— Тогда вынуждена тебя разочаровать, — ответила Люси, самодовольно усмехнувшись. Габриэль посмотрела на нее недопонимающим взглядом, и собеседница поспешила объяснить: — То, что я тебе покажу — уж точно разрушит все твои надежды.
— Ну, удивите… — без энтузиазма ответила девушка, после чего ей сказали идти следом.
Вдвоем они вышли из кабинета и пошли к лифту. Поднявшись еще на несколько этажей вверх, они оказались в очередном коридоре, который отличался тем, что почти на каждом шагу висели кресты.
Люси жестом показала Габриэль, чтобы та выходила первой. Девушка так и поступила. Женщина вышла следом и направилась вперед по коридору. Здесь, в отличие от коридора шестого этажа, за дверьми местами были слышны приглушенные мученические стоны, местами раздраженные крики на каком-то непонятном языке и даже рычания.
У Габриэль создалось такое впечатление, что они телепортировались в больницу для душевнобольных, так как двери здесь явно были крепче и толще, а звуки, раздававшиеся за ними, словно указывали на то, что они находятся в каком-нибудь блоке для особо буйных пациентов. Люси заметила удивление и некий испуг у девушки на лице.
— Здесь мы держим низших демонов. С тех пор как мы обнаружили Джейсона, он смог наловить довольно приличное количество мерзавцев. То, что ты слышишь… Таким образом на них действуют кресты, которые развешаны здесь не просто так. Против таких мелких сошек это отличное средство, поэтому они так вопят. Зато не могут сбежать отсюда, — она усмехнулась.
Габриэль на это ничего не ответила. Они остановились возле одной из камер, где уже стояли какие-то охранники.
— Раз они не могут отсюда сбежать, зачем же тогда охрана? — скептически спросила девушка.
— Следят за тем, кто здесь ходит и с какими целями. Более сильные демоны, которые существуют с самого грехопадения, могут запросто пробраться. Кресты доставляют им неприятные ощущения, но они способны стерпеть их воздействие без труда. Со святой водой дела обстоят уже сложнее, но: во-первых, ее не так уж и много, а потому незачем тратить ценный ресурс, а во-вторых, когда ты решишь остаться, я тебе об этом хоть целыми днями могу рассказывать.
Габриэль поняла, что таким образом ей выказали предложение помолчать. Она особо и не стала противиться, просто посмотрит, чем, по ее мнению, приготовились ее удивить, а затем уйдет со спокойной душой.
Охрана открыла им дверь, и девушка увидела мужчину, который сидел на стуле в центре небольшой и абсолютно пустой комнатки, лишь на стене она заметила также висячий крест. Сам мужчина был прикован за руки и ноги так, что сорваться с места и вообще как-либо высвободиться из пут ему никоим образом не представлялось случая. По его виду было понятно, что он изможден, но также разгневан.
Женщина жестом махнула рукой, и ей тут же подали прибор, который Габриэль ранее наблюдала у того самого парня, который обнаружил ее в кафетерии вчера вечером. Еще мгновение, и теперь этот прибор находился в руках девушки.
— У каждого демона, как и у ангела, есть своя аура, которую не может почувствовать ни один из смертных или магов. Ангелы и демоны же способны различать ауру друг друга, просто потому что так заведено, таковы законы вашего Большого Босса, — Люси указала пальцем наверх. — Я не стану сейчас вводить тебя подробно во весь курс дела, но скажу, что этот прибор поможет почувствовать тебе его ауру. Он как раз и был сделан для того, чтобы помогать таким вот как ты, ангелам и полуангелам, которые не знали о своем происхождении, и, соответственно, не знали о своих врожденных способностях. Так как ты являешься ангелом, ты почувствуешь ауру демона с помощью этой штуки.
Габриэль посмотрела на собеседницу как на сумасшедшую.
— Как мне вообще поможет эта дребезжащая фигня?
Тут самодовольная улыбка Люси стала еще шире:
— Вот тебе и доказательство. Для обычного человека это просто холодная груда железки. Мы не чувствуем те импульсы, которые испускает эта штука вблизи таких существ, как они, — она указала на демона, который уже с интересом наблюдал за Габриэль.
