Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Анна Никольская, Анна Маншина

Самоучитель писателя. Путь лёгкости

В последнее время мы всё больше понимаем, что результаты творчества зависят вовсе не от наших действий, а от нашего состояния. Когда делаешь что-то из ощущения лёгкости, из восторга, из радости, всё получается лучше, чем ты даже мог представить. Открываются новые двери, приходят спонтанные идеи, встречаются те самые люди – ты чувствуешь, как весь мир с тобой танцует.

Уму сложно поверить, что эффективность танца может быть в десятки и даже сотни раз выше, чем эффективность пахоты. Но, если с умом всё-таки договориться и попробовать, – можно вдруг стать счастливым.

Мы в Мастерской выбираем путь лёгкости и радости. Учиться писать и оттачивать мастерство можно с удовольствием. Можно не идти чужими дорогами, а выбирать свою – ту, что на сто процентов отражает вас. Ту дорогу, по которой хочется бежать вприпрыжку и улыбаться каждому встречному.

О нас

Анна Никольская

Создатель и преподаватель Мастерской писателя

Автор более 50 книг для детей и подростков, переводчик; в прошлом – рецензент издательства «Клевер Медиа Групп», ведущая колонки о детской литературе на сайте Letidor, главный редактор детского литературного журнала «Жёлтая гусеница».

Лауреат премий им. С. Михалкова, А. Толстого, Премии Рунета (лучшая книга для детей-2013), «Старт-Ап» (лучшее развивающее пособие для детей-2013), «Книга года: выбирают дети», премии В. Крапивина, «Ясная Поляна» и «Золотой Дельвиг». Победитель конкурса «Новая детская книга»-2015, кинофестиваля Н. Бурляева «Золотой витязь» в номинации «Литература для подростков», полуфиналист премии Э. Успенского-2020.

Сотрудничает с российскими издательствами: «Эксмо», «Росмэн», CLEVER, «Речь», ИД Мещерякова, «Махаон», «Нигма», «Время», «Оникс», «Беринга», «Аквилегия-М», «Энас-книга», «Феникс». А также британским издательством Lingua Patria Press и южно-корейским издательством «Дети ветра». Её книги переведены на английский, корейский, немецкий языки, по произведениям А. Никольской в средней школе сдают ВПР по литературе. В 2019 г. вышла одноимённая экранизация бестселлера «Я уеду жить в Свитер».

Аня живёт на Чёрном море, под холмом, на котором стоит маяк. В детстве она мечтала работать продавцом в киоске «Союзпечать» (чтобы иметь неограниченный доступ к «Мурзилке» и «Весёлым картинкам»). Её любимая книга – «Алиса в стране чудес». Аня собирает разные её издания, самое старое из них напечатали в 1886 году. Мечтает побывать на всех континентах. Уже была на трёх. Аня считает, что чувство юмора, доброта и жизнелюбие – всё, что нужно человеку для счастья. А лучшие книги – те, в которых хочется жить самому.

Анна Маншина

Редактор и ведущая инстаграма Мастерской писателя

Участник Школы детской книги (2018); участник Семинара молодых писателей, пишущих для детей от Фонда СЭИП С.А. Филатова (2019); иллюстратор сборника стихов А. Никольской «Ледяное молоко». Совместный проект с иллюстратором Екатериной Хлебниковой «Если прислушаться…» (If you listen to…) вошел в число 40 наиболее интересных проектов международного конкурса книжной иллюстрации в Польше CLAIRVOYANTS 2018/2019. В издательстве «Добрый великан» вышел сборник Аниных стихов с авторскими иллюстрациями «Всё случается на счастье», в издательстве «Пять четвертей» готовится к выходу сказочная повесть «Анна Океанна», а в издательстве «Волчок» – подростковая повесть «Серпантин в моей голове».

