Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Уилл посмотрел на Лейт. Американец все еще направил свой AMR-2 в голову лежащего, но находящегося в сознании охранника. Уилл сказал в свой горловой микрофон: «Лейт, нам нужно двигаться».

  Сирены приближались.

  Лейт улыбнулся мужчине у его ног. В наушнике Уилл услышал слова Лейт телохранителю. "Извини за это."

  Лейт развернул винтовку и взмахнул ею в воздухе, ударив прикладом по голове стражника. Он присел, прижал пальцы к горлу мужчины, чтобы проверить его пульс, пробормотал: «Ты будешь жить», и побежал к машине Роджера.

  Через несколько секунд они все были в машине, и Роджер на высокой скорости вел машину по дороге. Лейт и Уилл сидели на заднем сиденье; их пленник лежал на полу, его ботинки крепко держали его на месте.

  Пока они неуклонно двигались по маршруту, который вел их на запад, в сторону от города, Уилл смотрел вниз и улыбался, гадая, что бы подумал Алистер, если бы увидел его сейчас.

  С сапогом на МИ-6 начальник Московского вокзала.

  Глава двадцать восьмая

  Это было либо здесь, либо в местной школе ». Роджер потер усталое лицо.

  Уилл огляделся. Они находились в маленькой русской православной церкви, недалеко от леса и крохотной деревушки в пятидесяти милях к западу от окраины Москвы. Роджер выбрал это место, потому что, как и в школах, большинство церквей было пусто по ночам, в них было легко проникнуть и обычно не было ценностей, которые считались бы достойными защиты с помощью систем сигнализации. Слева и справа от центрального прохода в церкви стояли деревянные скамьи. Место было в полной темноте, за исключением света фонарей, которые несли Уилл, Роджер и Лейт. Их лучи создавали моментальные снимки религиозных икон, молитвенников, отдельно стоящих ламп, люстр, незажженных свечей, металлических крестов с тремя перемычками, ниш, настенных картин различных апостолов и Иисуса Христа, а также алтарного стола с мраморными колоннами на по обе стороны от него. Перед алтарем стоял большой стул. Внутри сидел их пленник. Его руки и ноги были искусно привязаны веревкой к стулу Лейт, который стоял рядом с мужчиной.

  Уилл взглянул на Роджера и тихо спросил: «Вы уверены, что за нами здесь не следили?»

  Роджер пожал плечами. «На дороге, ведущей к этому месту, было всего несколько машин. Все они выглядели нормально ».

  Уилл улыбнулся, хотя его настроение было холодным. "Хороший." Он снова направил фонарик на пленника. Голова мужчины упала, хотя он не спал и не пострадал. "Давай начнем."

  Уилл подошел к скамьям и сел на них так, что оказался прямо напротив заключенного, на расстоянии пятнадцати футов. Он поместил свой фонарик на скамейку так, чтобы он светил прямо в лицо мужчине, вытянул его ноги и откинулся назад, чтобы положить голову в сцепленные руки. Лейт села на дальнюю правую сторону передней скамьи; Роджер устроился на крайней левой стороне передней скамьи. Оба мужчины направили фонари на заключенного. Все в церкви было теперь в полной темноте, кроме алтаря и связанного перед ним человека.

  Когда Уилл заговорил, его голос был спокойным, средней громкости и очень сдержанным. «Поднимите, пожалуйста, голову».

  Заключенный не двинулся с места.

  «Подними голову».

  Мужчина оставался неподвижным.

  Выпустит долгий вздох. «Вы хотите, чтобы я вам голову поднял? Я мог бы сделать это так, чтобы тебе больше никогда не хотелось опускать голову ».

  Сначала ничего не произошло. Затем заключенный постепенно поднял голову, прищурившись, когда лучи фонарей попали ему в лицо. Мужчина был гладко выбрит, его волосы были взлохмачены, но обычно их можно было аккуратно удерживать с помощью кремов, на нем был дорогой костюм, рубашка и галстук, а также у него было стройное телосложение. Ему был пятьдесят один год.

  Уилл кивнул, хотя знал, что пленник не может видеть его и его людей. "Так-то лучше." Он поставил одну ногу на другую. «Нам нужно познакомиться. Вас зовут Гай Луи Харкорт-ДеВерр. Вы являетесь гражданином Великобритании, происходите из дворянской семьи и носите аристократический титул барона. Но, что более важно, вы - глава Московского вокзала МИ-6 ».

  Казалось, глаза пленника привыкли к свету. Его глаза расширились; выражение его лица было выражением гнева. «Полное введение требует, чтобы я знал ваши имена». Акцент Гая был безупречным, он очень хорошо говорил.

  Уилл взглянул в сторону Роджера и Лэйта, прежде чем снова обратить внимание на офицера МИ-6. «Мы очень опасные люди. Это все, что вам нужно знать ».

  Гай улыбнулся, но гнев все еще был очевиден. «Судя по акцентам, которые я услышал в подъезжающей к нам машине, вы явно очень опасные англичане и американцы».

60
{"b":"749304","o":1}