Отойдя от камина, она вдруг заметила краем глаза мелькнувший за оконным стеклом призрак: бледный и полупрозрачный, в сером кринолине, практически неотличимом от клубящегося вокруг тумана. Лишь золотисто-зеленые глаза видения ярко сияли в обрамлении пепельных локонов. Остановившись, Грейс внимательно присмотрелась к этому странному явлению. В прошлом она как-то раз уже сталкивалась с чем-то подобным. Однажды во время дежурства насмерть перепуганный пациент поведал ей, что к нему явилась Белая Дама, и со слезами уверял, что он теперь точно не доживет до полуночи. Чтобы успокоить истеричного больного, у него еще раз взяли все анализы, а самого подвергли вторичному обследованию. Результаты неопровержимо свидетельствовали, что пациент находится в удовлетворительном состоянии и его жизни ничто не угрожает. За три минуты до двенадцати Грейс лично зафиксировала смерть бедняги.
Она встретилась глазами с призраком. По идее, ей следовало испугаться, но Грейс вместо этого улыбнулась. Видение улыбнулось в ответ. Грейс погрозила пальцем. Призрак в точности повторил ее движение. Грейс отвернулась. Оказывается, встреча с привидением вовсе не так страшна - тем более когда в роли привидения выступаешь ты сама. Допив остатки мэддока, она поставила опустевшую кружку на столик и вышла из комнаты, направляясь навстречу неизвестности.
- Доброго вам утра, миледи.
Голос был мрачным, но для Грейс он звучал милее и желаннее самого жизнерадостного приветствия.
- Ах, милый Дарж! Неужели ты так и простоял всю ночь под моей дверью?
- Не всю, миледи, - возразил рыцарь. - Время от времени я позволял себе пройтись по коридору.
Грейс пристально вгляделась в лицо своего добровольного защитника и хранителя. Выдубленная ветром и зноем кожа, резкие складки на лбу и в уголках губ... Все как обычно. Господи, когда же он спит? Она сильно подозревала, что случается это крайне редко, и потому была вдвойне благодарна Даржу за его самопожертвование. Вообще-то особой нужды в охране Грейс не ощущала - казалось маловероятным, что люди Ворона решатся дважды за одну ночь посягнуть на ее жизнь. Но, с другой стороны, кто мог предположить, что им вообще придет в голову на нее покушаться?
- Чем могу быть полезен, миледи? - невозмутимо спросил эмбарец.
- Только одним, Дарж: немедленно отправляйся к себе и ложись спать. Ну пожалуйста, очень тебя прошу!
- Просите что угодно, миледи, только не это. Сейчас не время отдыхать.
- Регулярный недостаток сна в течение продолжительного периода зачастую вызывает галлюцинации и неконтролируемую эйфорию, - сорвалась у нее с языка зазубренная когда-то цитата из медицинского учебника.
- Видения и блаженство? - перевел на свой лад Дарж и укоризненно покачал головой. - Я рыцарь Эмбара, миледи! Грейс закусила губу. О чем она только думает?
- Прости, Дарж. Кстати, у меня есть для тебя поручение. Найди леди Эйрин и приведи к покоям Бореаса.
Рыцарь коротко поклонился и послушно затопал по коридору. Грейс зажмурилась, отчетливо сознавая, что ничем не заслужила подобной преданности. "Когда-нибудь я вот так же отправлю его на верную смерть... Нет, об этом думать нельзя!" Дарж давно сделался для нее не только рыцарем-хранителем, как Бельтан для Мелии, но и близким другом. Открыв глаза, она повернулась и зашагала в обратном направлении.
Дверь на ее стук отворил Фолкен. Выглядел он усталым и невыспавшимся. Однако, увидев, кто пришел, бард все-таки ухитрился изобразить некое подобие приветливой улыбки,
- Рад видеть вас в добром здравии, леди Грейс. Надеюсь, минувшей ночью вас больше никто не побеспокоил?
- Спасибо Даржу. Он всю ночь простоял на часах у меня под дверью.
- Молодец! Настоящий рыцарь! - с уважением произнес Бельтан, появившись за спиной барда. Физиономия его показалась Грейс хмурой и свирепой, но вместо меча кейлаванец держал в руке краюху ржаного хлеба.
Фолкен незаметно подмигнул и понизил голос:
- Нашу дверь тоже кое-кто до утра подпирал. Ох уж мне эти рыцарские кольчуги! Стоит ее надеть, как появляется нестерпимое желание встать на одном месте и никуда не двигаться.
Грейс поспешно зажала ладошкой рот, чтобы не прыснуть со смеху.
- Я все слышал, - замогильным тоном объявил Бельтан, вгрызаясь зубами в краюху.
- Теперь я понимаю, почему рыцари носят броню, - заметила Мелия. - Они ужасно чувствительны.
Она стояла у камина, за спиной сидящего в кресле Трэвиса. Смочив в миске с горячим травяным отваром чистую тряпочку, волшебница приложила ее к шее и затылку пациента. Тот скривился от боли, но мужественно промолчал.
- Как он? - спросила Грейс.
- Волчанка, что вы мне дали, действует замечательно. Опухоль понемногу спадает. Полагаю, будет жить.
- Это ты так считаешь, Мелия, - сердито буркнул Трэвис.
- Правильно, дорогой, это мое личное мнение, - согласно кивнула волшебница. - Но не забывай, что оно единственное, которому ты можешь смело доверять.
- Я вижу, вы куда-то собрались, леди Грейс, - снова заговорил молчавший до сих пор Фолкен.
- Собралась, - подтвердила она, смело встретив изучающий взгляд барда. - И очень надеюсь, что вы все тоже отправитесь со мной.
Фолкен приподнял бровь; все остальные с любопытством повернулись к Грейс, ожидая дальнейших объяснений.
Десять минут спустя вся компания остановилась у массивных двойных дверей, ведущих в личные апартаменты короля Бореаса. Там их уже поджидали Дарж и леди Эйрин. Юная баронесса окинула Грейс и ее сопровождающих недоуменным взглядом. Волосы ее были растрепаны, в спешке накинутое платье сбилось набок. Очевидно, привыкший строго следовать букве приказа эмбарец выдернул ее прямо из постели.
- Что случилось, Грейс? - спросила она, подавив зевок. - Что за спешка? И куда это вы все направляетесь?
Грейс заколебалась на мгновение, но отступать было уже поздно, да и некуда.
- Мы направляемся к королю, - сказала она. - Пора побеседовать с ним по душам.
Васильковые глаза Эйрин испуганно округлились.
- Могу я узнать, о чем конкретно вы собираетесь побеседовать с его величеством? - осведомилась Мелия и, не удержавшись, добавила: - По душам?