Трудно сказать, что заставляло ее делать это, пожалуй, интуиция. Брюс Вейн был человеком странным и даже более чем странным, значит, по ее мнению, он был ближе всех в городе ко всему сверхъестественному. Если вдуматься, все сверхъестественное можно охарактеризовать как "странность, которую не понимаешь".
- Извините!.. - обратилась она к лакею, но его спина уже ускользнула.
- Извините... - повторила она секунду спустя, глядя в глаза незнакомого человека среднего возраста - и снова того оттеснила движущаяся группка людей.
- Извините... - сказала она в третий раз, натыкаясь на Нокса. - Вы не скажете, кто здесь Брюс Вейн?
Журналист рассеянно посмотрел на Вики. Ему показалось, что она просто не узнала его без очков.
- Я не уверен, что смогу узнать его, - ответил он, внимательно разглядывая изменившуюся Вики.
До чего же она была хороша!
А кругом шумел банкет...
Пенилось шампанское, розовели, желтели, зеленели и даже синели бокалы с ликерами.
Полицейского комиссара Нокс отыскал возле игорного стола. Его голова вместе с головой окружного прокурора возвышалась над зеленым сукном.
Нокс ринулся в атаку, как голодный тигр. Ну уж на этот раз ничто не заставит его упустить свой шанс!
- Комиссар, а что вы скажете по поводу тех слухов, что у вас есть досье на человека-Летучую Мышь?
Лицо комиссара дернулось так, как если бы он проглотил сырую жабу.
- Это чушь! - выдавил он из себя наконец. - Существуй такой человек, мы бы его давно уже арестовали...
- Если бы нашли! - ехидно закончил Нокс.
Последние слова Гордона были чистой правдой - никаких иных отношений с Бэтменом комиссар полиции поддерживать не собирался.
Что с того, что он слегка припугнул преступную мелкоту? Это говорит лишь об одном - Бэтмен такой же преступник, только более крупный. Лишь в раннем детстве Гордон верил в искренних разбойников, а детство у него закончилось довольно рано. Во всяком случае, так считал он сам. Кроме того, вне зависимости от целей и задач, Бэтмен перед лицом закона оставался все-таки убийцей. Хотя и считалось, что он сбрасывает вслед за преступниками ВСЮ их грязную добычу, никто ведь не знал истинной суммы. Конечно, настоящий преступник вряд ли откажется от большей части денег, но неизвестно еще - вдруг это только часть далеко идущих планов? Сегодня отдать малое, чтобы завтра прибрать к рукам все...
Гордон сам не слишком верил в эти рассуждения, но считать так было удобно.
От дальнейших расспросов его спас вовремя по-дошедший мэр.
- А, комиссар, как дела?
- Все плохо...
- Из-за этого Бэтмена? Кстати, мне нравится ваша "бабочка"... Мы тут как раз обсуждали проблемы "мстителей"...
Нокс бросил в их сторону разочарованный взгляд. Откровенный разговор не получался.
- Какова ваша позиция в этом вопросе?.. - донеслось до его ушей.
- У нас достаточно проблем и без привидений... - комиссар резко замолчал. Он увидел за спинами игроков знакомое лицо: один из его подчиненных делал ему знаки. - Подождите, я сейчас вернусь...
Комиссар посмотрел на коллегу почти с ненавистью. Ну кто просил его появляться здесь именно сейчас?
Через несколько секунд он уже так не думал...
А разговор тем временем продолжался.
- Неужели никто больше не хочет ничего сказать? - удивленно спросил мэр.
Судя по направлению его взгляда, он ожидал услышать мнение окружного прокурора.
Вопрос застал последнего врасплох.
- К сожалению, ваша честь, у меня нет никаких комментариев, - только и нашелся он.
Комиссар вернулся очень быстро и выглядел он весьма озабоченно.
- Что случилось?
- Анонимный звонок. Сообщили, что Непьюр собирается ограбить компанию "Эйкерд Кемикалс".
Лицо окружного прокурора вытянулось.
- А почему мне ничего не сказали? - возмущенно спросил он.
Ответить на это вразумительно комиссар не мог и счел более благоразумным промолчать.
