Литмир - Электронная Библиотека

— Что же… хорошо. — все что смог сказать султан. — Но не будем задерживаться, нам пора в путь.

Все сели на своих лошадей и отправились в путь. Наверняка Селиму до сих пор, еще со времен соперничества с Баязидом не любил проигрывать, да и еще при всех. Было решено не делать привал, чтобы скорее приехать в столицу. К середине следующего дня султан и его сопровождающие прибыли в Стамбул. Удивлению Али не было придела, когда они заехали на территорию дворца. Воин то и дело рассматривала все вокруг. Высокие мраморные стены, большие двери украшенные золотом.

— Повелитель. — их встретил Газанфер-ага. — Я рад, что вы так скоро вернулись.

 — Газанфер, найди для Али комнату на мужской части гарема. — от удивления, Айше взглянула на султана. Она думала, что поживет пока в каком-то постоялом дворе или того подобного, но никак не во дворце.

— Конечно повелитель. — поклонился евнух.

— Али, ты немного отдохни, и вечером я хочу видеть тебя.

— Почему? — она насторожилась.

— Нам нужно обговорить детали похода.

— Ах. Да. Конечно.

***

На балконе обедали Нурбану Султан, Эсмехан, Фатьма, Гевгерхан, Шах и Мурадом.

— Нурбану Султан. — в покои вошла Джанфеда калфа. — Повелитель приехал.

— Так быстро? — улыбнулась женщина, посмотрев на калфу, а потом и на детей. — Хвала Аллаху.

— Мам, пойдем к отцу. Я его давно не видела. — сказала маленькая Фатьма.

— Конечно, пойдем, но сначала вы должны съесть, и дадим немного времени повелителю, чтобы он отдохнул с дороги.

POV

Али/Айше.

Я шла по коридорам дворца и, не заметив, как открыла рот от удивления. Стены из того же мрамора, двери из дуба, аги одеты в костюмы из неплохой ткани, а главный ага гарема Газанфер и вовсе в красивых дорогих тканях окутан.

 — Я много слышал о тебе, Али-ага. Не знал бы, что ты парень, забрал бы в гарем. — мне не нравились эти его намеки странные.

— Нет уж, увольте. Я много слышал о гареме, но никогда его не видел.

— И не увидишь. Тебе запрещено ходить на женскую половину дворца. — мы остановились возле одной двери. — Не шуметь, из комнаты выходить только с позволения повелителя, на женскую половину не ходить, вдруг, увидишь женщин гарема, опускаешь голову и молча стоишь, не смей даже слова сказать первым. — ага был очень серьезен. — Ты все понял?

— Да. — кивнула я, повторяя в голове все запреты.

— Располагайся, а я приду за тобой, когда позовёт повелитель. — открыл дверь ага.

— Хорошо. — я зашла в комнату и закрыв за собою дверь, осмотрела ее. хоть комната и была примерно три метра на три метра, но в ней хорошо помещались кровать, сундук для вещей и маленький столик с двумя подушками. Но от усталости, мне было тяжело сообразить, что все здесь сделано, как и полагается во дворце — из лучшего дерева и тканей, поэтому бухнулась лицом в кровать. Я почувствовала, что начинаю понемногу погружался в сон, но меня разбудил стук в двери. Я еле встала и направилась открывать ее. На пороге стоял Газанфер-ага.

— Пойдем за мной. — сказал он, кивком направляя меня.

— Я же только пришел. — я была очень усталой, даже на ногах стоять тяжело было.

— Проснись. — возмутился евнух. — Уже пол дня проспал. Пойдем.

Оказалось, что я настолько устала, что даже не заметила, как уснула. Я направилась следом за евнухом, и мы быстро пришли в покои к повелителю. — Стой здесь, я сообщу повелителю.

— Хорошо. — евнух зашёл, а я осталась ждать возле двери.

— Внимание, Нурбану Султан!!! — огласил один евнух, и как только я услышала эти слова, сразу наклонила голову, сложив руки впереди. Женщина остановилась рядом со мной. Я молча поклонилась ей, не поднимая ни головы, и не сказав ни слова.

— Ты Али-ага? — спросила она. Голос мне казался очень красивым.

— Да, султанша. — ответила я.

— Али… . — к нам из султанских покоев вышел главный евнух. Но увидев госпожу, его голос сразу размяк. — Нурбану Султан. — судя по подолам которые я видела, женщина пришла не одна. С ней было еще четыре девушки и парень.

