Литмир - Электронная Библиотека

У. Ч. Профессор, подсчитайте, пожалуйста, количество шампанского и виски, которое я выпил за всю свою жизнь, и скажите, сколько места в этой комнате заняли бы пустые бутылки.

Линдеманн (друг Черчилля; делает вид, что считает на логарифмической линейке). Боюсь, не больше нескольких дюймов, Уинстон.

У. Ч. Сколько еще предстоит сделать! И как мало времени остается!

Англо-американская помесь (1952)[1]

Фельдмаршал Слим. Кончится, думаю, тем, что мы создадим некую помесь – винтовку наполовину английскую, наполовину американскую.

У. Ч. Помилуйте, фельдмаршал, ведь это же вы меня описываете![2]

Безоговорочная поддержка (1940-е гг.)

У. Ч. Короче говоря, мы безоговорочно поддерживаем идиотское предложение министра[3].

Бог и палата общин (1940-е гг.)

Сэр Стаффорд Криппс[4]. Я боюсь только Бога и палаты общин.

У. Ч. Хочется надеяться, что Бог, в отличие от нас, внакладе не останется.

Брайтон (1952)

У. Ч. И что же вы, скажите на милость, собираетесь делать в Брайтоне?

Алан Леннокс-Бойд. Хочу пару дней отдохнуть. Перевести дух.

У. Ч. Перевести дух?! Вздор! Мужчина во цвете лет едет в Брайтон в середине рабочей недели только с одной целью.

Брайтон (1953)

У. Ч. Куда это вы собираетесь, мой дорогой?

Гарольд Макмиллан[5]. В Брайтон.

У. Ч. На скачки, надо полагать?

Макмиллан. Что вы, господин премьер-министр, на совещание бухгалтеров.

У. Ч. Скажите лучше: букмекеров.

Брак (1939)

Когда сын Черчилля Рэндольф женился на Памеле Дигби, кто-то сказал Черчиллю, что молодым не хватает денег.

У. Ч. Не хватает денег?! Сигары, шампанское и двуспальная постель – больше они ни в чем не нуждаются.

Ванна (28 октября 1947 г.)

Хью Гейтскелл[6]. Лично я никогда не принимал ванну слишком часто и должен заверить тех, кто имеет обыкновение сидеть в ванне часами[7], что здоровее они от этого не становятся.

У. Ч. Когда министры правительства его величества высказывают подобную точку зрения, премьер-министра и его друзей не должно смущать, что воздух на заседаниях кабинета с каждым днем становится все более спертым. Я бы даже сказал «зловонным», если бы не считал это слово непарламентским и не боялся оскорбить слух уважаемых членов кабинета. А впрочем, бояться тут нечего, ведь это не оскорбление, а всего лишь констатация факта.

Виселица (1948)

У. Ч. Смерть через повешение, если казнь осуществляется по всем правилам, абсолютно безболезненна.

Мистер Стаббз. А вы попробуйте на себе.

У. Ч. Как знать, может быть, и придется.

Виселица (1952)

Поклонница. Неужели вам не приятно сознавать, что каждый раз, когда вы выступаете с речью, зал забит битком?

У. Ч. Приятно, и даже очень, но каждый раз, когда я вижу полный зал, я не могу не думать о том, что, если бы я не произносил речь, а поднимался на эшафот, зрителей собралось бы вдвое больше.

Возмущение (1920)

У. Ч. Мне казалось, что моему коллеге[8] следовало бы соразмерять возмущение с состоянием своего здоровья.

Возмущение (1945)

У. Ч. По счастью, человеческим особям не приходится самим руководить своими телесными функциями… На лимфу или желчь официальной квоты не существует. В противном случае – боюсь, как бы сэр Стаффорд Криппс не обнаружил, что он превысил выданный ему Природой кредит.

Выше его понимания… (18 ноября 1952 г.)

Льюис (член парламента от Лейбористской партии). Премьер-министру, надеюсь, известно, какую тревогу испытывает народ этой страны в связи с корейским конфликтом?

У. Ч. Мне слишком хорошо известно, какую тревогу испытывает уважаемый член парламента по многим вопросам, которые выше его понимания.

Выше его понимания… (19 ноября 1952 г.)

М. Стюарт (член парламента от Лейбористской партии). Премьер-министр, надеюсь, помнит греческую пословицу: «Многие знания не способствуют здравому смыслу».

Льюис. Эта пословица выше понимания премьер-министра?

У. Ч. Кто бы мог подумать, что вчера я попал в точку.

Гильотина (1931)

У. Ч. Мы все знаем, что доктор Гильотен был казнен с помощью приспособления, им же самим придуманного.

Сэр Герберт Сэмюэл[9]. Ничего подобного!

У. Ч. И очень жаль!

