Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ближайший был штатским, садж. У него не было лука. Мне сказали...

Судьбы!

- Ты решил действовать наперекор моему приказу? А ведь до сих пор вел себя образцово.

- Нет, садж.

- Чья кровь у тебя на мече? Лошади? Парень посмотрел на меч.

- Нет, садж. Я убил кавалериста. Одного убил, но одного, кажется, только ранил.

- Ты что, отказываешься убивать штатских, Убийца? Он покачал головой:

- Дело не в этом, садж. Но эти штатские... они... Нет, садж, не отказываюсь.

Что ж, нападение прошло успешно, если не считать промашки новобранца. Жаль его убивать - парень вообще-то крепкий. Пусть живет. "Что-то я стал чересчур жалостливым, - подумал Озион. - Старею, что ли? Но легко он у меня не отделается".

- По возвращении тебя ждет наказание!

- Слушаюсь, садж.

Озион потянулся за свистком. Пора уезжать.

68

Туман в голове Гвин начал рассеиваться, только когда они уже были почти у ворот Ом-Балка. Утренняя Звезда шла ровной рысью. Гвин не очень ясно понимала, где она, пока не оказалась в рыночной толпе за городской стеной. Покупатели разглядывали горшки, корзины, одежду, выбирали покупки, торговались. Крестьяне привезли на продажу овощи и скотину. Булрион с удовольствием поглядел бы на это...

Гвин осадила лошадь, чтобы подождать остальных. Джасбур и Орт, самые легкие, вдвоем сидели на чалой лошади. Панг и Ордур ехали по обе стороны Тибала, но он уже не нуждался в поддержке, хотя поводья в руки не взял, а держался за луку седла и недоуменно озирался по сторонам. Увидев лошадь без седока, которую вел Баслин, он что-то спросил. Ордур ответил.

Тибал приходит в себя, потому что не изменил будущее.

Они опоздали самую малость. Если бы конь Баслина не захромал, а под Возионом была более резвая лошадь, они успели бы предупредить Булриона. А так Баслин только увидел неторопливо удаляющихся убийц. Кто они, он издали не разглядел, но утверждает, что они "рысили не торопясь".

По его описанию выходило, что нападение совершила не банда разбойников, а военный отряд. Засада была организована так умело, что в живых не осталось никого. Так что первое, что приходило на ум, Череполикие. Убийцы не стали грабить трупы - что опять-таки подтверждало, что засада не была делом случая. На кого же они охотились - на Гвин Тарн? Она представила себе, как презрительно фыркнул бы при таком предположении Булрион. Он сказал бы, что Череполикие не делают ошибок и как-нибудь могут отличить женщину от мужчины. А напасть на солдат Нурца на нурцийской территории равносильно объявлению войны.

Нет, эта бойня, наверно, имела другую цель - например, отомстить за смерть короля Гексциона, если веснарцы подозревают Нурц в соучастии. В таком случае усилия Гвин создать коалицию трех государств привели к войне между двумя из них. А может, веснарцы поверили предсказанию о том, что Булрион станет императором, и решили это предотвратить?

Гвин было почти все равно. Булриона убили. Остальное не имело значения. Возион и Джукион остались с мертвыми, чтобы не допустить к ним стервятников, послав Баслина за подмогой. Меченые не позволили ей вернуться и посмотреть на погибших. Они лишили ее воли, и она не стала с ними даже спорить.

Подъехали остальные. Гвин бросила на Тибала взгляд полный презрения. А он удивленно смотрел на нее. Его глаза расползались в разные стороны.

- Ну как ты? - спросила Гвин.

Он вытер костлявой рукой слюну, которая текла у него изо рта.

- Мы кого ищем, принца Квозо Урнита?

"Будь ты проклят, презренный шуулграт! Что бы тебе обрести смелость на пять минут раньше?"

- Отходит вроде, садж, - сказал Панг, - но пока плохо соображает. По-моему, он еще не понял, что произошло.

- Торговцы шелком? - пробормотал Тибал. - Они принесли ужасное известие. Она еще не знает.

Он нахмурился и потер лоб. Ордур закатил глаза.

- Надо сообщить командованию гарнизона, Гвин. Пусть пошлют за...

- Сделай это, Ордур.

Он кивнул, поглядел на Тибала, чтобы убедиться, что тот крепко сидит в седле, затем отъехал.

Булрион погиб. Если бы она нашла более убедительные слова, если бы уговорила его вернуться с ней... Но нет. Приговор Судеб обжалованию не подлежит. Однако можно отомстить за смерть Булриона. Джоолграты дознаются, чьих это рук дело.

- Кто это сделал, Тибал? - спросила она. - Гексцион? Зорг?

- Человек, которому уготована такая смерть, как Квозо, не должен хорохориться.

- Лабранца?

Тибал оживился:

- Он подделывает ее почерк.

- Чинг? Чинг Чилит?!

- Чилит, - подтвердил огоулграт Орт. - Да, садж, он обожает Лабранцу, а ты ее сместила. Он подлец.

- А кто-нибудь видел эту охранную грамоту? - спросила Джасбур. - Хоть кто-нибудь?

- Он обещал Гексциону муолграта, - проворчал Баслин. Но Чинг - не меченый. На него власть Гвин не распространяется.

"Чинг!"

- Я зажарю его на медленном огне, - прорычала Гвин. - Я скормлю его заживо свиньям. Тибал! Мне удастся отомстить за смерть Булриона?

Шуулграт смотрел вдаль.

- Подождать торговцев шелком?

Нет, от него толку не добьешься. Надо поехать с Ордуром к командиру гарнизона. Там, наверное, все с ума посходили, узнав о трагедии. А потом ей с Возионом надо организовать похороны мертвых Тарнов. Только после этого она сможет вернуться в Чан-Сан и посчитаться с Чингом Чилитом.

Гвин уже собралась пришпорить Утреннюю Звезду, когда Тибал вдруг ответил на ее вопрос:

- Отомстить? Нет, садж. Мести не будет, будет только справедливость.

Справедливостью не оросишь пустыню.

69

- Двадцать две тысячи, и точка! - крикнул принц Квозо Урнит. - Да у нас во всем королевстве нет тридцати тысяч годных к воинской службе мужчин!

Торговля шла уже несколько часов. Гвин была в изнеможении, ее тошнило, у нее болело все тело - хотя она больше помалкивала. Они сидели в просторной зале, полной света и воздуха, но ей было тягостно и душно.

Столы стояли в форме квадрата. Во главе - условно - сидел Вунг Тан с десятком разодетых в красочные одежды смуглолицых министров-нурцийцев. Седовласый король был самым маленьким из всех присутствующих. Может быть, поэтому - или потому что он хозяин дворца - он выбрал самое большое кресло. Вид у него был утомленный. Вести переговоры он предоставил своим министрам.

136
{"b":"74918","o":1}