Литмир - Электронная Библиотека

Слишком заботливые придурки.

Это заставило кончики моих губ приподняться, но они снова опустились.

— Моя подруга… пропала.

— Я не знала наверняка. Рид только сказал мне, что это связано с Боулдером. Я знаю, что ты оттуда.

Я проглотила подступившие слезы.

— Ее зовут Луиза. Мы дружим со средней школы…

В течение следующего часа или больше я болтала, рассказывая Лорне все о Луизе, средней школе, колледже и «Полотне греха». Я говорила о ее семье, родителях и сестре. Я рассказала ей о Джейсоне и о том, как они познакомились. Я даже упомянула, что с тех пор, как Стерлинг ворвался в мою жизнь, я была ужасным другом. И как теперь, я верю, что это из-за меня ее похитили.

Когда я закончила, Лорна встала и подошла к моему креслу.

— Мне бы хотелось обнять тебя.

Я кивнула и встала, позволив своей новой подруге поддержать меня.

— Эй, — сказала она, сделав шаг назад. — Я посмотрела твою компанию после того, как узнала, чем ты занимаешься. Черт, вы, ребята, молодцы.

— Спасибо. Это наше детище, нас обоих.

Мы все еще стояли.

— Господи, уже почти час ночи, — сказала Лорна, — Не хочешь сходить на кухню и что-нибудь взять?

Я прищурилась.

— Это очень похоже на Стерлинга.

Она подняла руки.

— Нет, это я. Я была в бешенстве с тех пор, как Рид сообщил мне о режиме изоляции. Я бы с удовольствием выпила вина. Может быть, съела сыра и фруктов.

Я устала, но от слез и беспокойства была слишком взвинчена, чтобы заснуть.

— У тебя есть еще кухня, кроме той, что внизу? — спросила я.

Ее глаза расширились.

— Да. Хочешь заглянуть туда?

— И убраться с этих двух этажей, черт возьми, да.

— Я не уверена, что… — она замолчала и расправила плечи. — Да пошли они. Пойдем.

Это было не слишком похоже на бунт, но я его приняла.

— Подожди, я возьму телефон. Я всё еще надеюсь на звонок.

Глава 17

Стерлинг

Обещания (ЛП) - img_1

Несколькими часами ранее…

Новости пришли, как только мы с Яной сели в охраняемую машину. Мы не собирались рисковать. Как и большинство наших машин в Чикаго, та, в которой мы ехали, имела усиленные металлические и пуленепробиваемые стекла. За рулем сидел человек, которого я узнал по нашему Чикагскому отделению, и я знал, что Патрик договорился о его временном переезде, так же, как и с другими сотрудниками нашего отдела.

Патрик также связался с одной организацией, картелем, в Денвере. Это нам дорого обойдется, но они помогали в спасении. Речь шла о том, чтобы разрешить продавать определенный процент героина на улицах Чикаго.

Услуга за услугу.

Так этот мир работает. Патрик вел переговоры о сделке, и я ее санкционировал.

— Только что пришла новая посылка, — сказал Патрик в трубку. — Там сотовый телефон. Кеннеди должна позвонить по запрограммированному номеру.

— Дерьмо. Бриджит похожа на нее, голос у нее такой же? — спросил я.

— Я чертовски на это надеюсь.

— Разве она не с тобой?

— Со мной, — сказал он, — и для меня голос не похож, но я знаю Аранию. Может, кому-то другому она покажется Аранией.

Черт.

— А как насчет курьера?

— Он был законным, но клиентом…

Его голос затих, как будто он отвлекся.

— Что? — спросил я, чувствуя, как растет мой гнев.

— Люди Карлоса последовали за ним к старому трейлеру в горах.

Карлос был лидером Денверского картеля, который теперь мог продавать наркотики в моем городе. Не наркотики, героин, один наркотик. У меня было несколько расстроенных банд и дилеров, но это не имело значения. Мой город, мои улицы. Они либо имеют дело со мной, либо не продают. По крайней мере, если они нашли место, где прятали Луизу, сделка с Карлосом окупилась с нашей стороны.

— Что у нас с логистикой? — спросил я. — Каковы шансы, что Луиза именно там?

— Логистика ужасна. Место достаточно высоко в горах, деревья редкие. Нет никакого хорошего способа удивить их, кроме как поторопиться. Шансы, что она там, я думаю, хорошие. Рид искал виды с воздуха. Он подключился к некоторым спутникам реального времени, и, судя по тому, что он видит, есть только одна подъездная дорога. У Карлоса есть беспилотники, которые могут видеть, охраняется ли дорога, поэтому они пойдут подготовленными. Его дроны также чувствуют температуру. Скоро мы узнаем, сколько людей в трейлере.

