Литмир - Электронная Библиотека

– Ой, зря, – Скрипач прикусил губу. – Вот это зря, Саб. Можно же было как-то в общих чертах, но зачем ты?.. Серьезно?

– Серьезнее некуда, – Саб всё еще смотрел в пол. – Я был виноват. И заслужил то, что получил.

– Да уже простили все и всё, – примирительно ответил ему Кир. – Идиот был, понимаю. И ты был, и я тоже. Хорошо хоть Берта сдержалась…

Эри сидела красная, как вареный рак, и тоже смотрела в пол.

– Мне было очень стыдно, – глухо произнесла она. – Но я думала, что умираю, и…

– Так оно и было, – твердо ответил Ит. – Если кто и виноват, то я. И рыжий. Но в первую очередь – я. Так что, Бертик, всё в твоих руках. За домом полно крапивы. Могу сам залезть, если это чем-то поможет.

– Ой, да ну вас, – махнула рукой Берта. – Эри, не думай про это вообще. Было – и закончилось. Всё. Проехали. Я даже изменой это считать не могу. Особенно с учетом всех обстоятельств, и того, что мы теперь знаем.

– В общем, где-то через пару недель мы разобрались. Подлечили Сабу сломанную челюсть… – начал Фэб.

– Вот даже как? – с восхищением спросил Скрипач.

– А ты думал. И пошли на поклон к его величеству божеству, выяснять, где вы и что с вами. И что он намерен делать, – Фэб хмыкнул. – И обнаружили, что божество почему-то очень злое, и в некоей растерянности. Видимо, блестящий план не сработал.

– Ага, – кивнул Ит. – Для меня это всё, если честно, та еще загадка. Потому что Торк, если я правильно понял, поймал два бесчувственных тела. А мы почему-то оказались на Берегу, в физических телах, с восстановившейся памятью, и в полном здравии. Ума не приложу, как такое могло получиться.

– Может быть, чудо? – серьезно спросил теург-уно. – Мне кажется, это оно и есть, особенно с учетом вашего воскрешения впоследствии.

– Наверное, – Фэб задумался. – Или… меня не оставляет мысль, что это может быть всё-таки какая-то программа. Которая сработала вот так. Но… нет, не знаю. В общем, случилось то, что случилось – у него на руках были только тела, без сознания, без рефлексов, вообще без ничего.

– Но растерянным он был недолго. Ит, слушай, сколько вы пробыли на Берегу, по-вашему? – спросила Эри.

– Нам показалось, что около полугода, или меньше, – Ит задумался.

– Да, примерно полгода, плюс-минус, – подтвердил Скрипач.

– А на самом деле больше полутора лет, – вздохнула Берта. – Да, Эри права, растерянным он был недолго. Несколько дней. Потом, видимо, он вас обнаружил, подозреваю, что дорогу на Берег он к тому моменту уже знал.

– К тому же, времени на Берегу нет, – кивнул Ит. – Он поймал нас впервые в море, в момент выхода, и едва не убил, спасибо Оливии, что помешала. То есть он уже был в курсе. И уже нас искал. Да, там всё очень относительно…

– Кто такая Оливия? – нахмурилась Берта.

– Девушка-пилот из поселения, в котором мы жили. Как две капли воды похожая на тебя, – усмехнулся Скрипач. У Берты глаза расширись от удивления. – Да, да, представь себе. У нее даже завиток на лбу такой же. В общем, ей приказали нас расстрелять в воде, а она вместо этого нас вытащила, и доволокла до Золотой Бухты на своей машине.

– У меня крыша ехала, – пожаловался Скрипач. – Можешь себе представить, как это здорово – каждый день видеть тебя, и даже обнять нельзя, не то что…

– Да уж, – покачала головой Берта. – Но вы не…

– Это Берег, – Ит говорил очень серьезно. – Там подобное невозможно в принципе. По словам Таенна Оливия, она же Сирин, умерла от болезни, в старости, и ее тело лежит невостребованное в морге, в мире, откуда она родом. И будет там находиться очень долго. Мы многое переосмыслили, пока там были, Бертик, и, знаешь, когда вот так получается ощутить трагедию чужого одиночества, к которому каким-то образом, пусть косвенно, пусть опосредованно, но причастен именно ты…

– Она, видимо, одна из нас, – Эри повернулась к нему. – Это нам с Бертой повезло, а ей – нет. Даже не знаю, сколько нас таких. Мне кажется, что много.

