновав задний дворик, они ринулись к невзрачной низкой калитке, увитой зарослями плюща. Бейн ловко преодолел препятствие, а вот босой Мэри Ди это далось с большим трудом и не без помощи.
У каменного забора по ту сторону стоял верный железный конь, рванувший с места в тот же момент, когда позади показался несущийся табун преследователей, ослепленный фарами выезжающих с территории внедорожников.
Мотоцикл несся по пустынным в этот час Сакраментским дорогам, то и дело вихляя между домами и узкими улочками, пытаясь сбросить пустившийся за ними хвост. Удалось не сразу, лишь когда они пересекли узкую пешеходную мостовую. Громоздким чёрным кляксам только и оставалось, что раздраженно заскрипеть шинами, тормозя на противоположной стороне и провожая беглецов злобными гудками.
Куда они ехали, Мэри Ди не знала. Лишь вжималась в Дэниэла как можно крепче и молила не свалиться на такой скорости. Её водитель, судя по всему, умел исключительно гонять и принципиально игнорировал дорожные знаки. Под конец пассажирка просто уткнулась ему в спину, не решаясь смотреть на мельтешащие мимо смазанные картинки.
Сколько прошло времени понять было сложно, но когда они, наконец, затормозили, Маккензи в своём плачевном наряде окончательно окоченела и покрылась мурашками. Стуча зубами и дрожа, огляделась. Невзрачный многоэтажный кирпичный дом, нагроможденный запасными наружными лестницами. Вид не особо презентабельный.
– Приехали, – Дэниэл слез с мотоцикла. О галантности, разумеется, речи и не шло. Не то, что куртку одолжить, даже руку подать не судьба. Пришлось справляться самой.
– Где мы? – Мэри Ди без особого восторга нащупала ногами уличный асфальт.
– На одной из моих конспиративных квартир.
– Одной из? И сколько их у тебя? Кто ты вообще такой?
– Ой, давай не сейчас, – отмахнулся тот, направляясь в дом.
Маккензи послушно поплелась следом, шлепая пятками по нестерильным полам. Третий этаж. Убогий коридор с осыпающейся побелкой, побитая временем и жизнью дверь. Даже номерок квартиры частично отсутствовал, но по оставшемуся следу от клея легко угадывался.
Внутри квартира оказалась ещё унылей. Предельная опрятность компенсировалась полным отсутствием следов пребывания чьей-то жизнедеятельности. Ни фотографий, ни книг, ни посуды. Голые стены и немногочисленная пустая мебель.
– Ужас, – не удержалась Мэри Ди. – Надеюсь, тут хотя бы душ рабочий?
– Уж прости, не дворец. Зато не выследят, – Дэниэл выжидательно уставился на неё. – Рассказывай, что за типы топтались у тебя в доме? Что-то узнала?
– Ну… Мой дед связался с непонятными личностями, украл какой-то немыслимо ценный камешек, сбагрил его любимой внучке и теперь, кажется, за мной охотится местный преступный синдикат. Но это только если я правильно поняла фразу: “за её голову назначена награда”.