Литмир - Электронная Библиотека

Бородатые карлики-бодибилдеры с огромными гаечными ключами, отвертками и монтировками. Завидев мясных противников, демоны, не сговариваясь, дружно рванули в их сторону. И вот тут впервые я увидел преимущества Немо, несмотря на его малые запасы очков жизни. Шкала здоровья кракена не просела даже тогда, когда на него наступил железный краб, что топал в нашу сторону, игнорируя разборки гномов со зверушками. Моллюск просто превратился в лепеху, и тут же собрался обратно безо всяких повреждений. Что уж говорить про удары инструментами — он их не замечал! Был момент, когда его отверткой проткнули, сняв немного очков жизни, но он тут же сожрал душу отвертконосца и все восстановил.

— Мне однозначно не хватит маны на весь уровень. — глядя на приближающиеся механизмы, произнес Каншер. — Ну, может, десятка полтора таких штуковин еще и смогу одолеть…

— Если че, у меня есть запас зелий маны. — успокоил я мага. — И на регенерацию, и на запасы.

— Ты посмотри на мое телосложение. — грустно ответил Каншер. — Я же от десяти порций твоих экстрактов в алкогольную кому отправлюсь.

— Окей, могу и спиртных экстрактов на коленке наделать, ингредиенты есть. — кивнул я. — Но запасы у меня домашние, от спирта очищенные, если че.

— Ну, тогда живем! — с предвкушением воскликнул маг и вскинул посох. — Главное, задержите эти хероборы на одном месте хотя бы секунд пять.

Вот когда стратегия борьбы с этими самоходными машинами была понятна, расправиться с ними было не сложно. Медведь и панда перехватили за клешни переднего краба, перегородили им коридор, не пропуская заднего парового собрата, Алек с Бруньхилдой мощными ударами минимизировали попытки робота вырваться, а Каншер весьма оперативно охладил его траханье. Когда машина рассыпалась, процедуру повторили со второй. Самое примечательное — за агрегаты капал опыт. Душ же у них мои демоны обнаружить так и не смогли. Мне это показалось странным, но Алек объяснил это логикой режима приключения. Опыт начисляла сама система, а у нее есть, так сказать, запасники для этих целей. Однако, пока мне объясняли этот момент, новую порцию вопросов подвез Уммур. Поскольку от него пользы в ликвидации самоходных паровых машин было мало, он в это время умудрился разобрать корпус первого краба и забраться внутрь.

— Мне показалось странным, что эти аппараты проявляют признаки разумного поведения, но при этом у них нет своих душ. — демонстрируя странный кристалл, заключенный в чудную конструкцию из проволоки и шестеренок, произнес каджит. — Но вот какая нестыковка — кристальные технологии магические, это не процессоры…

— И в этом кристалле должна была находиться душа. — закончил за него мысль Карлонгвар. — Но душами тут и не пахнет.

— Дистанционный передатчик? — предположил я, заглянув внутрь раскуроченной машины. — Кто-то разумный управляет ими на расстоянии, причем при помощи магии. Такое возможно?

— Я не слыхал о таких разработках. — покачал головой Каншер. — Хотя это и не значит, что это невозможно.

— Возможно. — мрачно вставил свои пять копеек кузнец. — Это гномья артефакторика, просто технология секретная.

— Многовато ты про гномов знаешь. — усмехнулся я. — Подозрительно.

— Так я у них, так сказать, повышение квалификации проходил. — вернул мне усмешку Алек. — У кого, как не у них, кузнечному мастерству учиться? У степных кочевников?

— Ладно. Гномов мы видели, самоходных стражей тоже. — покивал король. — Уязвимые места у них есть, кроме холода? Судя по всему, этот уровень именно на тебя, кузнец, создан.

— Хм. Надо подумать, посмотреть… — почесав бороду, Алек полез внутрь разобранного краба и продолжил оттуда озвучивать все, что видел. — Так, корпус покрыт самовосстанавливающимися рунами… Поэтому и удары бесполезны… Ага, это значит, вот так… Это коробка передач… Это силовой контур… А, вот где парогенераторы! Угу, угу… О, вот и приемник! Нашел!

