Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Она была напугана и нервничала, но держится».

  "Будет ли она хорошим свидетелем?"

  Коллинз нахмурился. "Думаю, да."

  «У вас есть оговорки?»

  "Не совсем. Не знаю, значит ли это что-нибудь, но она выглядела скорее нервной, чем напуганной. Я не так давно в силе, но я опросил двух жертв изнасилования, и они были в ужасе. Конечно, я видел их сразу после изнасилования, а не через два часа, когда у них было время успокоиться ».

  «Значит, она не сразу позвонила в службу 911?»

  "Нет. Она говорит, что была дезориентирована из-за побоев и алкоголя и очень напугана ».

  «Она загрязнила место преступления?» - спросил Андерс.

  «Нет, и она отдала нам трусики. Она говорит, что Рэй бросил их под кровать после того, как вытер себя.

  "Рэй?"

  «Преступник».

  "Хорошо. Так что насчет этих трусиков? "

  «Мисс Брэкстон сказала мне, что не обнаружила их, пока не позвонила в службу 911. Она собиралась выбросить их, когда вспомнила, что видела по телевизору криминальное шоу, в котором сперма на трусиках использовалась для осуждения насильника. ”

  «Где трусики?» - спросил Андерс.

  «Они в криминалистической лаборатории. Они также обнаружили сперму, когда брали мазок из влагалища для набора для изнасилования ».

  «Хорошо, - сказал Андерс. "Ты хорошо постарался. Я поговорю с вами еще раз, если будет необходимо. Кто с ней сейчас?

  "Ни один. Никто. Врач и медсестра ушли несколько минут назад.

  Когда Андерс вошел в больничную палату, глаза Джессики Брэкстон расширились.

  Андерс блеснул ее щитом. «Привет, я Кэрри Андерс. Я детектив из полицейского управления Портленда.

  Брэкстон какое-то время смотрел на значок Андерса; затем она расслабилась. "Мне жаль. Мне просто страшно ».

  «У вас есть полное право быть», - сказал Андерс. Андерс указал наметаллический стул, стоявший у стены. «Не возражаете, если я сяду?» спросила она. «Я был на ногах весь день».

  "Нет пожалуйста."

  «Спасибо», - сказал Андерс, когда она придвинула стул к кровати. «Итак, как они к тебе относятся?»

  "Хорошо. Все были очень милы со мной ».

  "Замечательно. Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов о том, что произошло, чтобы я мог начать выслеживать человека, который сделал это с вами? »

  Брэкстон посмотрел на ее одеяло. «Я не люблю об этом говорить, - тихо сказала она.

  «Я не виню тебя. Я еще ни разу не встречал изнасилованную женщину, которой понравилось бы снова пережить этот опыт, но я не могу найти этого ублюдка, если у меня нет вашей информации. Итак, мы можем поговорить? Я постараюсь сделать это быстро ».

  Брэкстон на мгновение задумался, прежде чем кивнуть. "Вперед, продолжать."

  «Я думаю, что самый простой способ сделать это - рассказать мне, что произошло, как если бы вы рассказывали историю. Начни с самого начала ».

  «Есть клуб, в который я хотел бы пойти,« Голубой единорог », и я ходил туда вчера вечером».

  «Ты был один?»

  "Да."

  «Хорошо, продолжай».

  «Я вернулся в переулок покурить, и вышел этот парень».

37
{"b":"747787","o":1}