— Газанфер, сообщи повелителю, что я с детьми пришла.

— Сейчас. — ага снова ушёл.

— Подними голову. — сказала султанша и я с осторожностью это сделала. — Я много о тебе слышала… — а она и правда очень красивая, и дочери явно удались в нее, судя по всему, этот юноша — Шехзаде Мурад. Но мне не очень понравилось, как одна из госпожей смотрела на меня. Слишком уж странно. Ее взгляд был, словно… она меня рассматривала с ног до головы и обратно. Странно еще было то, что их, кажется, ни капли не испугал мой облик.

— Али-ага, а, правда… — заговорил шехзаде. — Что тебя называют пустинным волком?

— Ходит в народе такое. — ответила я.

 — Султанша, можете зайти. — выйдя снова с покоев султана, сообщил евнух. — Но только Вы и шехзаде. Госпожей, пока, повелитель просит вернуться к себе, а вечером ждет вас всех в своих покоях.

— Мама, вы идите. — сказала Шах.

 — Хорошо. Возвращайтесь к себе. — Нурбану и Мурад зашли в покои, а девушки развернулись и ушли. Все, кроме одной. Она осталась там же.

— Эсмахан, идешь?! — окликнула ее одна из госпожей.

— Вы идите, я скоро догоню! — ответила она. И зачем Эсмахан Султан только осталась? Я снова опустила голову, ведь лишних проблем мне не нужно.

— Газанфер. — Эсмахан указала евнуху, чтобы тот ушёл. — Али? Очень сильное имя. Тебе идёт. — я в ответ лишь кивнула. — Ты отправишься с отцом в поход?

— Как на то будет воля Аллаха.

 — Что же, надеюсь, вы оба вернетесь целыми и невредимыми. Твоя жена наверно будет скучать. — я сама девушка и понимаю, что она пытается выведать.

— Нет. У меня нет ни жены, ни детей.

— Правда?! — она была очень рада это услышать. — А ты любишь конные прогулки?

— Конечно.

— Я тоже. Завтра мы с сестрами будем кататься на лошадях, я буду рада, если ты тоже составишь нам компанию. — для своих пятнадцати лет она была на удивление зрелой.

— Я… — я не успела договорить, как из покоев вышла Нурбану Султан. — Эсмахан? Почему ты до сих пор здесь? — она была зла.

— Валиде, я как раз собиралась уходить.

—Тогда вместе пойдем. Повелитель занят, а ты, Али, можешь зайти. — она явно была не довольна происходящим.

— Султанша. — я поклонилась и зашла в покои султана. Мое внимание сразу привлекли эти покои. Они были настолько роскошны, что казалось здесь все из золота и шелка. Но где султан?

— Али, проходи! — я присмотрелась и увидела, что повелитель зашел в комнату из террасы.

— Повелитель. — я ему поклонилась. Мужчина сел за стол и рукой приказал мне подойти к нему.

— Я надеюсь, ты отдохнул, потому что нас ждут важные дела.

— Отдохнул, повелитель.

— Отлично. — он взял в руки какие-то бумаги и начал их внимательно рассматривать. — И так, мы идем войной на Сефевидов. Мой отец, султан Сулейман еще только сев на престол, начал вести войну с шахом Исмаилом, затем с его сыном Тахмаспом. Пять лет назад был подписан мир, где эта «династия» признали нашу победу. Но теперь Тахмасп мёртв, а на его место пришел его старший сын Гейдар. Он собирается вернуть былую власть, а мы это не позволим. — его улыбка в этот момент показала всю серьёзность намерений. Султан достал карту и положил на стол. — Подойди сюда. — я так и сделала.

— Смотри, вот сюда мы подойдем с половиной армии, другая половина, разделится на провинции, и окружат город. Так мы сможем начать обстрел. Из-за того, что я наклонилась к мужчине, а он поднял свою голову ко мне, расстояние между нами очень сократилось.

POV Селим.

Я поднял голову и оказался очень близко к Али. С этого ракурса черты его лица казались еще более женственными. Он посмотрел на меня, а потом резко поднял голову. В этот момент вокруг повисла тишина.

— Повелитель, могу ли я сказать Вам свое мнение?

— А? — отвлекся я. — Да. Для этого я тебя и позвал. Все паши примерно моего возраста или старше, и у них все те же пути наступление и мысли о том, как должен проходить поход. А я хочу услышать новые, свежие мысли.

3
{"b":"748351","o":1}