Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Другое «послание» – создание субъективной «плотности» чувств и мыслей на единицу времени, формирование тем самым ощущения, что о важном можно говорить (работать) коротко. Третье – появление внимания и интереса друг к другу (вместо ожидания чего-то «этакого» от ведущего). Четвертое – опыт использования метафоры, иносказания: в коротких группах работа на символическом уровне составляет важный ресурс; язык этот универсален, но ему нужно дать «прорасти». Наконец, пятое: как известно, в психодраме может воплотиться любой предмет и явление, у этого метода не только все живые, но и всё живое. В разогреве могут обрести души и голоса предметы, заговорить фотографии и письма.

«Атомом» взаимодействия, хорошо выполняющим все эти задачи, мне представляется разговор в паре, «нос к носу», с ограниченным временем и сменой тем и партнеров. Это – неигровой, «непсиходраматический» разогрев, позволяющий максимально сократить дистанцию, – но не вынуждающий раскрываться слишком сильно. Как долго мы так говорим? Пока «нос к носу» не посидит примерно половина группы. По сколько? По две минуты: сначала один, потом другой, иногда еще полминуты на обмен чувствами, прообраз будущего шеринга, когда после личных работ группа будет делиться своими чувствами с экс-протагонистами. О чем? О разном. Например, я могу предложить последовательно несколько тем. Возможно, таких:

• Когда мы смотрим на старые фотографии в книгах, на выставках, в музеях, какие-то вдруг притягивают, «цепляют». Вспомните и опишите одну из таких фотографий, почему-то оказавшуюся для вас особой.

• Внимательно посмотрите на своего партнера и расскажите об историческом костюме, в котором вам легко себе представить этого человека.

• Расскажите о какой-нибудь вещи (не обязательно «реликвии»), которая живет в вашей семье больше одного поколения.

• Как вы себе представляете одно-два места, где жили или могли бы жить ваши предки? Что они видели перед глазами, по какой земле ходили?

Бывает так, бывает по-другому. Иногда хватает и разговора о старой вещи: видно, что уже «повеяло», можно просто попросить назвать эти предметы в кругу, – и первые темы будущих коротких виньеток уже вырисовываются. Пожалуй, в этом случае мы начнем с «Разговора со старой вещью». Это ничего, что у большинства из нас нет ни фамильных драгоценностей, ни почетного оружия прадеда-офицера. Заговорит швейная машинка «Зингер», спасшая семью от голода в эвакуации, заговорит новогодняя поздравительная открытка тридцать шестого года, отзовется вышитое украинское полотенце, сохраненное в казахстанской ссылке…

За два дня обычно удается сделать 10–12 работ различной длительности – от коротенькой «виньетки» до развернутого полотна, в котором часто не хватает вспомогательных лиц на все роли, и место каких-то персонажей семейной истории приходится обозначать пустыми стульями. Чем глубже мы уходим в материал, тем больше обнаруживаем персонажей, «узлов», общих тем. Поэтому (хотя и не только поэтому) задачи конкретной индивидуальной работы все время меняются: «С темой запрета на успех мне уже работать не нужно – я многое понял, когда работал Сергей, но я бы хотел…»

И последнее. Мне до сих пор не доводилось вести этот тренинг для однородных в каком бы то ни было отношении групп, и кажется, оно и к лучшему. Если думать о потребностях и интересах нашего «корпоративного человека», то к лучшему и для него тоже. Странное – возможно, от слова «странники» – временное соединение людей из разных миров дает явный эффект «объемности». Говоря академическим языком, за счет такого состава группы актуализируются дополнительные смысловые оси. Ведь и само исследование семейной истории часто заставляет увидеть важное в случайном, смутном и кажущимся сущим пустяком. «Узко тематическая» группа, интересующаяся, к примеру, родовым запретом на финансовый успех, и только этим, в результате оказалась бы лишена очень многого, имеющего прямое отношение к теме, но отсеченного вот этим самым заведомым знанием и общностью «картинки». Впрочем, если когда-нибудь доведется делать такую работу в суженном (возможно, корпоративном, чем черт не шутит!) контексте, я буду и там надеяться на то, что первая же сессия все изменит.

