-Сеньор Риччи, очень рада, что мне выпала честь познакомиться с вами.
Министр поцеловал тыльную сторону моей ладони, а я взглянула на остальных чиновников и кивнула им, как бы приветствуя.
Лео слегка толкнул меня в сторону, чтобы представиться супругам, а я стала покорно ожидать следующих действий.
-К сожалению, переговоры начнутся чуть позже. Один из сеньоров слегка опаздывает :его рейс задержали на полчаса, а мы были сообщены об этом в последний момент. Приносим свои извинения, - обратилась к нам Манола. - Но вы можете позволить себе отдохнуть, к тому моменту, пока сеньор Марино не приедет. Например, мы с Габриэлем можем открыть наш винный погреб и достать чего-нибудь особенного. То самое шампанское, Юджиния, которое Вам так понравилось на балу.
Сеньора Риччи подмигнула мне, а я усмехнулась и взглянула на Лео. Тот лишь неопределённо пожал плечами.
-Раз так, то мы не против. Нам с Юджинией и так предстояло пересмотреть некоторые документы, а за бокалом хорошего игристого это будет гораздо приятнее.
Габриэль и Манола понимающе рассмеялись, а после приказали одному из слуг спуститься за бутылкой с алкоголем.
-Лео, давай посидим на улице? Здесь так душно, - шепнула я на ухо Грилло, на что он согласился.
Я отложила один из документов в сторону и оставила бокал, втянув свежий воздух носом.
-Что с тобой? - поинтересовался Лео, поднимая на меня глаза.
-Что-то меня мутит. Может, дело в шампанском?
-А может, ты беременна? В помещении тебе душно, сейчас тошнит, - Лео улыбнулся, но, увидев моё выражение лица, тут же вернул серьёзный вид.
-Херни не говори. Мне просто плохо.
Я встала с удобного стула, решаясь вернуться с заднего двора дома в гостиную, где должны проходить переговоры.
-Я лучше пойду.
Я медленно шла, пытаясь понять истинную причину своего плохого самочувствия.
Вероятно, все дело в перелётах и вечных нервах? Я два года жила, эмоционально не напрягаясь, а сейчас все мои проблемы скопились в кучу. Да и к тому же я только что выпила несколько бокалов шампанского, что точно не сыграло мне на руку.
Размышляя об этом, я чуть было не упала, споткнувшись о корень дерева, однако крепкие мужские руки подхватили меня.
-Осторожнее, сеньора, - сказал мужской голос, нотки которого были мне знакомы.
-Ох, я очень неуклюжа, благодарю, - я благодарно улыбнулась и подняла голову, ожидая увидеть перед собой какого-нибудь низкорослого толстого чиновника, решившего прогуляться в ожидании начала переговоров.
-Вы? - я с испугом отпрянула назад, увидев перед собой Массимо.
Я тут же отрезвела, а плохое самочувствие испарилось, будто его и не было.
Какого хрена он здесь делает?!
-Юджиния? - удивлённо произнёс моё имя Массимо, явно не ожидая меня увидеть.
Так мы и стояли перед домом семьи Риччи. Не произносили и слова. Я тяжело дышала, а земля будто уходила из-под ног.
Это ведь уже даже не смешно. Ощущение, будто я попала в какую-то дешёвую комедию, где главная героиня вечно попадает в одну и ту же проблему.
Однако, как ни странно, меня радовало то, что Массимо совершенно точно не был готов увидеть меня. В его глазах стоял вопрос, а сам он был растерян. Кажется, я его впервые вижу таким.
-Сеньор Марино, я.. - послышался за спиной Массимо мужской голос, от чего Массимо пришёл в себя.
Он тут же улыбнулся, взяв себя в руки. Сначала я не поняла, что его так развеселило, однако, как только он отошел в сторону и я увидела, кто стоял за ним, я тут же поняла причину его улыбки.
-Эрик? - я разочарованно выдохнула, увидев своего знакомого.
-Джинни, что ты здесь делаешь?
Парень явно был растерян от происходящего, и в голове его крутились сотни мыслей, как выкрутиться из этой ситуации, ведь на его лице отображалась гамма эмоций.
А мне все стало предельно ясно.
Теперь нет никаких сомнений, что Эрик связан с Массимо.
-О, вы, вероятно, знакомы с моим протеже? - спросил Массимо, продолжая насмехаться.
