– Сроки точно подтверждены? – раздался его голос так явственно, что девушка от неожиданности отпрянула назад.
– Да, на прошлой неделе еще были сомнения, но сейчас уже понятно, что Зорро со всеми грузами прибудет во вторник.
– Он не изменяет своим привычкам… Сколько кораблей Лукард выделит для этого?
– Не могу сказать, сеньор.
Монте выругался и, судя по звукам, отвлекся на флягу с водой.
– Необходимо узнать, сколько судов направятся в Эль Пуэбло, – продолжил он через минуту.
– Точная информация будет на днях.
– От этого будет зависеть все, – повысил голос офицер. – У Вальдемара пять действующих кораблей, больше мы не смогли восстановить после их последнего сражения.
– Армада тогда тоже пострадала, сеньор.
– У Лукарда и Зорро слишком большие капиталы, а у Вальдемара ни гроша за душой, – раздраженно отреагировал Монте. – Этот нищеброд и меня по миру пустит, если хоть на минуту перестать его контролировать. Никакого толка, кроме амбиций и старых отобранных кораблей. У той девчонки хотя бы были средства. – В воздухе ненадолго повисло задумчивое молчание, во время которого вновь послышался звук открывающейся емкости. – Упрямая ослица, сделала по-своему. А сейчас все могло было быть иначе… Правда, соображала она неплохо. Жаль, что в итоге с головой оказались проблемы.
– Странно, что дон Эстебан не увидел этого с самого начала.
– Быстро спрогрессировавшее расстройство на фоне психического истощения, не поддающегося прогнозу. Так удобно быть врачом. – Снова тишина. – Точно ли Эстебан в своей точке сейчас?
– Да, сеньор.
– Значит, неделю назад Лукард уже был в Перу?
– Да, там у них предпоследняя стоянка.
– И сейчас они должны быть под боком, в Мексике?
– Это их обычный маршрут, сеньор.
– И Эстебан однозначно привезет на днях информацию об отделившемся флоте?
– Его судно день и ночь следит за Армадой. Как только начнется движение, он сразу все узнает.
– Достаточно ли оно быстроходно, чтобы обогнать корабли Лукарда?
– Лукард не будет торопиться. Они идут с опережением сроков, так что у дона Эстебана хорошая фора.
– Он сможет убраться, даже если его заметят?
– В этот раз он божится, что учел прошлую ошибку, сеньор. Обшарпанная рыболовецкая посудина вряд ли вызовет серьезные подозрения.
– Надо было самому посмотреть на эту шхуну. У Зорро отточен нюх на подобные маскарады.
Еще одна пауза.
Изабелла, прижав обе руки к груди, чтобы приглушить звуки истошного сердцебиения, судорожно составляла в голове цельную картину из отрывка услышанного диалога.
Монте и Хуан приехали в эту точку по отдельности с разных сторон, иначе им не нужно было бы обмениваться имеющимися сведениями. Скорее всего, выбрали они эту местность по наитию, встретились недавно и, возможно, снова разъедутся. Узнать, откуда они держали свой путь, сейчас было невозможно, но вот проследить, куда они отправятся дальше, вполне осуществимо. Проблема будет заключаться в том, что они снова могут разделиться, и тогда встанет необходимость выбора между двумя целями, градацию важности которых можно будет понять, только если мужчины продолжат разговор.
Девушка затаила дыхание и придвинулась к самому краю настолько, что уже могла бы увидеть объекты своего наблюдения, однако здравый смысл все же удерживал ее от последнего миллиметра, могущего стать фатальным. Монте и Хуан пока молчали и, кажется, вплотную занялись поздним ужином. Наверное, оба ехали издалека.
Армада сейчас в Мексике. Значит, и он там.
Уже так близко…
А в ближайшее время дон Эстебан доставит сведения о том, сколько кораблей поплывет в Эль Пуэбло, чтобы привезти Зорро.
О самом востребованном враче Калифорнии практически ничего не было слышно с тех пор, как Хуан увез Изабеллу из его дома в обличии героя в маске. Периодически в гасиенду губернатора доходили сведения о том, что дон Эстебан вернулся, но почти сразу за этим у него появлялся неотложный пациент в другом поселении и он снова исчезал из поля зрения.