– Давайте про это потом, – попросил Скрипач. Ему сейчас очень хотелось максимально быстро уйти от скользкой темы «про любовь», тем более что рядом сидела жена. – В общем, суть заключается в следующем. Мы только на Берегу узнали, что на нас, видимо, организованна охота, и обалдели, когда поняли, кто охотник. В общем, довольно стрёмная ситуация, если вы понимаете, о чем я.

– Да, ситуация пренеприятная, – согласился интеллигентный Эрл. – А дальше что происходило?

– Мы пытались вас отбить, – Берта с горечью посмотрела на Скрипача. Тот пересел к ней, и успокаивающе погладил по руке. – У нас флота на тот момент всего ничего осталось, но мы год атаковали… только потом поняли, что это снова не война. Нас просто отпихивали, как хозяин отпихивает собаку ногой, чтобы не клянчила под столом объедки. Плевать он хотел на наши атаки. Они ему были, как слону дробина. Наших даже не убивали, максимум, слегка калечили технику. А потом…

– А потом он нас вызвал, и сказал, что операция закончена, и он согласен отдать нам то, что от вас осталось, – безжизненным голосом произнес Фэб.

– То есть вы знали, что у него наши тела в вегетативном состоянии? – уточнил Ит.

– Разумеется. Потому что он требовал от нас ответа, что с вами, и как вас из этого состояния вывести, – пояснил Кир. – Нас год с лишним по связи допрашивали. Он вас ловил, понимаете? И когда он убил ваши тела здесь, и, видимо, устроил что-то на Берегу…

– Если убить здесь, на Берегу ничего не изменится, расчет был другой, – вдруг сказал Ит. – Лежат тела – человек на Берегу. Тела уничтожены… уходит дальше. Видимо, он следил. Собирал информацию, искал подтверждение. Могу только предположить. Рыжий, скорее всего, обе машины упали в воду. После этого и было принято решение отдать нас вам, потому что время на Берегу работает не так, как тут, и… ага. Угу. Он решил, что вы нас похоронили… и тогда… ага! Вот теперь сошлось, наконец. По его мнению, мы ушли с Берега куда-то дальше, потому что ему удалось убить нас окончательно.

– Но он ведь даже сейчас сомневается, – возразила Берта. – Вся эта слежка…

– Теперь такой слежки не будет, – уверено сказал Ит. – То есть будет, конечно, но уже не в таком объеме. Вы сделали ровно то, что он хотел. Ну, кремировали нас – а это от вас и требовалось. Вы подтвердили то, что он хотел увидеть. И узнать. По крайней мере, в отношении нас двоих. И…

– Погодите, – Эри вдруг подняла голову. Шилд, который сидел до того у нее на коленях, спрыгнул на пол. – Он уже не один.

– Ты о чем? – удивился Саб.

– Я только что поняла. Он нашел этого… своего предшественника, – пояснила Эри. – Он ведь не только вас искал, верно?

– Ничего себе, – только и сумел сказать Эрл.

– Ну а как иначе? – удивилась их несообразительности Эри. – Конечно, он нашел того, кто был до него! И что-то, видимо, узнал.

– Чёрт… – Берта встала. – Вот же чёрт!!! Мы идиоты!!!

– Надо же, дошло, – с восхищением покачал головой Скрипач, и тут же получил подзатыльник от Кира.

– Что дошло? Что мы идиоты? – переспросила Берта. – Разумеется! Он давно уже нашел. Не на пустом месте он всю эту свою программу создал. И не из-за Джессики. И не из-за своих фантазий. Нет, причина другая, и он, в отличие от нас, об этой причине осведомлен.

– Погодите, – попросил Ит. – То есть ты считаешь, что он уже вернул Ариана? Так?

– Да, именно так, – кивнула Эри. – Он нашел и вернул свою прошлую инкарнацию. И что-то от неё узнал. Что-то такое, что затеял это всё. А мы, получается, сейчас на несколько шагов от него отстаем.

– Зато мы видели и знаем больше, – уверенно произнес Скрипач. – Но вывод более чем неожиданный…

– Это для кого как, – Берта нахмурилась. – Ладно. Эрл, простите, мы немного отвлеклись. Сейчас продолжим. Хотя, собственно, рассказывать уже и нечего, то, что происходило дальше, вы видели своими глазами.

Теург-уно сидел, задумавшись, словно что-то прикидывая про себя. Губы его беззвучно шевелились, он поднял взгляд к потолку, с полминуты помолчал, а затем произнес:

14
{"b":"745780","o":1}