Литмир - Электронная Библиотека

— Если ты так согласна с Шикой о возвращении клинков ночи в Три королевства, почему Тенчи уделяет тебе столько внимания?

Рэй обдумала вопрос, как будто никогда о нем не думала.

— Дело не в том, что я согласна или не согласна с одним из них. Если подумать, они оба хотят вернуться в Три королевства. Каждый клинок хочет вернуться. Что-то в этой земле зовет нас домой. Они не согласны только по поводу сроков.

Ее ответ заставил Рю задуматься. Он никогда не думал об этом таким образом. Ее ответ напомнил ему, что ему еще многое предстояло узнать о клинках. Они смотрели на мир не так, чем он.

* * *

Лиги летели под ногами и копытами. По возможности велся разговор, но были и продолжительные периоды молчания, которые Рю ценил. Дело было не в том, что он не хотел разговаривать с Рей, но у него было много мыслей, и путешествие было одним из немногих случаев, когда ему нужно было принять решения, обдумать свои планы. Слова Тенчи, сказанные ему перед дуэлью, дошли до него. С ним никогда не говорили так свысока, и это повлияло на него больше, чем он хотел признаться.

Когда он не отвечал на вопросы Рей, в его голове снова и снова возникал только один вопрос. Что ему делать дальше?

Он покинул остров с ясной целью — спасти Морико, с какими бы препятствиями он ни столкнулся. Но по мере того, как они продвигались дальше на юг, его разум наполнялся сомнениями, он был уже не таким уверенным, как когда впервые ощутил, что она была в опасности.

Тенчи был искрой. Он заставил Рю усомниться в своих решениях и мотивах. Его сердце продолжало кричать, что ему нужно спасти Морико, но разум продолжал шептать, что ему нужно все обдумать. Дискуссия бушевала в его голове, терзая нерешительностью.

Его разум представлял собой гигантские весы, взвешивающие его чувства. Он любил Морико и поклялся себе, что защитит ее. Он чувствовал ответственность за проблему, которая она нашла. Если бы не он, она бы никогда не согласилась отправиться в Азарию на разведку. Какая-то его часть была убеждена, что если он втянул ее в это, то он должен вытащить ее.

Но в его голове был шепот недовольства, шепот, говорящий о том, что он мыслил нелогично. Армии Южного Королевства проигрывали, были вынуждены снова и снова отступать. Он мог повлиять на ход событий там, но не в том случае, если отправится в Азарию спасать Морико. Это был выбор между Южным Королевством и женщиной, которую он любил.

Рю не верил, что сможет в одиночку изменить ход войны, но мог спасти жизни. Если азарианцы замышляли вторжение в королевство, как подсказывала ему интуиция, каждая спасенная им жизнь была бы жизнью, которая сможет противостоять гораздо большей угрозе, чем бушующая в настоящее время мелкая гражданская война. Он волновался, что спасение Морико обрекает королевство на гибель.

Во время пути он часто размышлял о своих разговорах с Шигеру после похищения Такако. Он был непреклонен, что должен спасти ее. Он считал, что если в его силах спасти хотя бы одного человека, то это его долг. Сигеру видел ошибочность этой мысли и подозревал, что действия Рю будут иметь последствия, намного превосходящие то, что Рю мог предвидеть. Он предостерегал Рю, но, в конце концов, согласился, приговорив себя к смерти. Рю иногда задавался вопросом, мог ли Шигеру каким-то образом угадать, как будут развиваться события, и пошел ли он вперед, зная, что его ждет. Почему он позволил Рю рискнуть? Это был вопрос, на который Рю никогда не узнает ответа.

В любом случае, решение Рю убило Шигеру. Рю взял на себя эту ответственность. Принял ли он снова то же решение, ту же ошибку? В первый раз он пожертвовал всем ради одного человека. Теперь он подумывал пожертвовать всем королевством, чтобы спасти Морико. Великий Цикл снова повторился, и Рю был растерян, как в детстве.

* * *

Каждую ночь Рю опускал руки на землю и направлял чувство, надеясь, что соберет небольшую часть информации, которая сделает его путь яснее, оставит только один логичный выбор.

