- Доченька моя, это молодой господин Сон Мин и сейчас, он займется твоим лечением. Сделает тебя красавицей. Ты можешь попросить его о том, что бы ты хотела изменить в своей внешности. - девушка вначале непонимающе уставилась на отца, потом перевела взгляд на меня и расплакалась. Выглядеть при этом она стала ещё ужасней.
- Не плачь, Синьхуа. Подойти, - поманил я её рукой.
- Да, господин Мин. - ответила девушка.
- Скажи, как бы ты хотела выглядеть?
И тут началось. Девушка начала изливать все свои мечты и переживания, выслушав этот беспорядочный поток слов, и выделив самое важное, я взмахом руки остановил её.
- А теперь замри! - Приказал я. Окружающие с интересом уставились на нас.
Сконцентрировавшись на девушке, я просканировал её сенсорикой, и приступил к делу. Вытянув руку в сторону Синьхуа, я выпустил из неё сотни изумрудных жгутов, которые проникли в тело девушки. Её взгляд остекленел.
Мое реацу постепенно начало менять её тело: оно выводило все накопившиеся шлаки и токсины, выпрямляло позвоночник, и корректировало внешность девушки. Выглядело это конечно, не очень приятно. Да настолько, что некоторых из рабынь вырвало, а остальные же, ограничились тем, что просто сильно побледнели. От таких манипуляций девушка должна была упасть на землю, но я подхватил её тело телекинезом. Так и вися над рабским прилавком, она продолжала изменяться, пока через пару минут метаморфозы не завершились. Пред взором окружающих предстала милая девушка, в полном расцвете сил, немного выше себя предыдущей и с очаровательным личиком, которому позавидуют многие девушки, над ним я особенно постарался.
В конце, пролевитировав девушку к ногам её отца, я вывел его из ступора.
- Всё, торговец. Я выполнил свою часть сделки, теперь выполни и ты свою. - вывел я из ступора Ксю Хуанга.
- Да-а, да-а, господин, П-прошу, подождите минутку. - с ошеломлением и запинаясь сказал он, я принялся ожидать. Торговец, тем временем, ловко подбежал к невольницам и освободил мою рабыню от кандалов, а затем подвёл ко мне.
- Вот, прошу господин. - сказал он, толкая её в мою сторону. Девушка смотрела на меня таким же ошеломленным взглядом, что и остальные.
- Теперь ты принадлежишь мне. Веди себя хорошо и все будет в порядке. Договорились? - спросил я, чуть понизив голос, заглядывая ей в глаза.
- Да-а, господин Сон Мин, договорились. - тихо кивнула девушка.
- Что же, тогда следуй за мной. - кивнул головой в сторону дороги. - А ты, торговец Хуанг, прощай.
- Всего доброго, молодой господин!
Низко поклонился счастливый работорговцев, не разгибаясь пока его гости не ушли достаточно далеко, а затем выпрямившись принялся приводить в чувства свою дочку, так и лежавщую у его ног.
Взглянув на бегущего рядом Акиту, который уже успел обнюхать напряженную девушку, я покинул рынок работорговцев.
Комментарий к Глава 12. Эксперименты и поход на рынок
Рабский рынок
https://drive.google.com/file/d/1hGfJmxkqx-IU4lMGFXFPoorTqNtv1kol/view?usp=drivesdk
Мэй Ли
https://drive.google.com/file/d/1FhNa1awDkpFRREuFFJMjxsdoTu1qOMJo/view?usp=drivesdk
Акита
https://drive.google.com/file/d/1gMh657zQkw0f_HY_2Uc-X3Y33XdmvbjT/view?usp=drivesdk
Улицы Нанкина
https://drive.google.com/file/d/1aAvuM0ogdbjl5jw8QrmA58kIzWqNDNHz/view?usp=drivesdk
========== Глава 13. Служанка ==========
Глава 13. Служанка
Вернувшись в поместье и отправившись в обеденный зал, я застал лишь пустой стол. Наверное, родители уже давно позавтракали, в то время, как их сын бегал по рынку рабов.
Отец скорее всего уже не дома, мать же я нашёл неподалеку. Она о чем-то увлечённо общалась со слугами на одной из веранд у главного дома. Долго объяснять, зачем я купил рабыню, ей не пришлось. Сказал, то, что от меня, в данном случае, взрослого шестнадцатилетнего парня, ожидают.
Мать лишь горестно вздохнула, посетовав на то, как быстро растёт сын.
Отец же вернувшись домой ближе к обеду, выслушал меня и лишь неспешно покивал, да дал пару напутствий, и только к вечеру, я смог полноценно заняться девчонкой. Как уже было известно звали её Мэй Ли. Родилась она в каком-то мелком соседнем городке, я даже не слышал о таком.