— Всё равно. — Сказал Мурад. — Без вас путь будет тяжелым.
— Внимание!!! Султан Баязид Хан! — Сыновья встали и сложив руки перед собой склонили головы.
Баязид вошёл в покои и остановился, чуть пройдя от порога.
— А вы что так поздно здесь делаете? — Спросил он у шехзаде.
— Повелитель, они так за меня волновались, что не хотели оставлять одну, когда вас рядом нет.
— Ясно. Идите к себе, уже поздно. Завтра утро начнётся рано.
— Почему? — Спросила я.
— Завтра приедут Рана и мои львы.
— Разве они не должны прибыть через несколько дней?
— К походу уже всё готово. Мы собираемся, раньше отправиться туда.
— С вашего разрешения. — Сказал Мурад.
— Идите. — Они снова поклонились и вышли.
— Как ты себя чувствуешь?
— Хвала Аллаху хорошо. Баязид, мне шехзаде рассказали, что произошло. Это правда? Фатьма всему вина?
— К сожалению правда. Я приказал отправить её в старый дворец.
— Баязид, я не знаю, нужно ли. Может она это сделала от обиды ко мне? Может я случайно обидела её?
— Не хочу больше об этом слушать. Я всё решил. Когда-то ты простила служанку Раны, а в ответ она снова покушалась на твою жизнь. Нельзя быть такой наивной. — Он обнял меня.
Я прекрасно знала, что Баязид видит во мне лишь хорошее, поэтому я продолжу играть такую роль.
Утром, Баязид отправился встречать своих шехзаде, а Изель решила воспользоваться случаем и проверить как там Фатьма. Когда она вошла в покои соперницы, то увидела, как та собирается.
— Доброе утро. — С улыбкой сказала Изель, на что Фатьма обернулась и бросив шаль на кровать, подошла к женщине.
— Смеёшься? Из-за тебя меня отправляют в Старый дворец, не дав возможности оправдаться.
— Оправдаться? А говорят, что невиновным не нужны оправдания.
— Я знаю, это ты. Сама себя отравила, а во всём обвинили меня.
— Поздравляю, ты не так глупа, как кажешься.
— Зачем ты это сделала?
— А зачем твоя служанка написала письма Атмадже и Баязиду? Помнишь? Не сколько месяцев назад?
— Ты об этом? Я думала…
— Что? Что я не узнала? Или забыла? Запомни, дворец — это поле битвы, игра, в которой лучшие иногда попадают в худшее положение.
— Пусть я не достигну власти, пусть расчёт неверен, пусть провалюсь сквозь эту землю, всё равно — я буду идти. Просто потому, что так хочу.
— Далеко с такими мыслями ты не уйдёшь. А пока прощай. — Изель вышла из комнаты Фатьмы, и тут же отправилась в гарем.
— Дамла, покои для шехзаде и Раны готовы?
— Да. Шехзаде Орхан будет жить в покоях повелителя, а шехзаде Осман в покоях, рядом с комнатой шехзаде Мурада.
— Отлично. Как там подготовка к отправлению тех двоих. Ну, тех, что беременны.
— Всё готово. Как только повелитель отправится в поход, их сразу же отправят в санджаки Конья и Кютахья.
— Хорошо.
— Изель! — Женщину окликнул знакомый, но не приятный голос.
— Рана Султан. — Они таки встретились.
— Ты здесь как настоящая Валиде. У кого не спрошу, все тебя бояться, не хотят говорить правду.
— Ты ошибаешься. Они не бояться, а уважают. И говорят они правду, а не то, что ты хочешь услышать. Ты уже видела свои покои? Как они тебе?
— Хорошие, но это не мои покои.
— Правда? А какие же твои?
— Те, в которых сейчас живёшь ты. Но ничего, не долго тебе осталось там управлять. Придёт время, и Мой Орхан станет султаном, а я буду Валиде этого дворца.
— Ахахаха. — Очень громко засмеялась Изель. — Там, откуда я родом говорят: — никогда не стоит хвастаться будущим, а иначе оно никогда не настанет.
Орхан стоял на балконе своих покоев и вспоминал свой разговор с Мурадом — сыном Селима.
«Три месяца назад. Санджак Маниса»
— Спасибо. — Обнимая Орхана сказал Мурад. — Проведав тебя, я словно свою душу развеял.
— Я рад. Мне было приятно увидеть тебя и твою фаворитку. Всё готово к вашему отъезду.