Но каждую ночь история повторялась. Битва за Южное Королевство подходила к своему неизбежному завершению. Все армии Акиры отступали в одну точку, и все армии Танака преследовали их. Все сводилось к финальной битве в восточных предгорьях. Рельеф местности был бы преимуществом для южной армии, но у западной армии было больше людей. Это будет трудная победа для обеих сторон.

В то же время на Морико охотились. Он чувствовал, как она одна двигалась в прерии, мужчины ходили вокруг нее, пытаясь найти ее. Она была в движении, но казалось маленьким чудом, что ее не поймали, каждый вечер, когда Рю направлял чувство. Он все ожидал, что почувствует ее схваченную или мертвую. Каждый вечер он глубоко вдыхал с облегчением, когда ни то, ни другое не сбывалось.

* * *

Рю скрывал свои тревоги, но Рэй обмануть не вышло. Он не мог скрыть то, как отвлекался. Она засыпала его вопросами, пока он не сломался и не рассказал ей о проблеме в его голове.

Она сидела и слушала, как он объяснял обе стороны. Она дала ему говорить дольше, чем следовало, позволила описать несколько точек зрения. Он закончил, расстроено качая головой.

— Я просто не знаю.

Рэй улыбнулась, немного напоминая Тенчи.

— Рю, ты дурак. Если ты прав, если правильно все ощутил, Морико не нужно спасать. Тех, кто за ней гонятся, нужно спасать.

— Они очень опасны, — Рю хотел попросить ее не недооценивать их, но она перебила:

— А ты н видишь, что и она опасна. Если тренировки с ней позволили тебе одолеть меня в темноте, то она одна из самых опасных клинков ночи. Не давай твоей силе обмануть тебя. Мужчины, — фыркнула она, — всегда думают, что нас нужно спасать. Это женщины всегда спасают мужчин.

Рэй видела, что он все еще был обеспокоен, но больше не обсуждала тему, дала Рю саму обдумать ее умные слова.

* * *

Рю все еще не принял решения, но они продолжали двигаться на юг в хорошем темпе. Рэй никогда не видела другой местности, кроме острова, поэтому неровная местность Северного Королевства была для нее удовольствием, хотя и замедляла их. Они ехали в трещине в земле, одной из многих, которые, казалось, разрывали ландшафт Северного Королевства. Как будто сама земля раскалывалась, по обе стороны от них были отвесные скалы, а путь перед ними мог уместить только одну лошадь. Рю ехал впереди, Рэй — позади.

Он почувствовал присутствие над ними, следующее за ними в десяти шагах по западному гребню скалы. Рю остановил свою лошадь, Рэй последовала примеру. Они переглянулись, и Рэй пожала плечами. Рю спешился. Он подозревал засаду и лучше сражался сам, чем на лошади. Он чувствовал только одного человека. Если бандит надеялся застать их врасплох, он скоро удивится сам. Они ждали. Затем Рю почувствовал чувство от человека наверху. Если бы его не так отвлекали мысли о Морико, он бы давно это заметил. Воин был силен.

День был ясным и солнечным, одним из славных дней в конце лета. Тень отделилась от скал наверху и упала перед Рю, примерно в десяти шагах от него. Рю отметил грацию, с которой двигалась тень. Приземление было мягким и управляемым, что говорило о силе и мастерстве. Он подозревал, что знал, с кем он вот-вот встретится.

Рэй подтвердила это.

— Ренцо, — она спешилась и подошла к Рю.

Ренцо поклонился.

— Давно не виделись, Рэй.

Рю ощущал, что Рэй была напряжена.

— Что ты тут делаешь?

— Не твое дело. Я прибыл убить мальчишку. С дороги. Мы поговорим, когда я закончу.

Рэй шагнула вперед, закрыла Рю своим телом.

— Я не дам тебе его убить.

Ренцо выпрямился, глядя на Рэй.

— Ты будешь биться со мной за него?

Рэй кивнула.

Ренцо на миг задумался, затем склонился, готовясь нанести удар. Рю сжимал меч, готовый вытащить его. Плечи Рэй опустились, как будто она надеялась остановить его без боя. Какое-то время они стояли так, на грани насилия.

— Последнее предупреждение, Рэй. Ты знаешь, что твои уловки на меня не подействуют. Я не хочу причинять тебе боль, но я хочу добраться до него. Он должен умереть.

58
{"b":"748879","o":1}