- Старая няня Ведьмы наконец поднялась по лестнице и унесла меня, пока убиралась, - сказала Элли, - Я никогда больше не поднималась туда и никогда не осматривал место смерти. Я была свидетелем ее исчезновения - и, конечно, может быть, это была смерть. Но разве там не было бы трупа?
- Конечно, там был труп, - фыркнула дама Фегг, - Ты уже много раз доказывала, что являешься ненадежным свидетелем. В своем ликовании и облегчении ты просто не проверила, или притворяешься, что не проверяла.
Комната, казалось, немного покачнулась; может быть, из-за жары, а может быть, из-за того, что Элли внсила свое землетрясение в атмосферу. Бррр сел прямо. Темпер Бейли издал серию мелких "кто-кто-кто", но было ли это заиканием или признанием на совином языке, что он недостаточно умен для этой конкретной работы, трудно сказать.
- Прежде чем ты снова убьешь, - сказала дама Фегг, - я увижу, как тебя казнят.
Лорду Кокусу пришлось несколько раз стукнуть молотком. Когда наконец воцарилась тишина, он объявил перерыв в разбирательстве на два дня. Он высказал предположение, что животных следует пригласить выслушать окончательные оценки и суждение Элли, а фермерам-манчкинцам следует решительно призвать своих жильцов и работников фермы проявить гражданский дух и стать свидетелями завершения судебного разбирательства. В конце концов, в Гликкусе убили корову. Существовало такое понятие, как солидарность.
8
Почему перерыв? С точки зрения обвинения, это показалось Бррр неуклюжим ходом. Перерыв может привести к тому, что слух о том, что Бастинда каким-то образом все еще жива, наберет вес и склонит общественное мнение в пользу Элли. Мистер Микко согласился и пришел к выводу, что у Кокуса должна быть веская причина для задержки. Может быть, они пытаются где-то найти свидетеля, кого-то, кто мог бы подтвердить смерть Бастинды, рассказав что-нибудь о местонахождении ее трупа?
- Нелепо, - сказал Бррр. Кто бы это мог быть? В тот ужасный день ни он, ни Лир не поднялись по лестнице к парапету, где умерла Бастинда. Единственными человеческими душами, которые могли бы дать показания о сцене этой трагедии, были сама Элли и старая няня Ведьмы, которая поднялась наверх после того, как Элли спустилась, но отказала Лиру в доступе. Бррр предположил, что это было по доброте душевной; Лиру, в конце концов, было всего четырнадцать лет. И к тому же юный четырнадцатилетний подросток.
Могла ли старая няня Бастинды быть способна на обман любого масштаба? Скрывать Ведьму?... Бррр, я так и думал. Даже тогда няня была ошеломляюще оторвана от реальности. Если бы она была еще жива, ей было бы сейчас больше ста лет. Во всяком случае, Киамо Ко был в тысяче с лишним миль отсюда, по какому бы маршруту вы ни пошли. Они не стали бы выставлять Няню или ее призрак на свидетельскую трибуну.
Тогда, подумал он, а как же Уорра? Вождь летучих обезьян? Насколько знал Бррр, Уорра был аномалией в стране Оз. Он начал жизнь как животное, неспособное к языку, и все же ему удалось выучить его, благодаря помощи Бастинды и, возможно, ее магии. Бррр понятия не имел, сколько сейчас лет Уорре и как долго вообще живут снежные обезьяны. Он спросил мнение мистера Микко, но Обезьяна обнажила свои вставные зубы в Бррр и отказалась вступать в дискуссию по этому поводу.
- Я даже не знаю, какая у меня ожидаемая продолжительность жизни, - огрызнулся он, - как я могу быть осведомлен о продолжительности жизни изобретенной линии, такой как летающая обезьяна?
Даже если бы он был жив, Уорра, скорее всего, был бы слишком стар, чтобы пролететь все эти мили, чтобы выступить в подтверждение смерти Ведьмы, решил Бррр. И свидетельство Животного имело бы только такой вес.
Вечером перед возобновлением судебного разбирательства мистер Босс сказал:
- В отсутствие какой-либо другой подсказки о том, почему Прем Кокус отложил заседание на два дня, мне было интересно, работали ли эмиссары Момби, чтобы получить информацию от Элли теперь, когда ей угрожали казнью.
- Информация о чем? - спросила его жена.
- Разве это не очевидно? - он сказал, - Момби, должно быть, так же заинтересована в том, чтобы найти Гримуатика, как и император. Может быть, она думает, что только что-то такое мощное, как эта книга, могло вернуть Элли в страну Оз, и что Элли что-то знает о ее местонахождении. Угроза смерти может развязать ей язык.
- У Дороти есть один язык, который больше не нуждается в освобождении, - сказала Жевунья. Но Бррр задавался вопросом, был ли мистер Босс прав.
Они совершили ошибку, вернувшись к себе домой пешком через площадь перед Нил-хаусом. Строительные балки были установлены так, чтобы можно было сколотить что-то вроде киоска.
- Они собираются продавать сувениры с надписью "СУД ЭЛЛИ"! Повязки на голову или нарукавные повязки, - догадалась Малышка Даффи.
- Они строят ей маленький домик, на котором она сможет вернуться в Канзас, - сказал мистер Босс.
Тогда они перестали шутить, так как кто-то натянул веревку, а кто-то другой проверил люк.
- Они бы не стали, - сказала Малышка Даффи, вытирая глаза, - Мой собственный народ, такой огрубевший?
В Конюшне она отважилась спросить Враждебную даму:
- Как вы думаете, лорд Кокус прикажет повесить Элли?
- Говорят, она будет раскачиваться, как бел, динь-дон, - ответила вдова, - Так что я хочу, чтобы вы убрались завтра. Мне не нужно, чтобы этот дом приобрел репутацию места, привлекающего ничтожества
- Но я Жевунья! - воскликнула Маленькая Даффи.
- Это довольно низко, - сказал гном, - хотя я не из тех, кто болтает
- Я ухожу, - сказала хозяйка, - Я больше не хочу с вами разговаривать.
- Мы ничего тебе не сделали, - сказала Малышка Даффи, - Я знаю свои манеры. Мы убираем за собой. Послушай, я испеку тебе кофейный хлеб на утро.