— Там батарейки, — выпалила девушка без раздумий.
— Хорошо, вперед, поищи их.
Девушка стала осматривать разъем для батареек, который должен был быть или прикручен, или у него должна была присутствовать специальная выемка, чтобы можно было открыть разъем, но ничего подобного обнаружить не удалось. Чисто сплав железа, похожий на ручной полицейский радар, которым определяют скорость движения автомобиля. Больше ничего.
— Ладно, это еще не доказательство, — яростно ответила девушка, с силой пихая прибор в руки одного из охранников.
Люси вздохнула. Чтобы полностью убедить девушку в своей правоте, она подошла к ней сзади и силой втолкнула в комнату, закрыв за ней дверь. Девушка чуть не упала, споткнувшись, не успев среагировать на такую выходку, но моментально стала ломиться в дверь.
— Что вы делаете?! Вы с ума сошли? Выпустите меня! — она барабанила по двери, не боясь отбить себе руки.
— Ты просила доказательства, а я их предоставляю, — послышалось из-за двери. — Открою, когда убедишься в моей правоте.
— Это неправда! Вы заманиваете людей и всего лишь! — кричала Габриэль.
В этот раз ей никто не ответил. Она поняла, что больше смысла надрывать голосовые связки нет, поэтому она медленно обернулась, взглянув на сидящего перед ней мужчину в наручниках. Его голова была слегка опущена, но он продолжал глядеть на нее исподлобья. Габриэль решила подойти к нему осторожно, опустилась на колени перед ним.
— Вы не ранены? Говорить можете?
Мужчина не ответил, вместо этого он воспользовался малым расстоянием между ним самим и девушкой и тут же схватил ее за руку.
— М-м-м, какая же мощь протекает в твоих жилах, — наконец произнес он. — Ты дурочка, раз не поверила ей. Она знает всяко больше тебя, — незнакомец рассмеялся.
Его хватка была цепкой. Габриэль пыталась отцепить руку мужчины, но не выходило. Через какое-то время она стала чувствовать, как ее начали покидать силы, а усталость возрастала, словно та разгружала вагоны без передышки.
— Как-то не хорошо. Что… Что происходит? — негромко спросила она.
— Бедное дитя, ты еще не поняла? Я «поглощаю» тебя, заберу всю твою энергию. Надеюсь, что слухи не лгут, и мне правда удастся обрести еще большую силу, — сказал он вполголоса.
— Н-нет, отпустите меня, — она снова предприняла попытку высвободиться, но ничего не выходило. Ей ничего не оставалось, как позвать на помощь, потому как больше не знала, что делать.
Дверь открыли по первой же просьбе. Войдя в комнатку, Люси тут же кинула пузырек со святой водой в мужчину. Пузырек был хрупким, потому сразу же разбился, высвобождая жидкость.
Демон почувствовал, как его тело разъедает, словно плоть смертного окропили кислотой. Этого было достаточно, чтобы он перестал концентрироваться на ауре Габриэль, следовательно, демон отпустил ее.
Девушка попыталась встать, но сил не хватало. Ее тело словно к полу примагнитило, поэтому ее поднимали уже Люси и один из охранников. На усталый, но вопросительный взгляд девушки Люси ответила коротко:
— Я говорила, дорогуша, ты — ангел.
Когда ее несли назад в кабинет Моргенштерн, Габриэль пыталась понять, что только что произошло. Она очень не хотела верить во все происходящее, но теперь уже разум кричал о том, что все разговоры об ангелах и демонах не такая уж и околесица, а больше, чем просто мифы и легенды. Прежде, чем ее положили на диван, девушка успела отключиться.
========== Глава 8 ==========
Потихоньку приходя в сознание, первое, что увидела Габриэль перед собой — лицо Люси, которая пару раз щелкнула перед ней пальцами.
— Прием, ты меня слышишь?
Девушка слышала, но язык не поворачивался что-то ответить. Вместо этого она хотела было принять сидячее положение, но легким движением руки женщина остановила ее.
— Лежи, тебе нужно до конца прийти в себя.
— Что…что произошло? — смогла выдавить из себя Габриэль.