В это время подоспевшая Вики утащила Нокса, не дав ему дослушать небезынтересный разговор до конца.
- Кто занимается этим делом? - решил вставить свое слово и мэр.
Комиссар поморщился.
- Экхард, - ответил он.
- О Господи! - выдохнул прокурор.
Меньше всего он был склонен доверять именно этому лейтенанту.
- Ладно, пошли, - тронул его комиссар за плечо.
Они удалились настолько быстро, что Нокс так и не успел понять, куда.
- Комиссар Гордон! - крикнул он вслед удаляющейся спине. - Комиссар Гордон!
Его страстные призывы остались без ответа.
- ...А теперь пройдемте в гостиную, - предложил Нокс. - Вернее, это столовая-арсенал...
После исчезновения комиссара он мог идти куда угодно. Столовая-арсенал интересовала его только в качестве безлюдного места, в котором можно спокойно беседовать.
Вики прошла вперед, цокая каблучками по черно-белому "шахматному" полу.
Открывшееся им помещение больше всего напоминало не столовую и даже не арсенал, а музей.
В высоких стеклянных ящиках стояли фигуры причудливых манекенов. Круглые рты, круглые глаза с немигающим жутковатым взглядом...
- Ты посмотри, - восторженно выдохнула Вики. В ее глазах этот зал служил лишним доказательством связей хозяина дома с чем-то сверхъестественным. Скорее всего, часть фигур имела какой-то особый, ритуальный, мистический смысл. - Для человека, который занимается гуманитарными вопросами, это странное увлечение...
Нокс презрительно посмотрел на ближайшую фигуру-чучело. Игрушка только и всего...
Вообще интерес Вики и к самому дому и к его хозяину раздражал журналиста все больше.
Неужели этот идиот Вейн со своими куклами и прочей мишурой смог привлечь девушку на свою сторону? Не то чтобы Нокс ревновал, ему было просто обидно за Вики. Она показалась ему отнюдь не пустышкой - так что же значил тогда ее восторг перед чужим богатством, растрачиваемом на дурацкие вещи?
- Он очень странный и с большой чековой книжкой, да? - сердито спросил он. Раздражение его росло с каждой секундой. - Чем больше они имеют, тем меньше из себя представляют... А так как Вейн особенно богат, он самый нестоящий из всех.
Позади раздались и замерли шаги - это вошел старый лакей. Последние слова Нокса дошли до него: он стоял, странно усмехаясь, будто услышал полную несуразицу, но прощал ее, как прощают маленьким детям простое незнание...
Вики не стала спорить. "Ревнует", отметила она про себя и решила игнорировать эти слова.
- А что это? - спросила она, останавливаясь перед очередным экспонатом.
В отличие от Нокса, девушка чувствовала, насколько не случаен был этот подбор: все вместе фигуры производили сильное впечатление. Выходит, этот домашний музей создавался продуманно.
- Похоже, - несколько более примирительным тоном отозвался Нокс, это король соломенных людей...
В само деле, голова и волосы "чучела" были сделаны из толстой соломы.
- А это откуда? - снова задала вопрос Вики, обращаясь на этот раз уже к лакею.
Старик слегка покривил губами.
- Не имею ни малейшего представления, - ответил он.
- Он из Вьетнама, - прозвучал неожиданно новый голос.
Вики вздрогнула и оглянулась.
Перед ней стоял незнакомый человек. Пожалуй, его смело можно было назвать красивым, особенно понравился Вики его взгляд: серьезный, проницательный, с потаенной отметиной о какой-то давно забытой боли. Таких глаз не бывает у пустых и никчемных людей - уж это девушка могла утверждать наверняка.
- А вы откуда знаете? - придирчиво спросил Нокс, изучая незнакомца.
Журналисту очень не понравилось, как Вики посмотрела на незнакомца.
- Потому что я купил его во Вьетнаме, - приветливо и немножко снисходительно улыбнулся незнакомец.
- О? - оживилась Вики. - Кто вы?
- Простите, забыл представиться, - кивнул молодой человек, - Брюс Вейн.
Произнесенное имя вызвало у обоих гостей легкий шок.