Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Вот возьми. - протягивая ковш, я оценивал произошедшие с ним изменения. Отец долго откладывал модификацию своего тела, считая это ненужным, но все же решился на неё на подходах к предместьям Хулао. Вырос он на целую голову, стал массивней и атлетичней. Старые шрамы на теле полностью затянулись, а многочисленные морщины и складки разгладились. Отец выглядел намного моложе себя прежнего, и сейчас ему с легкостью можно было дать, лет тридцать-тридцать пять.

  - Что за звук? - поморщившись, спросил он. Я понимая о чем он, ответил.

  - Видимо, кто-то точит меч.

  - Так скажи этому идиоту, чтобы делал это где-нибудь в другом месте, а не возле моего шатра! - повысив голос и продолжая морщиться, возмутился отец.

  - Не получится. - прозвучал мой ровный голос.

  - Почему?! - вновь возмутился он.

  - Потому что этот 'идиот', как ты выразился, находится в сотне метров от нас, и по сути ни в чем не виноват. - проинформировал я его.

  - Так почему же я слышу это?! - сидя на кровати и зажимая руками уши, говорил молодой мужчина с голым торсом.

  - После трансформации все твои чувства сильно обострились. Ты же знал об этом.

  - Я не думал, что они НАСТОЛЬКО обострятся.-взглянул на меня отец.

  - Ладно. - вздохнул я. - Сконцентрируйся и попытайся отсечь посторонние звуки, - подойдя к отцу я присел на одно колено и положил свои руки ему на плечи. - Твои уши воспринимают сейчас множество посторонних звуков, но твое сознание выделило самый раздражающий из них и забило им твое восприятие, - медленно говорил я. - Успокойся, а главное перестань нервничать.

  Отец, тем временем пытался сконцентрироваться и отсечь посторонние звуки, но на самом деле все его действия были бесполезны, так как пытаться, сконцентрировавшись, не слышать что-то, это равноценно тому, как пытаться не думать о белой обезьяне. Я давно знал, что отсечь посторонние звуки никак нельзя. Сознание само должно привыкнуть, к такой сенсорной нагрузке Отец все также пытался достичь каких-то успехов. Это будет долго.

  ***

  Отступление. Начало битвы у перевал Хулао.

  - В атаку! Покроем свои имена славой! - прокричал наместник и одновременно генерал Сунь Ци. Сотни глоток закричали ему в ответ и ринулись исполнять приказ. Армия Сунь Ци атаковала первой и шла по главному проходу через перевал Хулао. Главному - значит самому укрепленному.

  Чжао Юнь, молодой нань, яростно бросился за своим господином, покрепче сжимая свое боевое копье - Ярость Дракона. Несмотря на возраст, Чжао Юнь был уважаемым человеком и сильным воином. Долгое время, он странствовал по Китаю в качестве наемника, пока наконец-то не нашел себе господина. Сунь Ци принял его в свою армию, дал землю во владение и сделал одним из своих помощников практически сразу, оценив силу и характер парня.

  Ринувшись в атаку, Чжао Юнь вырвался из слитного строя бегущих солдат и даже опередил своего господина. Сконцентрировавшись, молодой воин воззвал к своей силе и укрепил свой дух. Когда до строя противника оставалось меньше трех метров, Чжао Юнь словно тигр прыгнул в стан противника, закручивая боевое копье вокруг себя. Мгновенно, пятеро окружающих его человек, вскрикнули от боли и повалились на землю. Безупречная точность, ловкость и движения Чжао Юня позволили нанести им смертельные удары в уязвимые места. Пораженные копьем солдаты почти сразу умерли. Не в их силах было пережить подобные удары.

  Чжао Юнь, тем временем закрутился словно волчок, кося вражескую армию, будто пшеницу в поле. Он разил одного за другим, убивал, не щадя никого. Его товарищи, которые вступили в сражение чуть позже, врезались слитным строем, в растерянного подобной демонстрацией силы, противника.

  Почти сразу они начали теснить вражескую армию, которая все же приняла бой, а не отступила под таким яростным напором. Крики, кровь, ярость и ругань раздавались над полем боя, а через двадцать минут ожесточенной резни, атакующим удалось пробиться к массивным, деревянным вратам. Эти врата были построены между стенами горного ущелья и служили заграждением бунтовщикам Дун Чжо -наместника-предателя.

  Солдаты Сунь Ци подобравшись к вратам, начали их выламывать с помощью обитого железом деревянного тарана, заранее прихваченного с собой. Громкие удары начали разноситься по ущелью, бунтовщики яростно отстреливались со стен и высоких укреплений, но через пару минут врата были разрушены и армия Сунь Ци, двинулась дальше. За ними последовали войска остальных наместников, пораженные командным духом, казалось бы, недавних смертников.

  Чжао Юнь вытащил своё копье из очередного, поверженного противника и пошел навстречу бегущей толпе бунтовщиков. Отразив пару выстрелов из лука, он внезапно услышал громкий взрыв откуда-то издалека. Взглянув в ту сторону, он пораженно замер. Над нереально высокими сводами ущелья выглядывала огромная голова, какого-то хищного существа. Оно было похоже на гигантскую летучую мышь, только полностью белую, словно покрытую костью или хитином. За огромной головой, у существа находились костяные гребни, растущие до такого же костяного хвоста. Существо одним лишь своим видом внушало трепет и ужас Чжао Юну, и он искренне не понимал, почему окружающие его люди, не видели это существо, а лишь непонимающе переглядывались, услышав только звук взрыва.

39
{"b":"746664","o":1}