«Парень, который занимается международными отношениями».
"Более менее."
Клара кивнула и встала. "Хорошо. Я должен идти.
•
Эндрю Хатчинсон сидел в бизнес-классе на рейсе BA в Вашингтон, округ Колумбия, и просматривал свои записи. Он обратил внимание на небольшой интересный факт: Джед Уокер был в Ираке одновременно с Дэном Беллами. Но как и пара сотен тысяч других американцев. Нутро Хатчинсона подсказывало ему, что Уокер не из тех, кто продастся . . .
Он перешел на личную информацию. Данные о семье Уокера, а именно его отце, были значительными. Уокер-старший был специалистом по внешней политике и старшим советником нескольких администраций вплоть до своей смерти. Этот парень был легендой, превзойденной в своей области, возможно, только Киссинджером, человеком, с которым он всю жизнь сталкивался.
Хатчинсон перешел к жене Уокера, Еве. То немногое, что он нашел о ней, вызвало больше вопросов, чем ответов. Сделал пометку: поговори с женой .
•
Уокер перешел в крошечную кухню, чтобы Клара могла уединиться, пока она одевалась. Она оставила дверь открытой, уронила полотенце и надела платье, под ним ничего не было. Блин . Уокер подошел к двери квартиры и открыл ее. Никаких следов маленькой старушки. Он проверил порез на боку, пока ждал Клару. Кровотечение в основном прекратилось, но предыдущая прогулка открыла рану и потекла небольшая струйка ярко-красной жидкости.
«Почему бы нам не принести тебе повязку для этого?» - сказала Клара, закинув сумочку через плечо.
«Я буду в порядке».
«И что-нибудь поесть».
«Я думал, ты уходишь».
"Я буду. После. Я . . . Я не могу думать. Мне некуда быть. Сегодня я ехал в деревню с Феликсом . . . теперь это. " Клара пристально посмотрела на Уокера. "Что ты теперь будешь делать?"
"Немного. Отдыхай, а потом уходи ».
«Тебе нужно позаботиться».
«Я в порядке сам по себе».
«У тебя все еще кровотечение».
"Царапина. Я могу справиться ».
"Да. Но иногда обо всех нужно заботиться ».
Уокер рассмеялся.
"Что это?"
«Ничего», - сказал Уокер и стянул футболку. «Ладно, поедим».
Семьдесят четыре часа до крайнего срока.
20
Уокер внимательно изучал лица, пока они шли. «Беретта» была заправлена за пояс его джинсов на пояснице под футболкой.
Найдя аптеку, пластырь и обезболивающие, Клара заставила Уокера остановиться, чтобы купить новую рубашку. Он выбрал черный: хлопок, длинные рукава, приталенный крой, но достаточно места на плечах, чтобы позволить полный диапазон движений. Он закатал рукава и убрал свою рваную футболку по дороге по старинной мощеной улице. Мелькнула полицейская машина с завыванием сирены.
«Вы не боитесь ареста?» - спросила Клара.
«Я не сделал ничего плохого, - ответил Уокер.
Они шли молча. Лето в Риме. Даже на этой крохотной глухой улочке спастись от туристов было невозможно. Уокер осторожно рассматривал движущиеся лица, оценивая физические возможности каждого проходящего мимо человека. Это была утомительная работа, и он делал ее годами. Всегда готов. Бой или полет.
«Вот, - сказала Клара. «Выглядит хорошо».
Они вошли в ресторан с бледно-желтой шелушащейся штукатуркой, с ведрами с цветами, расставленными у переднего окна, и деревянными столами, за которыми обедали посетители столетия, официанты в красных рубашках кружили около двадцати посетителей.