Я была в восторге и не могла на себя насмотреться. Я никогда еще не выглядела так невероятно, как сейчас. Даже мой образ на Венецианском фестивале не шел ни в какое сравнение.
Пока я наслаждалась своим отражением, в комнату влетела Эми, а Оля застыла, делая вид, что ищет что-то в телефоне. Эми поздоровалась, чмокнула нас и распаковала платье.
– Ну хорошо, девочки, поехали, – сказала она и взялась за вешалку.
Пока мы застегивали молнию, я поняла, что либо платье село, либо я поправилась. Вместе мы наконец застегнули все, что нужно, а Эми смогла заняться фатой.
Ближе к трем часам мы были готовы, я чувствовала, как бешено бьется сердце, мешая дышать.
Ольга стояла рядом и сжимала мою руку. Я видела, что ей хочется плакать, но осознание того, что на ней такой шикарный макияж, ее останавливало.
– Я собрала тебе вещи к первой брачной ночи. Сумка около ванной. В ней косметика и белье.
– Брось еще, пожалуйста, розовый мешочек из ящика у кровати.
Ольга заглянула в ящик.
– На кой черт, блин, тебе вибратор в первую брачную ночь? – рассмеялась она. – У вас какие-то проблемы?
Я обернулась к ней, подняв брови.
– Именно что никаких. Я планирую кое-что новенькое по такому случаю.
– Ты долбаная извращенка. Именно поэтому мы дружим так давно. Я забыла помаду, сейчас схожу в свою комнату и вернусь.
Через несколько секунд я услышала крик.
– Блин, тебе нельзя, это к несчастью!
Я обернулась и увидела в дверях моего восхитительного жениха. Когда он посмотрел на меня, он замер. Я пыталась сохранять спокойствие. Мы ошеломленно рассматривали друг друга. Потом Массимо подошел ко мне.
– Плевал я на ваши традиции и приметы! – сказал он, отодвигая мою фату. – Я не мог сдержаться, я должен был тебя увидеть.
Массимо ругался редко, обычно в постели или когда по-настоящему злился.
– Я боюсь, – прошептала я, глядя ему в глаза.
Он взял мое лицо в ладони, поцеловал в губы, потом отодвинулся немного назад и окинул меня спокойным взглядом.
– Я рядом, малышка, – сказал Массимо мягко. – Ты такая красивая… Ты выглядишь как ангел… – Он закрыл глаза и прижался лбом к моему лбу. – Я хочу, чтобы ты как можно быстрее стала моей. Я люблю тебя, Лаура.
Мне безумно понравилось, как он это сказал. Меня охватила неописуемая радость. Этот крепкий орешек, жестокий и опасный человек открывал мне свою нежность. Я хотела, чтобы эта минута длилась вечно, чтобы никуда не нужно было идти, ни с кем видеться, чтобы в мире были только мы вдвоем.
Издалека до меня доносились голоса Доменико и Ольги, но никто из них не решался нас прервать. Блэк открыл глаза и снова легко поцеловал меня в губы.
– Пора, малышка, я буду тебя ждать, поспеши.
Он пошел к лестнице и исчез.
Пока он уходил, я как зачарованная смотрела ему вслед. На нем были чудесный темно-синий смокинг, белая рубашка, бабочка в цвет костюма. К бабочке были приколоты миниатюрные цветы под цвет моего платья. Он выглядел как модель, сбежавшая с показа Armani.
Я услышала шаги Ольги, она зашла и поправила мне фату.
– Твое платье будто демон создал, – смешно косясь на мои бока, сказала она. – В нем же ходить невозможно, что уж говорить про лестницу. Ты готова?
Я кивнула и крепко взяла ее за руку.
Церковь Мадонны-делла-Рокка располагалась практически в самой высокой точке Таормины. Это впечатляющее сооружение XII века отреставрировали в 1640 году, и оно по сей день живописно возвышалось над городом. Немного ниже находился замок. Внизу поблескивало темно-синее море.
Я вышла из машины и увидела белую ковровую дорожку, ведущую к входу, рядом – цветочные декорации. Вид нарушали только мужчины в черных костюмах, охраняющие вход.
Церковь – одна из главных достопримечательностей города, упорные туристы преодолевали сотню ступеней, чтобы ее увидеть.
– Мне нужно внутрь, я буду ждать тебя там. Люблю тебя, – прошептала Ольга и крепко обняла меня.
