Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  С этими словами дверь в комнату отворилась, открывая вид на обсуждаемого толстяка.

  - Господин Хъуюсо, - тут же встали и поклонились девушки. Хьюусо проигнорировал их и обратился ко мне.

  - Вставай. Господин тебя ждет!

   Комментарий к Глава 26. Глава улицы

   Сон Мин в 80 районе

  https://drive.google.com/file/d/1P6Xh8J1LsKk71YQ9lGwFcGmv2L50pARo/view?usp=drivesdk

  Руконгай 80 район

  https://drive.google.com/file/d/1P8pmrY3ieWjapPDjYJ_etMv0ZYOA8804/view?usp=drivesdk

  Руконгай вид сверху

  https://drive.google.com/file/d/1PKJtCyxVRj_VdeXVsACBmolUHYnQebvz/view?usp=drivesdk

  Руконгай

  https://drive.google.com/file/d/1PMoKIcEx2eQwDqP9ygwvptTMLJIYyQ6p/view?usp=drivesdk

  Улица Хосё

  https://drive.google.com/file/d/1Z_S4iwD60WU_pZ_CgzJNBUCcDb77tGoY/view?usp=drivesdk

  ========== Глава 27. Клинок Кубинаши ==========

  Глава 27. Клинок Кубинаши

  Путь до покоев главы этого огромного поместья длился довольно долго. Территория оказалась ещё больше, чем казалась на первый взгляд, хоть, по сути, здесь и было только одно здание, но оно было поистине огромных размеров.

  По пути нам встречались одетые в добротные наряды люди, кто-то из них ходил с мечами, кто-то без. Кто-то, завидев моего сопровождающего, низко кланялся, а кто-то ограничивался вежливым кивком.

  Здесь на удивление было много людей. Я заметил даже группу детей, носящихся по поместью в соседнем коридоре. Также, по пути нам повстречалась, грустная на вид бледнолицая девушка с черными, как смоль волосами, которой поклонился даже Хъуюсо, назвав её молодой госпожой.

  Наконец, спустя минут пять, мы пришли. По мере приближения к покоям сопровождающий все сильнее наседал мне на уши, требуя почтительного отношения к главе клана.

  Постучавшись в дверь, мы зашли.

  - Приветствую вас, господин, - с легким поклоном поприветствовал я, сидевшего на небольшом постаменте мужчину преклонного возраста, точнее сказать, старика.

  Черепаха, а это был именно он, выглядел не столь внушающим, как о нём рассказывали. Худощавое телосложение, крайне низкий рост, настолько низкий, что человек, сидевший передо мной, был не выше ребенка лет двенадцати. Волосы у него присутствовали только в качестве небольшой седой бородки. Морщинистое лицо, вкупе с острым носом, ярко венчал острый, как клинок взгляд серых глаз.

  Одет сидящий был в довольно просторное коричневое кимоно с черным хакама. А прямо над ним висел внушительных размеров деревянный щит с кандзи 'Меч', выгравированным на нём.

  Старик, как будто, дремавший резко открыл в глаза и осмотрелся.

  - Ох, надо же! Я уснул, - скороговоркой проговорил он, под конец чему-то улыбнувшись.

  - У вас огромный дом, господин, мы долго добирались до этой комнаты, - также улыбаясь, ответил ему я. Вежливость - главный щит, скрывающий твои намерения.

  - Так ты тот паренёк, который разобрался с той двойкой воров, досаждающих моей улице? И как тебя зовут?

  - Мое имя Сон Мин, господин Камэ (Черепаха), и вы правы, это я разобрался с теми ворами, - подтвердил его слова. - Они посмели проникнуть в мою комнату в рёкане неподалеку отсюда. Пытались ограбить меня, а как это не вышло - убить.

  - Да, я слышал об этом инциденте. Заведение малышки Аой, моей хорошей знакомой, - спрятав руки в рукавах, ответил он. - Эти двое были довольно сильны. Люди говорят, они владели тайными техниками, но ты смог разобраться с ними. Должно быть ты очень силен, - с вопросом посмотрел он на меня.

  - Не так силен, как хотелось бы.

  - Ох, вечно, вы молодые спешите постоянно куда-то. Жаждете большего, не довольствуясь даже тем, что у вас уже есть, - печально вздохнув, старик вытащил откуда-то небольшую круглую медную пластинку и туго перевязанный мешочек. Поставив пластинку на стол перед собой, он не спеша развязал мешочек и высыпал из него содержимое. Рука старика мелькнула и спустя секунду, по комнате разнесся терпкий запах благовония. Камэ закрыл глаза и медленно вдохнул.

  - Итак, Сон Мин. Не буду ходить вокруг, да около. Я вызвал тебя, так как, мне нужна помощь опытного воина, которым, если мои чувства меня не обманывают, ты и являешься, - начал старик. - Видишь ли, у меня есть сын - Матабэ. Недавно, он сбежал из района Зараки и направился в центр Общества Душ в Готей. Всю жизнь Матабэ грезил о судьбе синигами, сам до конца не понимая, что она значит, - я внимательно слушал старика

  - Свободных бойцов в клане могущих остановить его очень мало, и все они сейчас нужны здесь, в Хосё. А те, кто могут пойти, недостаточно сильны для этого. Так что я решил нанять человека со стороны. Мой взор пал на тебя, Сон Мин, - серые глаза внимательно уставились на меня. - Разумеется, ты будешь вознагражден, если выполнишь поручение.

61
{"b":"746664","o":1}