С этими словами радостный Алек выбрался наружу и, забравшись на крышу агрегата, что-то мысленно прикинул и с размаху, снизу вверх, врезал молотом по одному из клапанов, совершенно, на первый взгляд, не выделявшемуся на общем фоне. Неожиданно, клапан легко отлетел и оголил две параллельные арматурины.

— Антенны? — заинтересованно спросил Уммур.

— Ага. — кивнул кузнец и попытался отломить металлические штыри. — Замаскированные.

Антенны были против и не поддались даже на мощные удары кувалдой. На прочность были зачарованы, как выяснилось.

— Если антенну нельзя отломать, то ее надо перегрузить. — высказал разумную мысль кошак. — Кто знает, в каком диапазоне, и на каком вообще принципе эти приемопередатчики работают?

— Если это все на магии работает, то магией и нужно шарахать. — попробовал я логически поразмыслить. — Раз уж это все металл, то может, попробовать направленной молнией? Кто-нибудь владеет магией электричества?

— Союзников поджарим. — резонно возразил Каншер. — Но парочка идей имеется на этот счет. Осталось найти рабочую машину и проверить.

— Ну, с этим проблем, как мне кажется, не будет. — уверенно закрыл забрало Карлонгвар. — Нужно просто идти вперед.

Глава 12

В этом король оказался прав более чем. Дорога в глубины местных катакомб была просто устлана этими крабоходами и сопровождавшими их гномиками-механиками. С последними легко и быстро расправлялись мои демоны, им помогали Уммур и Карлонгвар, в то время как остальные ломали механических противников. Да, в узких проходах медведи с кузнецом прекрасно их стопорили, создавая пробки. Но вот когда мы попадали в просторные залы, эта тактика не работала, и танкам приходилось рассредоточиваться. Смешнее всего смотрелись попытки Бруньхилды пронзить железных противников железными же пучками хуепик. Иногда эти попытки даже оказывались удачными, и пики насаживали на себя не только гномиков, превращая последних в гомиков, но и днища крабов тоже местами оказывались пронзенными.

Но в общем и целом, шли быстро и легко. Биорн с пандареном тормозили чересчур шустрых крабов, а Каншер атаковал магией антенны, прямо так, под маскировкой — от колдовства эти фальш-клапаны не экранировали, иначе бы и не работали они как задумано. Ничего особо вычурного — банальной сферы молчания оказалось с лихвой. Даже и сферой то назвать стыдно — полуметровый черный шарик, размером с сами антенны, полностью отрезал механизмы от командования, после чего те застывали на месте. В этот момент в работу вступали Алек с Уммуром. Кошак в лучших хакерско-багоюзерских традициях нашел быстрый метод открывания того самого бокового люка и научил кузнеца. Тот самый случай, когда ученик превзошел учителя — силушки кователю было не занимать даже без берсы, а уж под ней процесс и вовсе начал напоминать разбор бэушных жигулей. Взломали, дождались, пока излишки пара выйдут, вскрыли, доломали. Я принялся на коленке мешать простейшие взрывные экстракты, насмотревшись на это. Процесс доламывания пошел в разы быстрее — вскрыл, закинул внутрь гранату, пошел дальше. Внутренности у машин оказались до безобразия хрупкими, и опыт попер потоком. В общем, к концу тоннеля мы даже особо не устали, хотя и шли часа три. Скорее, просто подзаебались.

— Никому не кажется, что как-то все слишком легко прошло? — озвучил волновавший не только его одного вопрос Фё Пииф. — Я хоть и не бывал до этого в подземельях, но слыхал, как о них отзываются. Там первый уровень не все живыми проходят, и это даже не о столичных речь была.

— Кстати, да. — согласилась с ним Бруньхилда. — Вспомнить наше последнее приключение. Если бы не демоны, мы бы так легко не прошли его.

— Так в этом и смысл. — философски-пофигистически ответил им Уммур. — Я немало по данжам паровозил, и заметил одну простую вещь. Если тяжело идти, нужно чуть-чуть вернуться и капельку подумать. Сто процентов ты делаешь что-то не так. Система, как мне кажется, любит умных, а не сильных, специально затрудняя прохождения на чистом принципе «ломай что видишь».

19
{"b":"745129","o":1}