Я растерянно стояла у начала ковровой дорожки. Доменико подошел, взял мою руку, направил ее, чтобы я держала его под руку.
– Я знаю, что на этом месте должен быть не я, но для меня это огромная честь, Лаура.
Я нервно топталась на месте и кивала.
– Чего мы ждем? – наконец спросила я с раздражением.
Внезапно вокруг зазвучала музыка, невероятно красивый женский голос запел «Ave Maria».
– Этого, – улыбнулся Доменико. – Идем.
Он слегка потянул меня в сторону входа, и мы пошли, а мой невероятно длинный шлейф тянулся за нами. На ступеньках, заставленных охраной, стояла кучка случайных зевак, которые зааплодировали при виде меня. Я нервничала и одновременно была спокойна, радовалась и вместе с тем паниковала. Чем ближе мы подходили к входу, тем сильнее билось мое сердце. В конце концов мы перешагнули порог, и песня зазвучала громче, наполняя каждую клеточку моего тела. Люди в церкви замерли при виде меня, а я смотрела прямо перед собой. Около алтаря, обернувшись ко мне, стоял мой ослепительный будущий муж. Доменико подвел меня к нему и встал около Ольги.
Когда я подошла, Массимо схватил меня за руку, легонько ее поцеловал и сжал, когда я взяла его под руку. Священник начал, а я пыталась отвлечься от мыслей о доне и сосредоточиться на церемонии. Он был моим, через пару минут мы засвидетельствуем это перед миром раз и навсегда.
Церемония прошла очень быстро, для меня ее провели на английском языке. Честно говоря, я мало что запомнила, так я нервничала и молилась, чтобы все закончилось.
После мы пошли в часовню, чтобы подписать документы. Пока мы туда шли, я наконец огляделась по сторонам. Гости едва помещались на лавках, а доминирующий в их одежде черный цвет больше ассоциировался с похоронами, чем со свадьбой. Если когда-нибудь меня попросят описать свадебную церемонию мафиози, я опишу ее именно так. Мужчины с лицами, отражающими их характер, бесстрастно смотрели на нас, перешептываясь, а их уставшие партнерши нетерпеливо переглядывались и смотрели на экраны мобильных телефонов.
Все формальности заняли больше времени, чем я ожидала, поэтому, когда мы вышли, я с удивлением обнаружила, что никого уже нет. Я встала у выхода, глядя на город и море, а толпа туристов на лестнице пыталась меня сфотографировать. Охрана не давала им этого сделать. Но меня все это почти не трогало.
Я крутила на пальце платиновое колечко, которое идеально подходило к помолвочному кольцу.
– Неудобно, госпожа Торричелли? – спросил Массимо, обнимая меня за талию. Я улыбнулась и посмотрела на него.
– Не верится.
Блэк наклонился и поцеловал меня долгим, глубоким, очень страстным поцелуем. Этот вид взволновал толпу, люди начали свистеть и аплодировать, но мы не обращали на это внимания, настолько мы были заняты друг другом. Когда мы закончили, он взял меня под руку и повел к ожидающей машине. Я помахала туристам, и мы исчезли, оставив их осматривать церковь.
Я с немалым трудом влезла в машину. Из-за очень узких улиц мы ехали не на лимузине, а на белом двухместном «Мерседесе-SLS AMG», который, впрочем, привлекал больше внимания, чем все лимузины мира вместе взятые.
Массимо сел за руль и завел мотор.
– Осталось самое трудное, – сказал он. – Лаура, я хотел бы, чтобы на этот раз ты была послушна и не ставила под сомнение ни одного моего решения, ни одного моего слова или поступка. Ты сможешь сделать это сегодня для меня?
Я с удивлением смотрела на него: никак не могла взять в толк, о чем это он.
– Ты намекаешь, что я не умею себя вести? – раздраженно спросила я.
– Я намекаю, что ты не умеешь себя вести в моем кругу, а у меня сейчас нет времени тебя учить. Милая, речь идет о бизнесе и имидже семьи, не о нас с тобой. Многие доны – это ортодоксальные мафиози, они живут немного в других реалиях, по-другому относятся к роли женщины. Ты ненароком можешь их обидеть или показать неуважение, подорвав этим мой авторитет, – примирительно сказал Массимо и положил руку мне на колено. – Плюс в том, что большинство из них не знает английского, но они очень внимательные, так что следи за своим поведением.