Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И он потащил Малко наружу. Как только они оказались вне досягаемости для слуха генерала, он прорычал:

- Вы мне дорого заплатите за это, подонок!

* * *

Лейтенант Мак Доннэл даже вздрогнул, когда увидел входящих Малко и Ричарда Цански. Им понадобилось всего менее получаса, чтобы добраться до Тан-сонихут.

- Вы приехали вовремя! У нас связь с адмиралом как раз через пять минут.

Он провел их в маленькую комнатку, заполненную радиоаппаратурой. Мак Доннэл протянул наушники Малко, а тот, в свою очередь, передал их американцу.

- Это ведь вас нужно убеждать!

Ни слова не говоря, американец надел наушники, потом придвинул к себе микрофон.

- Здесь Ричард Цански, первый советник посольства в Сайгоне.

Всем было известно, какой пост занимал адмирал в 7-м флоте, и все знали его вес.

Малко не спускал глаз с Ричарда Цански и невольно испытал восхищение его выдержкой. Он ожидал увидеть какую-нибудь реакцию с его стороны, но лицо Цански оставалось каменным, без всяких эмоций. Он мог бы сколотить состояние, если бы играл в покер.

В течение нескольких минут, которые казались растянутыми как резиновые, Ричард Цански молча слушал, потом снял наушники и протянул их Малко.

- Он хочет поговорить с вами.

- Что он вам сказал?

- Вы оказались правы, - равнодушным голосом ответил Цански.

Глава 25

Движение городского транспорта до аэропорта Тан-сонихут было остановлено на десять минут. Нельзя было, чтобы официальные вертолеты хоть чем-то рисковали в этот день. Только грузовые самолеты американцев взлетали почти каждую минуту.

Кондиционированный зал базы начал пустеть. Первыми его покидали нижние чины. Малко и Ричард Цански вернулись, и американец извинился перед генералом Туком.

- Мне очень жаль, что пришлось немного задержать вас, но теперь мы уже можем лететь.

Генерал потушил свою сигарету в пепельнице с самым спокойным видом. Когда он протянул руку, чтобы сделать это, стал виден длинный шрам на его руке. Какое могучее самообладание скрывала его личность, и как было жаль, что он выбрал другой лагерь...

- Пусть улетит президент, - предложил Ричард Цански, - а мы улетим последними.

Около них осталось лишь несколько офицеров, которые не должны были улетать. Вскоре на летном поле осталось только два вертолета. Шум от их моторов был невероятный.

- Пошли, - сказал Цански.

Генерал Тук вышел быстрыми шагами и направился к одному из вертолетов. Оба мужчины следовали за ними. В принципе, шеф ЦРУ должен был лететь вместе с Туком. Страшная жара сражу же охватила их, когда они вышли из здания. Вращающиеся винты поднимали облака пыли.

Генерал Тук подошел к двери вертолета и посторонился, чтобы пропустить вперед Ричарда Цански, но внезапно замер, устремив взгляд на буквы, выведенные на фюзеляже. Повернувшись к Цански, он сказал:

- Вы... вы ошиблись вертолетом. Это же вертолет президента...

Ричард Цански почти прижимался к нему. Он нагнулся к самому его уху.

- Нет, это ваш, - сказал он.

Генерал Тук снова посмотрел на буквы.

- Это вертолет президента, - изменившимся голосом сказал он. - Это не наш!

Из-за шума ему приходилось почти кричать. Цански холодно возразил:

- Это не наш вертолет. Это ВАШ!

Ричард Цански сделал ударение на последнем слове. Тук удивленно поднял на него глаза.

"Кобра-38" в два дюйма была наставлена на его желудок.

- Поднимайтесь, - сказал Ричард Цански. - Вы можете вполне довериться пилоту, это ведь один из ваших людей.

Генерал Тук отступил и наткнулся на Малко, который тоже достал свой пистолет и теперь направил его на генерала. Его золотистые глаза были холодны и серьезны.

- Поднимайтесь! - сказал он в свою очередь. - Мы избавляем вас от многих неприятностей, генерал Тук!

- Я... я ничего не понимаю, - пробормотал вьетнамец. - Что все это значит?

Ричард Цански завопил в его ухо.

- Я позволяю вам сохранить свое лицо, генерал. Или вы предпочитаете предстать перед военным судом? Я знаю все!

Генерал Тук замолчал. Его лицо стало дряблым и расслабленным. Он внимательно посмотрел на вертолет и на Ричарда Цански, потом слегка кивнул головой, как бы отвечая на какой-то вопрос.

- Мне кажется, что вы правы, мистер Цански, - сказал он. - И я благодарю вас!

Он поставил ногу на ступеньку лестницы. Американец придержал его за плечо.

- Не воображайте, что я предоставляю вам последний шанс, генерал, сказал он. - Посмотрите!

Три реактивных самолета описывали круги над ними.

- Они будут наблюдать за вами до конца, - сказал он. - Не стройте никаких иллюзий!

Генерал Тук слегка улыбнулся.

- Я и не строю никаких иллюзий...

Быстро и уверенно он взобрался по лестнице и исчез в вертолете. Пилот сразу же закрыл дверь. Малко и Ричард Цански чуть отошли в сторону. Турбина заворчала, и вертолет медленно поднялся в воздух.

- У него есть мужество, - заметил Малко.

Медленными шагами они направились к последнему вертолету, который еще не улетел.

Вертолет Тука был уже лишь маленькой точкой на горизонте. Три самолета сопровождали его, кружась над ним.

- Почему было не задержать его? - спросил Малко. - Он должен был знать массу интересных вещей. Вьетнамцы заставили бы его заговорить...

Щека, гладкая как барабан, слегка покраснела.

- А какой бы вид имел я? В течение года я отправлял рапорты в Вашингтон о том, что это самый надежный вьетнамец, которого я только смог найти...

Малко влез в вертолет вслед за ним. Тан-сонихут уменьшился и исчез, потом вертолет пролетел над рекой Сайгон и рисовыми полями, среди которых на пустых пространствах размещались бомбардировщики В-52.

Малко внезапно почувствовал себя страшно усталым, Внизу был лес, густой и плотный, убежище для многих вьетконговцев. Вертолет Цански в сопровождении двух охраняющих его самолетов летел на юг.

Вдруг пилот, который был на радиосвязи, слегка хлопнул Цански по плечу, подавая ему знак, чтобы тот надел наушники. Он тут же сделал это. Малко последовал его примеру. Сначала он ничего не слышал, потом раздался ясный голос:

- Банки Дельта один, Банки Дельта один, сообщите ваши координаты.

Малко почувствовал, как горький комок подступает к его горлу. Банки Дельта один был вертолетом, на котором находился генерал Тук.

58
{"b":"74465","o":1}