Он и не догадывался, что был так близок к истине, ведь уничтожение противника входило в круг обязанностей телохранителей из американских спецслужб. Огромное окно большой гостиной, заставленной диванами и низкими столиками, выходило в сад за виллой. Гостиную продолжала крытая веранда.
Появился человек с автоматом в сопровождении очень молодой женщины с вытянутым, слегка асимметричным лицом, с глубоко посаженными глазами, длинными черными волосами и телом, слишком узким для таких роскошных бедер. Словно желая отыграться за дефекты фигуры, она носила очень короткую юбку, обнажавшую пухлые ляжки, обтянутые вызывающе пошлым черным трико. Женщина подошла и протянула Малко руку.
- Я - Лаура Иглезиа, секретарша Хуана Эчепаре.
Ее рукопожатие было дружеским, разве что чересчур долгим. От ее непропорционально сложенного тела исходила животная чувственность. Малко представился и выразил желание увидеть сеньора Эчепаре, если это, разумеется, возможно...
- Конечно, возможно!
Как только прозвучало имя Рона Барбера, Лаура Иглезиа заметно оттаяла. Усадив Малко и телохранителей, она выскользнула через другую дверь. Двое охранников вместе со своей артиллерией расположились в гамаках на веранде.
Дверь снова отворилась. Несколько торжественно Лаура объявила:
- Его превосходительство Хуан Эчепаре.
Через открытую дверь Малко успел увидеть комнату с плотным красным паласом во всю длину и сбоку большое зеркало, где отражалась часть кровати с покрывалом из меха гуанако.
В дверях появился Хуан Эчепаре. Он совершенно не походил на южноамериканца: угловатое лицо, большой нос, квадратные очки в черепаховой оправе и довольно худой. На нем была рубашка с короткими рукавами и тренировочные брюки. Эчепаре вошел с "никоном", он тут же положил его на круглый столик и протянул Малко руку.
- Сеньор.
- Принц Малко Линге.
Сиамский кот прошелся у них между ног. Малко кратко объяснил, кто он такой. Невооруженным глазом было видно, с каким облегчением воспринял его объяснения парагваец. Вместе с Малко он расположился на угловом диване.
- Эти тупамарос - форменные бандиты, - заявил он, прищурив глаза и картинно взмахнув руками. - Убийцы, преступники. Они мне тоже угрожали. Его губы растянулись в вымученной улыбке. - Их народный трибунал приговорил меня к смерти.
Скрестив ноги так высоко, как только позволяла ей мини-юбка, Лаура Иглезиа презрительно ухмыльнулась. Видно, эти тупамарос не были ее любимцами.
- Они нападают даже на дипломатов? - спросил Малко.
Парагвайский консул грустно кивнул головой.
- Сеньор, они не останавливаются ни перед чем.
В голосе парагвайца проскользнула какая-то фальшь. Малко чувствовал, что тот не говорит ему всей правды.
- Боевики ненавидят вас потому, что вы были другом Рона Барбера?
- Да, именно поэтому, - подтвердил Хуан Эчепаре. Он явно был не склонен обсуждать этот вопрос. Он все больше нервничал и часто поглядывал на дверь.
- Вы были в курсе того, чем занимался Рон Барбер? - спросил Малко.
Лицо парагвайца вытянулось. Крис Джонс направил на него холодный взгляд своих голубых глаз, но парагваец предпочел снова уставиться в золотистые глаза Малко. Машинально он вытер лоб. Ему было не по себе.
- Что вы имеете в виду? - спросил он надтреснутым голосом.
- Я имею в виду, - спокойно ответил Малко, - что ЦРУ послало Рона Барбера в эту страну не только для того, чтобы он консультировал полицию в Монтевидео.
- Неужели? - выдавил из себя Хуан Эчепаре.
Он не спускал глаз с двери. Малко повернул голову, дверь меж тем открылась.
У него сперло дыхание, когда он увидел силуэт женщины: шляпа и плотная вуаль закрывали ее лицо. Толстое черное чесучовое пальто, не доходившее до колен, облегало ее стройную фигуру. Черные очень тонкие чулки и лакированные туфли на шпильках с маленькой планкой давали возможность видеть изящную линию ноги и хрупкую лодыжку. Сразу приходили на ум женщины тридцатых годов. Незнакомка робко вступила в комнату. Ошеломленные необычным явлением, телохранители затаили, дыхание. Малко и Хуан Эчепаре непроизвольно поднялись. На губах парагвайского консула сама собой мелькнула улыбка. Представив Малко, он промолвил:
- Донья Мария-Изабель Корсо.
Малко склонился над длинной, тонкой, пахнущей духами рукой. Подняв глаза, он увидел жемчужное ожерелье, окаймляющее аристократическую шею, неестественно четко очерченный чувственный рот; под вуалью угадывались черные миндалевидные глаза.
Донья Мария-Изабель Корсо была очаровательна. И очень странно одета. С двусмысленным выражением на лице она на несколько секунд задержала на Малко свой взгляд и произнесла низким мелодичным голосом:
- Прошу меня извинить, я страшно спешу.
Она важно пересекла гостиную и вышла; шуршание нейлоновой ткани легкой приятной дрожью отдалось в позвоночнике Малко.
Последовала неловкая пауза. Хуан Эчепаре почесал шею.
- Ваша подруга восхитительна, - сказал Малко.
Заметив иронию в золотистых глазах, Хуан Эчепаре отвернулся. Однако у Малко были другие заботы. Он догадывался, что консул может ему помочь. Но парагваец боялся. Надо его немного расшевелить.
- Я тоже представляю ЦРУ, - подчеркнул Малко. - Так же, как и два моих друга. Я хочу найти Рона Барбера. Даже если для этого потребуется перебить всех тупамарос в Монтевидео.
Эти мужественные слова, по-видимому, успокоили парагвайского консула. Он обменялся взглядом с Лаурой Иглезиа. Молодая женщина тут же вступила в разговор:
- Думаю, мы можем довериться сеньору Линге.
Поглядывая на Малко, парагвайский консул заерзал на диване, явно чувствуя себя неловко.
- Это очень щекотливый вопрос, сеньор, - вымолвил он. - Очень, очень щекотливый.
Малко перебил консула:
- Благодаря вам я смогу выиграть время. Рон Барбер работал не в одиночку. В "Компании" имеются полные отчеты о его деятельности. Мне достаточно будет их запросить.
Хуан Эчепаре пристально взглянул на Малко:
- Вы действительно представляете ЦРУ...
Малко улыбнулся.
- Во всяком случае, я работаю на "Компанию", и посол может вам это подтвердить.