- Она такая же красивая, как и ты. Я сломаю тебе ноги, ты, - сказал мистер Босс, - и тогда ты увидишь, кто маленький, - и поэтому его выгнали из суда за грубость.
- Я не думаю, что мы можем рассматривать показания свидетеля, такого молодого и впечатлительного, каким, очевидно, была Маленькая Даффи, - сказал Кокус, - Пожалуйста, вычеркните ее замечания из протокола.
Но так как он забыл назначить судебного репортера, никто не двинулся с места, чтобы повиноваться.
- Сегодня я так же молода, как и она тогда, - сказала Элли, - Если тогда она была слишком молода, чтобы ее воспринимали всерьез, то сейчас ты не можешь испытывать меня. Я несовершеннолетняя.
- По нашим подсчетам, ты женщина средних лет, даже если выглядишь как большой увалень, - огрызнулся Кокус, - Мы не будем снова поднимать этот вопрос. Слово вам, дама Фегг. И давайте поторопимся. Мы прервемся на обед и соберемся завтра, а я уже готов к обеду.
Дама Фегг провела следующие девяносто минут, расспрашивая Элли о ее знаниях о Стране Манчкинов. Прокурор, казалось, пытался обманом заставить Элли выдать какую-то крупицу конфиденциальной информации о географии и политике страны Оз, но либо Элли была хитрой обвиняемой, либо она действительно оставалась, даже сейчас, в значительной степени невежественной относительно того, как была организована страна Оз. Она барахталась, дама Фегг металась и придиралась, Кокус стонал и издавал звуки своими инструментами. Всякий раз, когда Бейли проявлял почтение, чтобы успокоить его, его вопросы, казалось, не могли спровоцировать Элли на доказательство ее невиновности. К тому времени, когда Кокус подал сигнал и закрыл заседание на сегодня, Бррр показалось, что все это занятие - пустая трата времени. Тем не менее, когда толпа зрителей выходила из зала суда, шум был громким, спорящим, смеющимся. В любом случае, это было хорошо, как развлечение. И поэтому, возможно, это было бы успешное испытание, в зависимости от того, чью меру успеха вы выбрали.
7
В кафе, в тени ароматных фруктовых деревьев, невозмутимых в безветренный вечер, они обсудили ход дня с мистером Микко, которого убедили покинуть Читальный зал и выйти на публичную агору.
- Я все еще задаюсь вопросом, чего должно достичь это испытание, - сказала Маленькая Даффи, - Одно дело - создать злодея, чтобы помочь сконцентрировать чувство национальной цели и борьбы. Но я думаю, что божественный император страны Оз и его главный командир, генерал Дин Гиор, уже считаются врагами Свободного государства Манчкиния. Выяснение того, сколько лет Элли - шестнадцать или шестьдесят один - не стоит того, чтобы поднимать шум в обществе. Какая польза от преследования этой бедной девочки?
- Свободное государство Манчкиния не может добраться до Шелла, тем более жаль, и их сотрудничество с Дин Гиором, похоже, находится в постоянном тупике, - заметил мистер Микко, - Это судилище против Элли призвано выплеснуть национальное недовольство. Дать манчкинцам чувство достижения.
Бррр сказал:
- Значит, это не будет справедливый суд? Ты это хочешь сказать?
- Конечно, это не так. Сама предпосылка обвинений странна. Объединение смертей обеих сестер! Хотя Бастинда Тропп родилась в Стране Манчкинов, она не поддерживала никаких политических связей со своей сестрой Гингемой, и Бастинда проигнорировала возможность захватить власть, как только ее сестра умерла. И суд жевунов, обвиняющий кого-либо в убийстве Злой Ведьмы Востока? Абсурд. Восток находится глубоко в стране Оз. Предпосылка предвзята и доказывает, что здесь требуется не судебное разбирательство, а обвинительный приговор.
- Я с вами, - сказал мистер Босс, - Ничто так не поднимает настроение людям, как публичное обезглавливание.
- Я не изучаю историю, - сказала Малышка Даффи, - но мне не нравится, как все это выстроилось. Момби и князь Джюс, два сильных защитника Страны Манчкинов, сосредоточивают внимание страны на законном нападении на женщину? Настоящие враги Страны Манчкинов - это человек из Изумрудного города и его главный офицер в Тихом озере.
- Полная сучья проблема, - согласился мистер Босс, - Ты никогда не видел этого раньше? И вы жили с монтиями несколько десятилетий? Ты кем был, слепым?
- В ее словах есть смысл, - сказал мистер Микко, который в конце концов в свое время преподавал историю, - Шелл в своих изумрудных башнях, а Дин Гиор отсиживался в Крепости Хаугаарда... два могущественных человека в стране Оз, после сорокалетней истории угнетения Волшебника, которое преследовало поколение моих родителей и их родителей тоже. Прошло шестьдесят лет с тех пор, как Пасториус был свергнут, и, значит, может быть, шестьдесят пять, не так ли, с тех пор, как умерла последняя Озма? В стране с давними традициями матриархата часто правят мужчины.
Маленькая Даффи сказала:
- Вот именно. Если бы жителям Манчкинии нужно было сразиться с кем-то, чтобы доказать свою силу, можно было бы подумать, что они назначили бы кого-то, кто стоял бы за Императора страны Оз немного острее.
Эта Элли кажется бледной заменой.
- Она-то, что появилось, - сказал мистер Босс, - Ты не собираешься отступать и менять ее пол ради более приятного испытания.
- Но Малышка Даффи в чем-то права, - настаивал мистер Микко, - С тех пор как Озма Желчная умерла, оставив своего мужа регентом Озмы и ребенка, Озму Типпетариус, насколько нам известно, в стране Оз была только одна женщина-министр: леди Стелла. И она правила хорошо, но слишком недолго.
Бррр сказал:
- Но в чем смысл судебного преследования Элли?
Мистер Микко ответил с легкой иронией в голосе.
- Борьба за возвращение Тихого озера не будет выиграна в суде общественного мнения.
- Тогда что здесь на самом деле происходит? - спросил Бррр, - Это кажется важным выяснить, хотя бы для того, чтобы найти способ защитить несчастную Элли, - Они сидели в замешательстве, вертя в руках столовое серебро, пока гном не сказал: