Литмир - Электронная Библиотека

Тибби лучезарно улыбнулся хозяину, прошедшему за ним. Кимбол нахмурился. Сейчас его меньше всего беспокоил внешний вид. Детектив тем временем переместил внимание на стол, где в хаотичном порядке лежали книги и карта королевства. У самого края стояла корзина с плюшками. Тибби схватил её и, вытащив самую крупную плюшку, немедленно отправил ее в рот.

— Над чем работал? — с набитым ртом спросил сосед.

— В отличие от тебя, я пытаюсь найти Рисьяну, — хмуро ответил Кимбол, подходя ближе. По сравнению с ним обаятельный Тибби казался лилипутом.

— Эй, я тоже не сижу в стороне, — пробормотал Тибби, обнимая корзинку с вожделенным лакомством. — Хочешь булочку?

— Спасибо, откажусь, — юноша скептически взглянул на протянутый ему надкусанный кусочек. Они были совершенно разными людьми: серьезный Кимбол преподавал историю в академии, а болтливый Тибби стал детективом-самоучкой. Сложно было представить, что, невзирая на все ссоры, перепалки и недопонимания, они смогли подружиться. Тибби оживил размеренную жизнь преподавателя, а Кимбол внес долю серьезности в расследования блондина.

— Успехи есть? — Тибби свободной рукой растянул карту столицы. Слабо мерцавший огонек застыл в пригороде Эвела. Он посмотрел на друга, ожидая объяснений.

— Её там нет, — пояснил Кимбол, усаживаясь в кресло. — Это обманка, которая исчезла несколько часов назад. Думаю, Рисьяна использовала посланника, чтобы увести стражников.

Тибби вытянул губы в трубочку и присвистнул. История обрастала новыми вопросами. Детектив считал своим призванием находить ответы на самые сложные из них. Самое время начать работать. Их подруга отличалась неспокойным нравом. Эмоции сменялись в один миг. Девушка вспыхивала, но могла тут же потерять интерес к происходящему. Лисице практически никогда не сиделось на месте. Она жаждала приключений, вобрав в себя всю сущность своего рода. Друзья привыкли разделять с ней часть приключений, но в этот раз все звучало куда серьезней.

Тук-тук.

— Ты слышал? — испуганно пролепетал блондин, вцепившись в корзинку.

Кимбол кивнул, взглянув в сторону прихожей. Стук повторился. В этот раз сильнее. Юноша не выдержал и поднялся. Тибби отчаянно замотал головой, жестами убеждая в глупости этой затеи. В столь поздний час с хорошими намерениями не приходят. А если и приходят, то точно не по душу детектива.

— А вдруг это королевская стража вернулась?

Кимбол махнул рукой. Несмотря на ярые протесты со стороны блондина, всё же открыл дверь.

— Рися? — юноша удивленно посмотрел на стоящую перед ним девушку. Она ухватилась за дверной проём, пытаясь отдышаться. Оборотень чуть не попалась на глаза городскому патрулю, поэтому решила ускорить ход событий и обратиться к друзьям.

Она, как и Тибби, не дожидаясь разрешений, нырнула в квартиру.

— Что ты в этот раз натворила? — спросил Тибби, завидев, как в гостиную ворвалась его рыжая подруга.

Рисьяна схватила из корзины последнюю плюшку. Она успела проголодаться, о чем организм не переставал напоминать. Расправившись с булочкой, девушка опустилась в кресло, где до этого сидел Кимбол. Преподаватель успел вернуться и теперь вопросительно смотрел на Тибби. Тот пожал плечами.

— Так что случилось?

— Я убила короля, — обреченно произнесла лиса.

Комментарий к Глава 3

Образ Тибби посвящаю Alison Lite;) Мы ведь любим этого детектива во всех версиях Изумруда, да?

