Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Правильно, сэр». Али почувствовал, как по его спине пробежала легкая тревога, когда он вспомнил, как ехал на лимузине Мансура на тихую улицу и затем переводил их разговор.

  «За эти годы вы доказали мне, что вы тот, кому я могу доверять, чтобы не выдать секреты; Я ценю это качество в мужчине ».

  «Спасибо», - ответил Али, стараясь не думать о репрессиях, которые последуют за предательством.

  Мансур открыл свой сейф и вытащил футляр для документов, сделанный из плотного материала, похожего на кожу. Застежка-молния прикрывалась клапаном с рядом отверстий. Через отверстия были пропущены два отрезка многожильного провода, соединенные на каждом конце, и каждое соединение было обжато вместе и покрыто комком красного воска с отпечатанным на нем символом пальмы.

  «Хотя я отвечал за составление соглашения, я хочу проверить содержимое пакета и прочитать его, прежде чем завтра передать его боссу, просто чтобы убедиться, что нет ошибок или неожиданностей. Также мне может пригодиться в будущем, если у меня будет личная копия ». Он посмотрел на Али. «К сожалению, я получил строгие инструкции не слишком читать его перед тем, как передать его».

  Али уставился на ящик, опасаясь того, что собирается сделать Мансур. «Конечно, намного безопаснее, если вы будете выполнять приказы. Ты ведь не собираешься его открывать? Я не хочу участвовать! »

  «Али, ты был вовлечен с той встречи в 1983 году. А теперь пойдем со мной».

  Он отнес чемодан в свой гараж и проверил, заперта ли входная дверь. Али смотрел, как он подбирает резаки, и как можно ближе к уплотнениям перерезал провода и снял с них резьбу. Он расстегнул молнию на кожаном футляре и вытащил изнутри документы. Верхняя страница состояла из большого печатного символа, который ничего не значил для Али, и под словом GILGAMESH. Он отложил его в сторону и посмотрел на другие страницы.

  «Как я и ожидал, все они написаны на английском. Как вы знаете, я довольно хорошо на нем говорю, но с трудом читаю. Я знаю, что мне следовало приложить больше усилий, но когда есть такие прекрасные люди, как ты… ну, я никогда не видел в этом необходимости. Спуститесь в подвал ».

  Мансур повел его вниз по лестнице, открыл большой деревянный сундук и откинул крышку. Он усмехнулся Али. «Еще один секрет, который я счастлив сказать».

  Он достал охапки ткани, старые простыни и полотенца, пока не обнажил крышку старого копировального аппарата. Он подключил его и попробовал один из листов. Аппарат стонал и хрипел, но через несколько секунд выдал достойную репродукцию. Али передавал ему страницы по одной и сопоставлял копии.

  «А теперь обратно на кухню».

  Он положил документы обратно в кожаный футляр и застегнул молнию. Он нагрел проволоку до тех пор, пока воск не начал таять, и он смог снять уплотнения. Затем он снова соединил проволоку с теми же зажимами и заменил уплотнения, разгладив воск горячим ножом, но оставив символы пальм нетронутыми. Али с изумлением смотрел.

  «Откуда ты знаешь, как это делать?» он спросил.

  «Навыки, которым я научился тридцать лет назад, в… министерстве внутренних дел, так сказать. Там; он может выглядеть не так, как раньше, но это знаем только мы с вами ».

  Мансур взял пачку фотокопий и внимательно посмотрел на них. - Значит, это бумаги, которые ваш сын перевез через границу. Я хотел бы, чтобы вы перевели их для меня на арабский язык. Прочтите это мне сейчас, а затем отнесите домой и запишите. Тогда принеси мне обе версии сегодня вечером ». Он передал их. Али достал из кармана пиджака очки и начал читать по-арабски. Его руки начали дрожать, и ему пришлось положить страницы на маленький столик. Подойдя к концу, он вытер лоб платком и посмотрел на Мансура.

  'Отлично! Спасибо Али. А теперь иди домой и напиши этот перевод. Как долго тебе нужно? Я должен доставить оригинал боссу через двадцать минут, я, вероятно, буду через пару часов, так что ты можешь вернуться сюда в одиннадцать? '

  Али нервно кивнул. Сначала он не собирался ничего говорить, но потом выпалил: «Если это попадет в чужие руки, это будет ... смертью для многих! Для меня, для моей семьи… даже для вас, может быть, даже… »

  «Я знаю, что знаю… Тихо, Али; достаточно.'

  * * *

  Хаким Мансур смотрел, как Хамсин идет по улице, завернул за угол и скрылся из виду. Он приказал ему не ловить такси до тех пор, пока он не окажется на расстоянии не менее километра от своего дома, и соблюдать аналогичные меры предосторожности по возвращении. Затем он проглотил транквилизатор с последним из своего пива, взял портфель с документами и поехал на своем Мерседесе на встречу с Кусаем Хусейном.

  У сына президента было хорошее настроение. Он провел Мансура в его личную гостиную и, чтобы показать, насколько он ему доверяет, приказал всем своим телохранителям, кроме двух, уйти. Мансур знал, что эти двое были глухими, находясь слишком близко к взрывам в зонах боевых действий, и мог свободно говорить в их присутствии. Кусай налил два стакана виски и протянул один Мансуру. Они немного поболтали, пока Кусай осушил свой стакан и поставил его на стол, и Мансур понял, что пора переходить к важным делам.

24
{"b":"750384","o":1}