«Я не знаю, что сказать», - ответил Дэвид, его тон выдавал часть гнева, сменившего его первоначальный шок и замешательство.
«Ой, давай, Дэйв. Ты ведь не злишься?
«Черт возьми, Том, - сказал Дэвид, его лицо покраснело, - это не повод для шуток».
«Вот где ты ошибаешься, мальчик-о», - ответил Голт. «Первое, что ты узнаешь, когда служишь в армии, - это то, что Смерть - это шутка. Лучшая шутка, старый приятель.
Голт перегнулся через стол. Он говорил с Дэвидом, но Дэвид чувствовал, что Голт говорит сам с собой.
«Смерть повсюду, и никогда не забывай об этом. Чем цивилизованнее окружение, тем труднее обнаружить маленького дьявола, но он там, прячется в прачечной, выглядывает из вашей микроволновой печи. Здесь, в Портленде, у него больше камуфляжа, но он всегда присутствует.
«Есть два способа справиться со Смертью, старый приятель: ты можешь бояться его или ты можешь смеяться над ним. Но скажу правду: неважно, как вы к нему относитесь, потому что он относится к нам одинаково. Итак, когда вы находитесь в джунглях, где вы каждый день видите Смерть, стоящую обнаженной прямо на открытом воздухе, вы очень хорошо узнаете маленького дьявола и узнаете, что он шутник, а вовсе не серьезный чувак. И ты узнаешь, что лучше умереть со смехом, чем каждую секунду жить в страхе ».
Голт резко остановился и откинулся на спинку стула.
«Надеюсь, я это помню», - сказал он. «Как вы думаете, в моей следующей книге будет хорошо? Действительно глубоко ".
«Очень, Том», - сказал Дэвид, все еще не зная, что делать с признанием Голта, и смущенный его неуверенностью. «Послушайте, вы не возражаете, если мы поработаем над книгой в другой раз?»
«Эй, я же тебя не огорчил?»
«Нет, Том, - солгал Дэвид, - я просто не ожидал тебя, и мне нужно кое-что сделать. Почему бы нам не встретиться на следующей неделе? »
«Звучит хорошо, - сказал Голт, вставая. «Я позвоню тебе».
Голт собрался уходить, но остановился, взявшись за дверную ручку.
«Одно, Дэйв. Если бы это была правда, если бы я действительно убил Джули, вы бы сохранили это в секрете?
«Я никогда не показываю доверие клиента».
«С тобой все в порядке, старый приятель. И ты должен позаботиться о себе. Ты не выглядишь таким горячим. Больше спать.
Голт подмигнул, и он ушел.
7
Я т взял Давид долгое время , чтобы успокоиться после того, как Голт ушел. Это была шутка? У Голта были садистские наклонности. Ему нравилось наблюдать, как Дэвид извивается на крючке. Но когда он обсуждал убийство, он казался таким искренним, что казалось, будто он заново переживает переживание, а не создает его. Дэвид не знал, что и думать, и хуже всего было то, что привилегия адвоката и клиента не позволяла ему обсуждать с кем-либо то, что сказал Голт.
Зазвонил домофон, и Дэвид был благодарен за отвлекающий маневр. Это Моника звонила из окружного прокурора.
«Ты можешь подойти, Дэйв?» спросила она.
"Конечно. Как дела?"
«Я хочу поговорить с вами о Тони Силзе».
"Что насчет него?"
«Я скажу вам, когда вы приедете сюда», - сказала она с ноткой горечи. «И принеси свою корзину. Сегодня мы отдаем магазин ».