-Значит, протеже? - я наконец взяла себя в руки и усмехнулась Массимо в ответ.
Эрик, белый, словно полотно, стоял рядом с Массимо и молчал.
-Прошу прощения, но что же заставило Вас оказаться здесь, Юджиния? - продолжил издеваться надо мной Массимо.
-Вероятно, то же, что и Вас:переговоры с чиновниками.
-Я был уведомлен, что от музыкальной группы приедет лишь один менеджер, но, видимо, вас двое? Что ж, так даже интереснее. Я имею в виду, что переговоры пройдут гораздо быстрее, - поправил себя Массимо.
-Сеньор Марино? - послышался голос Габриэля, который стоял у входной двери в дом. - Мы с супругой безмерно рады Вас видеть в нашем доме.
Массимо тут же потерял интерес к моей персоне и прошёл вперёд, а Эрик поравнялся со мной, до сих пор пребывая в состоянии камня :такой же безмолвный и серый от волнения.
-Мы обязательно поговорим об этом с тобой,-прошипела я.
-Джинни, я все объясню, - взволнованно проговорил Эрик, однако тут же умолк, ведь к нам с ним подошла Манола.
-Приятно увидеть сопровождающего Юджинии на том балу.
-Сеньора Риччи, - Эрик потянулся к пухлой ладони Манолы.
-Почему-то я ожидала, что Вы прибудете в мой дом с тем самым брюнетом, на которого глазели весь вечер,-обратилась ко мне женщина.
Я залилась краской, ведь Манола сказала об этом громко. Вероятно, это услышал не только Эрик, но и Массимо, который стоял невдалеке от нас.
Что ж, я совершенно забыла про нескромность этой женщины. Но если на балу она меня веселила, то сейчас мне было чертовски неловко.
-Вы смотрелись прекрасно в тот вечер. Жаль, что я так и не увидела ваш танец. Уверена, что это было бы прекрасно.
Я прокашлялась, чувствуя себя очень неловко. И ведь намекнуть ей о том, чтобы она прекратила, я не могу :это будет выглядеть неприлично.
Однако все же моё спасение прибыло.
Маленькая девочка, примерно лет восьми, выскочила из дома и с диким визгом набросилась на Манолу.
-Ох, Кира, я же говорила тебе оставаться к комнате, - сказала женщина, нежно проведя рукой по голове девочки.
-Мне скучно одной, - детским голосом проговорила девочка.
-Кира, как твои дела? - обратился к девочке Эрик.
Я удивлённо приподняла бровь. Значит, он в этом доме не впервые? Что ещё интересного я узнаю за сегодня?
Девочка ничего не ответила Эрику и перевела взгляд на меня. Она долго изучала меня, проходясь по мне глазами сверху донизу, от чего я уже который раз за день почувствовала неловкость.
-Как тебя зовут? - обратилась ко мне она.
-Ты можешь звать меня Джинни, - я улыбнулась ей.
-Маттео, - Габриэль подошёл к нам, подзывая на ходу одного из слуг. - Отведи мою внучку к себе в комнату.
Девочка недовольно взвыла, а ко мне со спины подошёл Лео, стараясь не привлечь внимания.
-Что я пропустил? - шепнул он мне на ухо.
-Много интересного. Надо было не шампанское на заднем дворе пить, а заниматься делами.
Лео покраснел как рак, но ничего не ответил, ведь рядом с нами было сборище чиновников.
-Но я не хочу к себе в комнату! - продолжал воскликать ребёнок. - Я хочу играть! С ней хочу играть!
Внучка министра ткнула в меня пальцем , от чего все взгляды устремились на меня.
Габриэль недовольно сжал губы и опустился на колени перед внучкой.
-С тобой поиграет Маттео. Сеньора Юджиния не сможет этого сделать.
-Либо она, либо никто!
Все вновь продолжали смотреть на меня, а я лишь хлопала ресницами, не понимая, что мне нужно сделать.
-Мне кажется, что ребёнку не стоит отказывать, - нарушил тишину Лео. - Я уверен, что я справлюсь с документами один.
Я встретилась с ним взглядом и вложила в это действие все свои эмоции, которые я испытывала.
То есть, пока Лео будет заниматься документами, я буду нянькой для избалованной девочки? Что за абсурд?
-Юджиния, вы же не против? - обратилась ко мне Манола, просверливая меня взглядом и как бы намекая, что ответ лишь один - утвердительный.