Выходит, вот чем еще дон Эстебан занимался, кроме врачебной практики. Он, Монте и Хуан связаны с Вальдемаром и таким образом тоже имеют свой флот.
Кто бы мог подумать, что два властелина водных просторов – Лукард и Вальдемар, которые в Европе воспринимались сродни неправдоподобным и красивым легендам, – появятся на сцене здесь, на другом конце света, и в таких удивительных взаимосвязях, что в это невозможно было поверить с первого раза.
Под ногами снова раздался короткий шорох. Изабелла перевела внимание на четвероногого спутника и встретила выжидающий взгляд. Тито был готов броситься в атаку в любую секунду. Девушка покачала головой и попыталась знаками заставить своего охранника лечь или сесть, однако потерпела провал. Пес был несгибаем и стоял наготове, словно вылитый из стали – без движения и без дыхания.
За выступом тем временем тоже послышалось шевеление – глухой стук фляги и шум передвигаемых по траве мешков.
– Куда ты сейчас?
Изабелла вздрогнула: после перерыва в диалоге голос словно стал еще ближе.
– Начну движение в Сан Лукас, навстречу дону Эстебану, сеньор. Чем быстрее получим от него сведения, тем больше времени будет на подготовку.
– Информация о том, что корабли Вальдемара на позициях, достоверна?
– Да, сеньор. Они ждут разделения флота Лукарда. Если в Калифорнию отправятся только торговые суда, у Вальдемара должны быть отличные шансы разбить оставшиеся на маленькой и неповоротливой стоянке три военных корабля.
– Я почти уверен, что Зорро не пойдет сюда на вооруженных шхунах, – в голосе Монте промелькнула напряженная задумчивость. – Им нужно доставить товары в срок, а у военных кораблей Лукарда, насколько я знаю, трюмы не так велики.
– Исходя из сведений полумесячной давности, они везут очень много заказов, сеньор.
– Значит, в Эль Пуэбло должны направить только торговый флот. Надеюсь, с твоей стороны все готово для горячей встречи?
– Да, сеньор. Пушечное оснащение торговых судов Лукарда без поддержки военных кораблей не так сильно.
– Очень хочется верить, очень хочется.
– Лукард останется в Мексике, сеньор. Здесь некому будет принять на себя командование во время нападения.
– Этот щенок в маске слишком давно замешан в морском деле…
– Торговые корабли достаточно велики и очень плохо маневрируют, сеньор. Им сложно будет быстро развернуться и уйти. А даже если у Зорро и получится увести флот, им некуда будет скрыться. В открытый океан они не смогут уйти: у них не хватит запасов провизии и пресной воды, а в Мексике к тому времени у них уже не окажется поддержки, к тому же на полпути их будет ждать Вальдемар.
– Если у него хватит ума разобраться с теми кораблями.
– У него все шансы, сеньор. Лукард еще никогда не брал сюда так мало военного сопровождения.
– Ты уверен, что остальные корабли в Атлантике?
– Абсолютно, сеньор. В этот раз на эту сторону прибыло только три военных фрегата. Пять кораблей Вальдемара против трех военных единиц Армады. Лукард не успеет глазом моргнуть. Он ждет нападения в Карибском бассейне, поэтому оставил все военное снаряжение там. Кроме того, его дезинформировали, что Вальдемар прибудет туда только через пару недель со стороны Старого Света, поэтому сейчас корабли находятся в доках на ремонте. Никакого подкрепления на этой стороне континента Лукард получить не сможет.
– Я слышал это уже сто раз…
– Такого шанса у Вальдемара еще никогда не было, сеньор. Он не сможет его упустить.
– И все же оснащение Армады невероятно технично… Их пушки стреляют почти в полтора раза дальше, чем все известные сейчас модели. Если Вальдемар выпустит свои амбиции и сунется под открытый огонь, даже двойной количественный перевес его не спасет.
– Он будет строго придерживаться плана, сеньор. Лукард и не увидит, откуда произошло нападение. Корабли Вальдемара уже давно на местах и их совершенно не видно.