- ЭТО Т, рал, - сказал Барри.
Трейси не двинулась с места. Ее мысли были сосредоточены на словах, которые прокручивались на ее мониторе.
«Земля Трейси».
На этот раз она повернулась.
"Дело Гриффена?" - спросил Барри, указывая на экран компьютера.
«Нет. Это дело Техаса. Один из вопросов в кратком изложении. Верховный суд только что вынес заключение, в котором было несколько полезных формулировок, и Мэтт хотел, чтобы я расширил наше определение ошибки, включив новый аргумент».
"Ты собираешься работать все выходные?"
«Я буду здесь в субботу, но у меня нет никаких планов на субботу».
"Я собираюсь сделать несколько снимков в хижине Гриффена в воскресенье.
Хочешь пойти со мной на побережье? "
«Я не знаю. Я должен остаться в городе на случай, если я понадоблюсь Мэтту».
«Мэтт проживет без тебя один день. Давай. В нескольких милях от хижины я хочу показать тебе красивое место».
Барри протянул руки перед собой, как режиссер, снимающий кадр.
"Представьте себе это. Мы пройдем примерно милю через зеленые леса и поля, покрытые полевыми цветами, которые создают буйство красок, достойное палитры художника. Наконец, утомленные, но умиротворенные, мы подходим к скалистой скале с видом на кипящий океан. " Трейси засмеялась. "И что потом?"
«У нас пикник. У меня есть потрясающий Мерло, который я приберегла для особого случая. Что скажешь?»
Трейси посмотрела на груду работы на своем столе. Затем она произвела быстрые мысленные вычисления.
«Хорошо, но я хочу уточнить это с боссом».
«Скажите ему, что вы помогаете мне в расследовании», - сказал Барри. Потом он ушел.
Трейси смотрела, как уходит Барри, и улыбалась. У него точно была симпатичная задница.
Они бегали вместе несколько раз, и это было весело. До сих пор Барри был идеальным джентльменом, и это было нормально, но Трейси решила, что он ей достаточно нравится, чтобы самой пойти немного дальше, если он не двинется с места. Романтический пикник в красивой обстановке казался идеальным временем для начала.
Трейси знала, что ей понравится побережье, что бы ни случилось между ней и Барри. Она пыталась вспомнить, что такое свежий воздух и солнечный свет. Она не видела ни того, ни другого с тех пор, как начала работать помощницей Рейнольдса. Не то чтобы она жаловалась. Работа на Мэтью Рейнольдса была всем, чем она думала. Тем не менее, побережье стало бы отличной сменой декораций после того, как всю неделю сидели взаперти с юридическими книгами.
В файле, который Рейнольдс открыл Чарли Димсу, было два адреса. Первый был для квартиры, где жил Димс, когда он был арестован за убийства Холлинза. Димс больше к нему не вернулся. Он находился в окружной тюрьме или в камере смертников, пока его приговор не был отменен. Теперь квартира была сдана в аренду кому-то другому, и домовладелец понятия не имел, как добраться до Димса.
Второй адрес находился в захудалом районе на севере Портленда. Барри Фрейм выглянул из пассажирского окна в тусклый дневной свет и попытался прочитать номера бунгало, стоявшего в стороне от улицы. Бунгало окружала металлическая ограда. Серая краска отслаивалась.
Двор не косили уже несколько недель. Один из металлических номеров на входной двери отсутствовал, но остальные три числа были правильными.
Барри открыл ворота и пошел по шиферной дорожке. Громкая музыка раздалась через входную дверь. Барри узнал скрипящие гитары, шумные барабаны и звук, который был ближе к крику, чем к пению, и быстро определил группу как еще одну подделку Pearl Jam. Он дважды позвонил в дверь, затем попытался сильно постучать.
Кто-то убавил громкость, и Барри снова постучал.
«Останови этот рэкет. Я иду», - кричала женщина.
Шторы в гостиной задвигались. Барри отошел от двери и изо всех сил старался не выглядеть угрожающим. Мгновение спустя парадную дверь открыла стройная босоногая блондинка, одетая в короткие короткие платья и верх от купальника. Тени, отбрасываемые заходящим солнцем, сгладили морщинки, нанесенные трудностями на ее лице, и на мгновение Барри был обманут, заставив подумать, что она подросток.