Он подошел к ней, провел ладонью по лицу, задержал пальцы на ее подбородке, слегка приподнимая голову. Внимательно посмотрел в глаза.
– Будь хорошей девочкой сегодня, милая, хорошо? Люблю тебя.
Обозначил поцелуй, ткнувшись губами в ее щеку, и вышел за дверь. Джен глубоко вздохнула. Пора приниматься за дела.
В первую очередь она достала из шкафчика коробочку с таблетками и приняла целый ворох разноцветных пилюль.
Затем занялась приготовлением завтрака: картофельные оладьи и свежевыжатый апельсиновый сок. Можно было бы давать детям по утрам хлопья или мюсли, экономя полчаса времени. Но Тед был против «птичьей» еды, поэтому пестрые коробки с нарисованными супергероями не допускались в их кухню. И в магазине, как ни упрашивали малыши, Джен обходила полки с готовыми завтраками стороной.
Конечно, сервировка по всем правилам: нож, вилка, столовые салфетки с кольцами. «Хорошие манеры закладываются в детстве!» – говорил Тед. А еще он любил все самое лучшее и элегантное, поэтому накрытый к завтраку стол прямо сейчас можно было фотографировать для глянцевых журналов. Придирчиво оглядев результат, Джен поправила зеленое яблоко на тарелке с фруктами и поднялась в детскую.
Трехлетний Мейсон и пятилетняя Келли делили одну комнату на двоих. Джен и Тед подумывали об отдельных детских для разнополых детей, но пока ребята так хорошо ладили, у них было столько общих интересов, что, пожалуй, не стоило с этим торопиться. Теперешняя их комната была просторной, светлой, отделанной в спокойных пастельных тонах, на стенах висели яркие картинки. На столике Келли разбросаны карандаши и пластилин, у кроватки Мейсона расставлены игрушечные машинки – то, с чем они играли вчера вечером. Сейчас оба безмятежно спали самым крепким утренним сном, так что жалко было их будить.
Джен присела на кроватку к Мейсону, поцеловала теплую макушку, и ее затопила волна счастья. Каждое утро она снова и снова осознавала, что ей неслыханно повезло – у нее двое детей, мальчик и девочка, ради которых она готова на все. Забавные, веселые, шустрые и неугомонные, они были смыслом ее жизни. Когда-то, давным-давно, она училась и работала, встречалась с друзьями, ходила в кино и на вечеринки. После замужества и рождения детей все это забылось, будто случайная глупая роль в любительском спектакле. Сейчас, возле кроваток малышей, душа ее наполнилась радостью: какая же она счастливица!
Дети легко проснулись, лишь только она произнесла нараспев: «Доброе утро, Келли! Доброе утро, Мейсон! Пора вставать, лапочки мои». Нет, они в самом деле были почти идеальными детьми.
Примерно через час от идиллического настроения не осталось и следа. Джен рылась в своей сумке, отдувая волосы с лица, и никак не могла найти ключи от дома. Утренняя суета уже жутко ее утомила, довела до раздражения на весь мир. И почему она никогда не может выйти вовремя? У Теда получалось собираться четко и быстро, а у Джен вечно были проблемы.
– Эй, малышня! – нервно поторопила Джен детей уже в третий раз. – Вы готовы?
Наверху показалась Келли, хорошенькая, спокойная и уравновешенная. Она уже была в курточке, в руках держала рюкзачок с Микки-Маусом. Следом вышел Мейсон. Бровки обиженно сдвинуты, губы надуты.
– Нет! – он сердито топнул ножкой.
– Что случилось, дорогой?
– Он не может найти своего зайца, – объяснила Келли.
Проблема. Без игрушки он никуда не пойдет, значит, придется ее искать, они опоздают в садик, и на нее будут смотреть как на мамашу, которая не способна даже детей вовремя привести. Джен растерянно предложила:
– Милый, давай я попозже поищу твоего зайчика! А может, он вчера остался в садике и сейчас ждет тебя там?
Снова упорное: «Нет!»
– Мамочка не хочет опаздывать, Мейсон, пойдем! – упрашивала Джен малыша.