«Старые русские», или Гордость и предубеждение

Большинство социально успешных людей, которые работают в компаниях или владеют собственным делом, по определению делают это в первом поколении. Нет у нас «потомственных предпринимателей». Они реализовали для себя возможности новейших времен и стали чем-то, что, как правило, в семье не водилось. В динамичной и достаточно непростой повседневной жизни места и времени для специальных размышлений о том, как родовой сценарий влияет на реальную жизнь, нет. Эти размышления начинают посещать наших героев, как правило, в трудные или проблемные моменты их жизни и карьеры. Бывает, впрочем, и другое: с карьерой все прекрасно, а в отношениях с окружающим миром что-то разлаживается. А окружающий мир – это не только круг друзей и собственной семьи, это еще и поколение родителей. До какой степени бывают важны отношения с этими людьми, которые уже давно не могут ни запретить, ни посоветовать, с первого взгляда не всегда очевидно. Как пишет Анн Анселин Шутценбергер:

«…И социальное, и интеллектуальное продвижение (младшего поколения. – Прим. авт.) чревато риском создать бессознательную дистанцию или разрыв между ними и их семьей. У них не будет больше одинаковых привычек, вкусов, одинаковых манер поведения за столом, одного вкуса в выборе мебели, одежды, одинаковых книг (или вообще будет отсутствовать привычка читать книги), норм, одних потребностей и желаний, одних и тех же видов досуга… […] Верность предкам, ставшая бессознательной или невидимой (невидимая лояльность) правит нами. Важно сделать ее видимой, осознать, понять то, что нас заставляет, что нами руководит, и в случае необходимости поместить эту лояльность в новые рамки, чтобы обрести свободу жить своей жизнью. Родители съели зеленый виноград, а у детей появилась оскомина на зубах – так написано в Библии»[23].

Все это, впрочем, только присказка. А вот и сама «сказка».

Наверное, в «парадной версии» любой семейной хроники было бы записано золотыми буквами, что «такой дочерью, как Светлана, можно только гордиться». Успешная, сочетающая все мыслимые признаки процветания: счастливый брак, растущий бизнес, MBA, внешность, джип, породистая собака, безупречные манеры. Плюс еще одно важное обстоятельство – перед нами «хорошая дочь». Жилищные, медицинские и прочие практические проблемы немолодых родителей решаются ею разумно, но с размахом. Все это принимается как должное, более того – с обидной для дочери смесью вынужденной благодарности и едва прикрытого осуждения. Как если бы Светлана была виновата в том, что располагает деньгами и возможностями, как если бы она была должна постоянно искупать какую-то вину – «не дар, а штраф за успех». Испытываемая ею смесь долга, раздражения, недоумения и острой обиды отравляют не только отношения с родителями, но и до какой-то степени сам успех.

Вот обычный визит к родителям и обычные разговоры «между делом»:

– Ну и как наши капиталистические успехи? Видел сегодня одного такого, на «Мерседесе», что ему, что здесь дети играют, люди ходят. Нет, ему проехать надо, прет, никого не пропуская. Хозяин, видите ли!

Разумеется, Светлана говорит за своего отца сама, только после обмена ролями можно будет услышать эти «слова родительской поддержки» со стороны, как в жизни. Итак, обмен ролями. Слушаем папу.

Ведущая: Как Вы себя чувствуете?

Светлана: Немедленное желание объяснить, что я не давлю старушек. И злость. На себя, на родителей. Мама так не язвит, но это еще хуже – с ней быстро не поссоришься.

Как и многие другие люди, живущие с ощущением глухого родительского неодобрения, Светлана сама удивлена, до какой степени оно ей не безразлично, как ее задевают рассуждения, что «честные люди на таких машинах не ездят», и тому подобное. Понятно, что работа происходит не с родителями, а с их внутренними репрезентациями «в голове» самой Светланы; и нам приходится через несколько ходов этой работы, которые я здесь опущу, рассмотреть отношение родителей к успеху и собственному месту в жизни. В какой-то момент оказывается, что лучше всего о надеждах, иллюзиях, страхах этого поколения скажут не отдельные люди, а два символических персонажа – годы их рождения – 1928-й и 1932-й. Вот какие «феи» стояли у начала жизни мамы и папы, вот какие обещания и предсказания сопровождали ее. И основной темой родительских рассуждений становится не дочь, а переживания конца эпохи, столько обещавшей, заставившей так дорого заплатить.

вернуться

23

Шутценбергер А. А. Синдром предков. Трансгенерационные связи, семейные тайны, синдром годовщины, передача травм и практическое использование геносоциограммы. – М., 2001. – С. 62–63.

17
{"b":"745037","o":1}