Пройдя по коридору, он открыл дверь из тикового дерева и провел Али в гостиную, превращенную в импровизированный офис. К старомодному, но качественному катушечному магнитофону были прикреплены три больших радиоприемника и микрофон. На одном столе стоял телевизор с видеомагнитофоном на полке внизу. На другом столе лежала стопка англоязычных газет. «Здесь ты будешь работать. А теперь иди по соседству. Камаль показал ему роскошную спальню. «Здесь ты будешь спать. Блюда будут доставлены вам здесь или в офис ».
Али огляделся и увидел дверь в боковой стене; он открыл ее и огляделся на ванную комнату, обставленную дорогой европейской сантехникой. «Как долго я буду здесь?» он спросил.
'Я не знаю. Я полагаю, пока текущая ситуация не будет разрешена.
- А вы можете мне сказать, в чем будут заключаться мои обязанности? он спросил.
- Мистер Хусейн, несомненно, сам расскажет. Иди со мной.'
Они вернулись в холл, где стоял мужчина, глядя в окно, заложив руки за спину.
'Добрый день, сэр.' Камаль сказал. «Со мной Юсуф Али Хамсин».
Мужчина обернулся с улыбкой на круглом усатом лице. На этом лице были морщины и пятна, а также обвисший подбородок, которых не было видно на официальных фотографиях, но Али сразу же узнал сына президента Кусая Хусейна. Он нервно откашлялся.
«Добрый день, Юсуф Хамсин», - сказал Кусай Хусейн, протягивая руку. «Я рад, что вы в моем штате. Саман Абдул Маджид высоко отзывался о вас ».
Али пожал протянутую руку и слегка поклонился. «Утверждение официального переводчика президента - благословение, сэр. Я надеюсь служить вам так же, как он служил президенту ».
'Я уверен ты будешь. Теперь я хочу, чтобы вы здесь послушали новостные службы американцев и британцев и перевели их для меня. Еще мне принесут газеты, и вы сможете переводить в них новости, но радио важнее. Вы можете записывать свои переводы. Я не буду требовать письменных стенограмм. Али задавался вопросом, почему он должен выполнять ту работу, которую обычно выполняет министерство иностранных дел в Багдаде; но он решил не подвергать сомнению этого человека с его репутацией любителя вспышек гнева.
«Очень хорошо, сэр. Могу я начать немедленно? '
'Да. Почему нет? Камаль покажет вам, как работать с оборудованием. Есть вопросы?
У Али было много; как долго я буду здесь? Кто будет следить, когда я сплю? Куда мне можно войти в дом? Но он решил, что Кусай Хусейн не был человеком, привыкшим к расспросам со стороны подчиненных. 'Нет, сэр.' Кусай Хусейн кивнул. Али понял, что от него ждут чего-то большего. «Это большая честь, сэр, привилегия», - добавил он. Кусай Хусейн улыбнулся.
«Я уверен, что ты меня не подведешь, Юсуф», - сказал он и пошел к двери.
«Простите меня, сэр», - очень дерзко сказал Али.
'Что это?'
- Просто меня везде знают как Али, а не как Юсуф, сэр. Я подумал, что мне следует сказать что-нибудь… чтобы избежать путаницы ». Он нервно сглотнул. Кусай Хусейн какое-то время смотрел на него, но затем улыбнулся.
- Тогда хорошо. Я тоже буду называть тебя Али ».
* * *
После того, как Камаль описал ему оборудование, Али наконец почувствовал себя способным задать несколько вопросов. «Почему я здесь нужен? В министерстве есть команда людей, которые уже делают эту работу ».
«У босса есть несколько подобных мест. Если вторжение произойдет, он не хочет, чтобы американцы знали, где он находится, и это одно из нескольких секретных мест, которые он может использовать. Они знают местонахождение министерства в Багдаде; они не знают об этом здании ».
«Возможно, вторжения не будет. Бликс сообщил в ООН, что у нас нет оружия массового уничтожения, а американцы и британцы, похоже, оставили надежду на то, что они получат вторую резолюцию ООН ».
«Вам лучше взглянуть на эту запись, сделанную несколько дней назад». Камаль улыбнулся ему, беря с полки видеокассету. «Это только что доставили. Это может изменить ваше мнение ».
Али Хамсин сел перед экраном телевизора и включил видеомагнитофон. Машина была старая, картинка немного дрожала, но звуковое сопровождение было достаточно четким.
«Мы действительно близки к завершению тех дипломатических шагов, которые мы можем предпринять», - сказал американский вице-президент Чейни своему телеинтервью. «Президент снова встречается с европейскими лидерами. Мы пытаемся организовать вторую резолюцию в Совете Безопасности ООН, но очевидно, что президенту предстоит принять трудное и важное решение в ближайшие несколько дней ».