Она взяла его за руку и мягко тянула вниз по лестнице. Но на удивление сильный крепыш упирался и не двигался с места. Растерянность Джен перерастала в панику. В ее фальшиво-спокойном голосе появились визгливые нотки, а уже через минуту она и вовсе перешла на крик. Неужели он не понимает? Мейсон раскраснелся, что–то тараторил на своем детском языке, но Джен не слушала его, она злилась на себя, на сына и на весь мир. Ей хотелось сгрести его в охапку, оторвать от перил лестницы, потащить в сад насильно и будь что будет!
Вдруг перед глазами появились пушистые заячьи ушки. Пока Джен сходила с ума, Келли сбегала в спальню и сразу нашла нужную игрушку, а теперь спокойно протягивала брату его любимца. С трудом успокаиваясь, переводя дыхание, Джен простонала облегченно: «Золотко мое, спасибо тебе, умница!»
Мейсон довольно затопал к двери. Джен налила себе большой стакан воды и залпом выпила, заметив, что руки трясутся. Как советовал ей доктор на каждом приеме, несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула. На столе, под утренней газетой Теда, она заметила свои ключи. Все в порядке, она справляется. Все будет хорошо.
Глава 3
Дорога в садик была для Джен одним из любимых моментов дня. Келли брала Мейсона за руку, и они вдвоем вприпрыжку скакали впереди. Джен, приноравливаясь к маленьким шагам, улыбаясь, шла за ними. Дети болтали, но она не вникала в их разговоры: ей хватало видеть их, наслаждаться их живостью, их счастливым детством, смехом и улыбками. Улица, обсаженная высокими деревьями, с красивыми домами и дорогими машинами на подъездных дорожках, воплощала собой довольство и стабильность. Джен иногда требовалось ущипнуть себя, чтобы убедиться – это ей не снится, это в самом деле ее жизнь, ее семья, ее дом. Это ее нарядные дети идут в лучший частный сад в городе, где будут учить французский и правила этикета, играть и гулять в огромном парке.
Вот и сад. Втроем они прошли через изящные кованые ворота и по аккуратной дорожке вдоль зеленой лужайки направились к входу. У высоких дубовых дверей стояла мисс Бренда. Келли и Мейсон ее обожали, она была неотъемлемой и любимой частью их мира. Заметив ее, они побежали наперегонки, кто быстрее дотронется до ее платья. Джен помахала рукой издалека, продолжая идти в прежнем темпе.
Воспитательница была настоящим чудом. Всегда доброжелательна и приветлива, всегда знает, что сказать детям, что ответить родителям. Мало того, в группе были дети от года до пяти лет, но Бренда всегда выглядела свежей и собранной. Прическа волосок к волоску, одежда тщательно подобрана и сидит идеально. Ни пятнышка, ни помятости – а ведь она играла с детьми, кормила их, укачивала, обнимала. Джен остро почувствовала разницу между ними: вот она, супруга успешного мужчины, с ядовитым туманом в голове, вынужденная двоих детей приводить в сад, потому что не может сама с ними справиться, пока муж на работе. И вот мисс Бренда, само совершенство. «Она стала бы Теду идеальной женой», – привычно уколола горькая мысль, и Джен постаралась ее отогнать.
Она подошла, поздоровалась с воспитательницей, обняла и расцеловала детей на прощание. Подумала, что уже начинает скучать по ним, а впереди целый долгий день…
– Мамочка, предупреди мисс Бренду, что сегодня нас заберет бабушка Эмма, а вы с папочкой пойдете в ресторан! – звонким голоском подсказала Келли.
Строго говоря, миссис Эткхан не приходилась детям родственницей, но они звали ее бабушкой, потому что матери Джен и Теда жили далеко и не принимали участия в воспитании внуков. А соседка несколько лет назад овдовела, ее единственный сын уехал из дома сразу после колледжа покорять мир и навещал очень редко, поэтому как-то очень естественно получилось, что миссис Эткхан стала практически частью семьи. Тед частенько помогал ей с мужской работой по дому, а она возилась с детьми, получая искреннее удовольствие от игры в куклы с Келли и от неумолчной болтовни Мейсона.
– Да-да, мисс Бренда, – спохватилась Джен. – Сегодня Келли и Мейсона заберет миссис Эткхан. Мы с мужем хотим немного проветриться, а дети побудут у нее.
– Как замечательно, – улыбнулась воспитательница. – Желаю вам хорошо провести время! Ну что, дети, идем в класс?