— Спасибо. Но позволь я на прощание скажу кое-что.
— Конечно, говори.
— Много лет назад, придумали закон, что старший шехзаде, который взойдёт на престол, должен казнить своих братьев. К сожалению, как ты видишь, не всегда старший становится султаном.
— К чему ты клонишь?
— Я не виню тебя, ведь дети за родителей не в ответе, но… . Но султан Баязид, востал против своего старшего брата, и в бою с моим отцом убил его. Где гарантия того, что один из твоих братьев не захочет сделать тоже самое? — Он пожал руку Орхану. — Убей братьев, иначе они убьют тебя.
Мурад поклонился и вышел из покоев, а эти слова на всегда остались в душе шехзаде.
====== Глава 35. ======
POV Изель.
Только что повелитель с тремя шехзаде отправились в поход, а я вернулась в свои покои.
— О Аллах! — Закрыв двери, я не смогла сдержать эмоций. — Только избавилась от Фатьмы, так тут ей на замену Рана приехала. Ходит, как пава по дворцу. А этот Орхан? Такой же, как и его Валиде.
В двери постучали и после моего разрешения вошли Мерджан и Дамла. Они выглядели немного напуганными что ли.
— Что с вами? Тоже не рады приезду Раны? Она и вас уже достала?
— Султанша. — Тихо сказал евнух. — Рана Султан, приказала… . Нас понизили в должности.
— Что?! Если это шутка, то плохая.
— Простите, но лучше бы это и правда была шутка.
— Вот ведь ведьма. Эсма!!! — Я позвала служанку, но она не явилась. — Эсма!!!!! — Это уже была не злость, а ярость.
— Госпожа. — Ко мне вошла какая-то девушка.
— Ты кто такая? — Спросила я.
— Меня зовут Эдже. Я теперь буду вам прислуживать.
— Где Эсма?!
— Я не знаю. — Девушка на миг подняла глаза, но тут же их и опустила. — Рана Султан мне приказала…
— Пошла вон!!! Уходи!!! — Я кивнула Дамле, чтобы та вытолкала эту хатун из моей комнаты.
— Она ещё и Эсму куда-то дела. Найдите её. А мне пора поговорить с этой женщиной.
Я направилась прямиком в покои к Ране. Когда я вошла туда, то увидела, что она сидит на диване и разговаривает с Михримах.
— Михримах, оставь нас. — Приказала я девочке.
— Не хочу. — Впервые за всё время она мне возразила, да и ещё таким тоном.
— Я сказала, выйди.
— А я сказала, что не хочу. Благодаря вам, моя Валиде сослана. Вы же не думали, что я теперь буду молчать и склонять перед вами голову. Я султанша, и первой склонить голову, войдя сюда должны вы.
— Михримах, мне сейчас не до разговоров с тобой.
— А я сказала…
— Михримах. — Спокойным голосом сказала Рана. — Оставь нас. Мы продолжим свой разговор позже. Придёшь ко мне на ужин.
— Хорошо. — Девушка поклонилась Ране и направилась к выходу. Проходя мимо меня, она словно пыталась поджечь меня своим взглядом.
Когда девочка вышла, я дождалась, чтобы дверь закрылась и тут уже не выдержала.
— Как ты смеешь! Кто дал тебе право убирать с должностей главного евнуха, калфу и мою личную служанку!!!
— Это право дал мне повелитель, когда назначил моего Орхана наместником, а я рядом с ним управляю гаремом.
— Ты не сильно на своего сына надейся. Ты оступишься, и он тебя не спасёт. — Я подошла к Ране и она сама встала с места.
— Ты мне не угрожай. — Сказала женщина, подойдя ко мне. — А калфу и евнуха я заменила, потому, что эти двое не справлялись со своими обязанностями.
— Они очень верны и у меня на них за столько лет жалоб не было. — Немного поумерив пыл, мы понизили тон.
— Вот именно. Они были верны тебе. А теперь здесь будут те, кто и правда будет исполнять свои обязанности в этом дворце.
— Так ты просто захотела поставить своих людей?
— Называй это как хочешь. Теперь главным евнухом будет Ибрагим-ага, а калфой — Периде хатун. А теперь, Изель, возвращайся в свои покои и не вылезай оттуда, пока повелитель не приедет. Если только, чтобы поцеловать подол моего платья.
— Вы только посмотрите. Одиночество так пагубно на тебя повлияло. Да я тебе сердце выжгу.