— Блять. Дроны? Неужели они их не услышат?

— Он говорит, — продолжал Патрик, — что они все время следят за УБН 1и Таможенной службой. Говорит, что дроны примелькались в горах и пустынных районах, люди привыкли к ним, как к гребаным комарам. Его слова, не мои.

— Звонок не может быть сделан, пока мы не будем там. Помни, Арания… — я посмотрел на Яну, сидящую сбоку, — …со мной.

— Мы знаем. И они тоже. В записке говорилось, что как только она приедет, ей нужно позвонить.

— За тобой следят.

Я ненавидел эмоциональную привязанность к этой миссии. Это была моя ответственность, и МакФадден наживался на ней. Я посмотрел на карты в телефоне.

— Мы будем там меньше чем через двадцать минут. Никаких новостей для женщин, пока мы не узнаем наверняка, пока не получим Луизу в целости и сохранности.

— Я передам Риду. В этот момент он слишком занят сравнением изображений и наблюдением, чтобы сказать хоть слово.

— Я не хочу разочаровывать Аранию, — сказал я. — Черт, мы должны сделать это сегодня.

— Увидимся через двадцать минут.

Я повернулся к Яне.

— За домом Винни следят. Мне нужно, чтобы ты пошла со мной в дом.

Она кивнула и глубоко вздохнула.

— Ты будешь в безопасности, — сказал я.

— Я верю вам.

Остаток пути я провел, просматривая фотографии, присланные Ридом, а также переписываясь с ним и Патриком. Хотя разрешение на спутниковых снимках было не очень большим, было интересно посмотреть, насколько близко к Земле может сфокусироваться спутник в космосе. Эти изображения не шли ни в какое сравнение с дронами. Правила ФАА2 ограничивали допустимую высоту подъема беспилотника четырьмя сотнями футов. Еще выше, и произойдет вторжение в национальное воздушное пространство и, возможно, поднимется тревога. Мы не должны позволить этому случиться. Проблема заключалась в том, что линия деревьев в Скалистых горах варьировалась от 11 000 до 12 000 футов.

Трейлер, о котором шла речь, находился в малонаселенном, уединенном месте за пределами национального парка.

Имя Патрика появилось на экране.

«РИД ТОЛЬКО ЧТО ПОДТВЕРДИЛ, ЧТО В ТРЕЙЛЕРЕ ТРИ ЧЕЛОВЕКА. ОДИН ИЗ НИХ — ПРОНЫРА, ЗА КОТОРЫМ ОНИ СЛЕДИЛИ ОТ КУРЬЕРА.»

Я ответил.

«КАКОЕ У НАС ЕСТЬ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ МЕСТОНАХОЖДЕНИЯ МАКФАДДЕНА?»

Патрик ответил.

«ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ЕГО ВИДЕЛИ В ВАШИНГТОНЕ В ПЯТНИЦУ ВЕЧЕРОМ НА УЖИНЕ С ЖЕНОЙ.»

Вряд ли бы Рубио захотел пачкать руки в этом дерьме. На него это не похоже. Но это не означало, что он не отдавал приказов. Моя кожа зудела от решимости, от необходимости отомстить. Однако я не хотел, чтобы это было сделано в присутствии Луизы. Ей это нужно не больше, чем Арании.

Я послал еще один вопрос.

«МЫ СОБИРАЕМСЯ ВЗЯТЬ ТРЕЙЛЕР?»

Патрик:

«ДА.»

Машина остановилась перед простым домом в Южном Боулдере. Из наших предыдущих исследований мы узнали, что дом Уинифред Дуглас был арендован. Она жила в нем с тех пор, как ее наняли в «Полотне греха». Все финансовые документы были солидными. Южный Боулдер, где она жила, находился к юго-востоку от Боулдера, а трейлер, о котором шла речь, — к Западу, в горах.

Поспешно положив руку Яне на спину, я практически вбежал с ней в дом. Когда мы это сделали, она опустила лицо, ее щеки были прикрыты воротником пальто, а ее длинный парик был уложен в конский хвост, похожий на тот, который носила Арания.

Дверь тут же открыл Патрик, и мы поспешили внутрь, дверь захлопнулась за нами, когда мы вошли в дом, полный людей. Это место стало командным центром Патрика, но снаружи оно не выглядело таковым. Машины всех этих людей были спрятаны, чтобы не насторожить похитителей. Патрик быстро представил всех друг другу. Большинство людей были из Чикаго, и Патрик был уверен в их преданности. Только один из присутствующих был членом картеля Карлоса.

24
{"b":"748676","o":1}