Глухой член парламента

У. Ч. (глядя на пожилого парламентария, который слушает его, приставив к уху слуховой аппарат). Нет, вы только посмотрите на этого человека! Он не пользуется преимуществом, коим наградило его Провидение!

«Голая» встреча (1941)

У. Ч. (когда Рузвельт без стука вкатился на своем кресле в комнату Черчилля, который только что вышел из ванны и не успел одеться). У премьер-министра Великобритании нет секретов от президента Соединенных Штатов Америки.

Два веронца (1954)

Неожиданно выяснилось, что итальянская повариха личного секретаря Черчилля Джона Колвилла находится на шестом месяце беременности. Колвилл сказал Черчиллю, что отец ребенка, по его предположениям, веронец.

У. Ч. Хорошо еще, что один, а не два веронца[10].

Делать все, что прилично… (1953)

Фельдмаршал Александер[11]. Послушайте, премьер-министр, я – солдат и в политике разбираюсь плохо. Но, по моему разумению, мы должны делать все, что прилично, справедливо, правильно и достойно.

У. Ч. За всю свою долгую жизнь ни разу не слышал от министра его величества столь возмутительного вздора.

Духовный ресурс (1952)

Мистер Гоуэр (Консервативная партия). Мне кажется, премьер-министр должен заверить парламент, что, решая проблемы обороны, а также другие насущные вопросы, мы не забываем и о своем духовном ресурсе, ведь этот ресурс вдохновлял страну в прошлом, без него не выжить даже высшим цивилизациям.

У. Ч. Не думаю, что духовный ресурс имеет отношение к моим непосредственным обязанностям.

Живым или мертвым (январь 1922 г.)

Майкл Коллинз[12]. Вы охотились за мной днем и ночью, вы назначили цену за мою голову.

У. Ч. Можно подумать, что вы единственный. И цену за вашу голову назначили совсем неплохую – 5000 фунтов. А за мою – всего-то 25[13].

Звонок другу

Дэвид Ллойд-Джордж[14] (стоит возле телефона-автомата). Уинстон, одолжите мне пенни, мне надо позвонить другу.

вернуться

1

Речь идет о сравнительных достоинствах нового английского и американского автоматического оружия. Английский фельдмаршал Уильям Джозеф Слим (1891–1970) в 1951 г., когда Черчилль вновь стал премьером, возглавлял Генштаб британских вооруженных сил.

вернуться

2

По матери Черчилль был американцем.

вернуться

3

Имеется в виду министр по делам колоний, консерватор Оливер Литтлтон (1893–1972), который не раз выступал противником рискованных военных решений.

вернуться

4

Криппс Ричард Стаффорд (1889–1952) – один из лидеров левого крыла Лейбористской партии; выступал за создание единого фронта левых сил. В 1940–1942 гг. был послом Великобритании в СССР; в послевоенном лейбористском правительстве – министр финансов.

вернуться

5

Макмиллан Гарольд (1894–1986) – премьер-министр Великобритании и лидер Консервативной партии в 1957–1963 гг. В начале 1950-х гг. занимал различные министерские посты: был министром обороны, иностранных дел, финансов.

вернуться

6

В послевоенном лейбористском правительстве Хью Гейтскелл (1906–1963) был министром топлива и энергетики. Выступал за экономию энергоресурсов.

вернуться

7

Известно пристрастие Черчилля к горячей ванне.

вернуться

8

Речь идет о капитане Веджвуде Бенне, у которого во время речи Черчилля в парламенте случился апоплексический удар.

вернуться

9

Сэмюэл Герберт Луис (1870–1963) – английский государственный деятель, член парламента от Либеральной партии, генерал-почтмейстер (1910–1914, 1915–1916), министр внутренних дел (1916); с 1931 по 1959 г. президент Королевского института философии.

вернуться

10

Аллюзия на любимую шекспировскую пьесу Черчилля «Два веронца».

вернуться

11

Александер Гарольд Руперт (виконт Александер Тунисский, 1891–1969) – английский фельдмаршал, во время Второй мировой войны осуществлял операции в Северной Африке и в Средиземноморье; министр обороны (1952–1954) в консервативном правительстве Черчилля.

вернуться

12

Коллинз Майкл (1890–1922) – один из лидеров ирландской партии «Шин Фейн»; в 1921 г. подписал англо-ирландский договор, по которому Южная Ирландия получила независимость (гомруль), а Ольстер остался в составе Великобритании.

вернуться

13

Во время Англо-бурской войны (1899–1902) за поимку Черчилля было обещано 25 фунтов стерлингов.

вернуться

14

Ллойд-Джордж Дэвид (1863–1945) – премьер-министр Великобритании (1916–1922), лидер Либеральной партии.

3
{"b":"743908","o":1}