========== Глава 4 ==========

Мастерская мистера Холла затерялась в самом центре Бронкса — зеленого городка вблизи столицы. Трехэтажное каменное здание со множеством магических лавок вдоль фасада не смогло бы вызвать особого удивления у случайного путника, если бы он не знал, что за стенами скрывается лучшая мастерская чарователей камней во всем королевстве.

Кабинет мистера Холла был скорее похож на мастерскую в мастерской. Заваленный инструментами и кусками самых различных камней, он ничуть не напоминал место уединения. Огромное пространство занимали столы, мимо которых постоянно сновали помощники владельца. Они перебирали новые экземпляры, оживленно обсуждая способы чарования. И только один маг тихонько забился в угол.

Ларк Торвен не так давно окончил академию, но за прирожденный талант к чарованию мистер Холл предложил ему работу. Казалось бы, жизнь бедного юноши должна была наладиться, но в действительности все оказалось не так. Ему то и дело приходилось выслушивать насмешки со стороны старших коллег, да и к серьезной работе Ларка никто не подпускал. Худощавый маг пытался реализовать идеи, но кроме мистера Холла к нему мало кто прислушивался. А владелец мастерской был слишком занят, чтобы помочь своему ученику.

— Из этих камней можно попробовать сделать раритетных посланников, — гордо произнес один из магов, подкидывая цветной камушек в воздух.

— Осторожней! Они весьма редкие. Испортишь, будешь весь год расплачиваться.

— Да ладно, тебе. Будто я не знаю, как легко у нас иногда исчезают камни, — мужчина подмигнул ему, быстрым движением пряча тяжелый кусок в карман. — И ничего.

Он развел руками и ехидно улыбнулся.

— Прекращай развлекаться, — заворчал светловолосый. Он недовольно зыркнул на воришку. Камень благополучно вылетел из его кармана и опустился на стол. — Нам нужно перебрать их по ценности и магическим характеристикам. Так что за работу!

Воришка выудил из кармана перчатки. Острые грани необработанных камней легко могли поранить руки. Он взял коробку с камнями и перенес на другой стол, оставив коллегу разбираться со своей частью.

Ларк тихонько вздохнул, случайно ударившись головой о шкаф, у которого сидел. Его даже близко не подпускали к таким раритетам, хотя он получше некоторых умел различать полезные свойства камней для чарования. Простые камни использовались для чарования вещей. Они и стоили после обработки не так дорого, и времени на них уходило меньше. Опытный чарователь за день мог сделать несколько десятков таких камней. Вот только на посланников уходило куда больше времени. Оживление магии требовало времени, поэтому даже из самых простых камней разных посланников создавали по-разному. Драгоценные камни пользовались спросом у богачей. Из них получались красивые украшения, которые ко всему прочему могли хранить в себе определенные вещи или посланников. Из драгоценных камней получались самые прелестные посланники, но всё же самым ценным считался третий тип камней: магические камни использовались и в других сферах, поэтому в мастерской они появлялись не так часто. Но именно чарование этих камней считалось настоящим искусством. Комбинирование магических свойств камня и магии чарователя приводило к самым неожиданным последствиям. Посланники из таких камней обладали магическими способностями, за что и ценились среди высших кругов. Их даже прозвали раритетными.

Ларк разжал ладонь, обнажив небольшой камушек. Осколок магического, который позабыли убрать с пола другие маги. Он внимательно оглядел прожилки белого цвета. Среди мутного серого камня они выглядели весьма неприглядно.

«Снежный. С горных территорий Денжера», — подумал юноша, покрутив осколок в руке.

Он дунул на него. Каменная пыль, оставшаяся вокруг скола, взлетела в воздух. Ларк сжал камень, передавая ему часть своей магии. Снежный дивириум легонько завибрировал, впитывая частички магии. Внутри начинала зарождаться жизнь. Посланников создавали не так быстро. Даже на обычного уходило где-то около двух часов. Подарить частичку магии камню — лишь малая крупица работы мастерской. И с ней Торвен легко справлялся.

10
{"b":"749791","o":1}