Аня живёт в башне у парка вместе с мужем Максимилианом и котом Сократом. Любит запах жареного чеснока, рисовать деревья и говорить на иностранных языках. И не любит думать о том, что не любит. Работала в «Центральном детском мире», в баскетбольном магазине, в антикафе, в детском саду, в гончарной мастерской и в кофейне в Шереметьево. А ещё прыгала с парашютом без инструктора и в одиночку летала в Бразилию. Аня не умеет поднимать правую бровь отдельно от левой и обожает смешить и смеяться. Однажды у неё будет дом-лодка, на котором она отправится в путешествие по каналам Европы, а по пути будет рисовать, писать книги и находить новых друзей.

Вступление

Многие думают, что невозможно стать писателем, не имея литературного образования. Если вы всё ещё тоже так думаете, посмотрите на этот список:

Писатели без высшего образования:

Рэй Брэдбери

Астрид Линдгрен

Антуан де Сент-Экзюпери

Марк Твен (Сэмюел Клеменс)

Пауло Коэльо

Александр Дюма

Шарлотта Бронте

Джек Лондон (Джон Чейни)

Джейн Остин

Эрнест Хемингуэй

Чтобы быть писателем, нужно просто жить интересную жизнь. Быть любопытным, открытым, внимательным к деталям и нюансам. Всё, что вы видели, делали, чувствовали, все люди, которых вы встречали, все их истории – это самый потрясающий материал для ваших книг. Писательство – это не институты, писательство – это жизнь.

Мастерская писателя – это лёгкое отношение к жизни, к профессии, радость в моменте, игра, возможность идти за внутренним ощущением, доверяя себе. И это собирает вокруг похожих людей – тех, кому это откликается. Раз вы открыли наш самоучитель, значит и вы, скорее всего, – один из таких людей.

В Мастерской мы вдохновляем людей быть самими собой. И если вам кажется, что вы писатель, – вам не кажется. Это верное ощущение, которое просто прячется от вас за страхами. Мастерская помогает поверить в себя. Даже тем, кто никогда не писал, и тем, у кого нет литературного или вообще хоть какого-то высшего образования.

Для кого этот самоучитель?

• Для тех, кто раздумывает, стоит ли идти в Мастерскую писателя. Самоучитель предоставляет возможность познакомиться со статьями и упражнениями, которые мы даём на курсе, и прочувствовать атмосферу Мастерской.

• Для тех, кто прошёл Мастерскую писателя и хочет освежить в памяти важные моменты. Здесь собраны практики, которые помогут выйти из творческого «затыка» и дадут материал для новых рукописей, а ещё – подсказки по редактуре.

• Для начинающих писателей. Самоучитель даст вам точки опоры и поможет ощутить веру в себя.

• Для опытных писателей. Им самоучитель поможет взглянуть на знакомые вещи под новым углом и найти путь лёгкости в работе над рукописью.

А ещё этот самоучитель для тех, кто любит пробовать что-то новое и любит учиться играя.

Развесьте уши, распахните глаза, раздуйте ноздри, растопырьте пальцы: материала кругом – уйма. Это ошеломляет!1

"А можно ли мне писать?"

Знаете, какой вопрос задают нам чаще всего в директе? «А можно ли мне писать? Я ведь раньше никогда не пробовал».

Это натолкнуло нас вот на какие размышления… Ведь мы никогда не сомневаемся, можно ли учиться ездить на велосипеде, если мы на нём не ездили до сегодняшнего дня. И мы точно знаем, что можно свободно идти учить английский, даже если мы на нём совсем не говорим. И печь пироги можно учиться, и в шахматы играть, и шить платья…

Но вот когда дело доходит до творчества, все эти «можно» почему-то испаряются. Пшик! «А имею ли я право писать?» Подставьте в этот вопрос вместо «писать» – «кататься на велосипеде» и прислушайтесь… Пшик!

Писательство, пение, рисование, танцы, игра на гитаре – это те же навыки. Все гении когда-то писали свой первый рассказ, рисовали первый набросок и делали первое неловкое па, день за днём совершенствуясь в мастерстве. Думаете, они в тот момент знали, что они гении? Или думали, что родились с природным талантом прямо в крошечном кулачке? Нам кажется, они об этом не задумывались. Им просто хотелось писать, петь, рисовать и играть на гитаре.

вернуться

1

Здесь и далее комментарии Анны Никольской из рабочих чатов Мастерской

1
{"b":"753858","o":1}