Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я говорю об этом вполне серьезно, господин Дентс.

Марчелло Дентс глянул на Малко глазами, полными ужаса, и неуверенно спросил:

- Что же именно вы хотите знать?

- Вы знали, что Луиза - активистка АНК?

- Да, - чуть ли не шепотом, тяжело дыша, ответил итальянец.

- Вы сотрудничали с ней?

- Нет. Но однажды, в начале нашей связи, она стала исчезать несколько вечеров подряд. Я счел, что она меня обманывает. Тогда я выследил ее. Вплоть до квартала Бонтленг. Она это заметила, и мы поссорились. Тогда она призналась, что ходит к каким-то активистам-неграм, готовящим революцию в Южной Африке. Это была их штаб-квартира. С той поры я никогда больше не задавал ей никаких вопросов...

- Она бывала там после вашей ссоры?

- По-моему, бывала.

- Вы сказали об этом полиции?

- Нет.

- Как вы считаете, сейчас она там?

- Я не знаю...

- Ладно. Поехали туда.

Итальянец чуть не подскочил на сиденье.

- Сейчас?

- Сейчас, - сказал Малко. - В ваших же интересах отыскать это место...

Итальянец было запротестовал, а затем все же завел мотор. Малко по-прежнему держал пистолет направленным на него. Скрывая возбуждение. Быть может, он наконец напал на правильный след! Они поехали по Нейрере Драйв, а затем итальянец свернул на Каунда-роуд.

- Вам знакома девица, именующая себя Гретой Манштейн? - спросил Малко. - Немка, которая побывала здесь некоторое время тому назад...

- Грета Манштейн? Такая брюнетка, худенькая, красивая? Я видел ее в отеле вместе с Луизой. Я думал, что она из клиенток.

В данном вопросе он проявлял достаточную искренность. Он свернул направо, на узкую безымянную улочку, и углубился в бедняцкий квартал. Они доехали до грунтовой аллеи, где "ягуар" начало трясти.

- Мы на месте, - проговорил итальянец, и голос ему изменил.

Малко заметил слева продолговатое серое здание с крышей из гофрированного железа посреди жалкого садика. Они проехали еще несколько метров, и итальянец был вынужден повернуть назад, поскольку дальнейший путь заводил в тупик. Фары "ягуара" осветили надпись "Бука Клоз".

В тот момент, когда они вновь проезжали мимо здания, зажегся прожектор, охватив машину пучком света! Итальянец выругался и резко увеличил скорость, преследуемый этим пучком.

Малко обернулся, когда прожектор уже погас. Это подтверждало слова итальянца. Видимо, была обнаружена тайная явочная квартира убийц Йоханны и Ферди.

Необходимы были самые срочные меры.

- Отвезите меня в "Габороне Сан", - произнес Малко, - и никому не говорите об этой нашей прогулке.

Итальянец не ответил, судорожно вцепившись в руль. Он был белый, как полотно.

Гудрун Тиндорф со зрачками, расширившимися от страха, с "береттой" в руке, одетая в ночную рубашку, наблюдала за дверью, через которую Ванда несколько минут назад отправилась за новостями. Немка, в то время не спавшая, слышала, как на Бука Клоз заезжала автомашина. Автомобиль в этом месте и в этот час был сигналом опасности. Гудрун Тиндорф прибыла накануне вечером из Южной Африки после поистине кошмарного путешествия, и ее нервы были на пределе. До того места, где она сейчас находилась, доносились разговоры, которые вели между собой негры под навесом. Проснулся, должно быть, и Джозеф Гродно.

Ванда возвратилась. К тому моменту Гудрун Тиндорф переоделась в джинсы и блузку.

- Они узнали машину моего сутенера, - сказала Ванда с вымученной улыбкой. - Он, должно быть, ищет меня.

Гудрун ощутила себя так, словно ледяная рука сжала ей сердце.

- Твой "жюль"! Он знает это место?

Ванда опустила глаза. Гудрун со всего размаху дала ей пощечину. Швырнув пистолет на кровать, она еще ближе подошла к метиске. На этот раз Гудрун стукнула се правой рукой. Губы у немки были сжаты, глаза словно обледенели, и она продолжала избивать Ванду изо всех сил, действуя поочередно обеими руками. До того момента, пока плакавшая метиска не рухнула к ее ногам.

- Кретинка! Идиотка! - шипела, как змея, немка. - Ты хочешь всех нас погубить!

Коленкой она оттолкнула Ванду, продолжавшую рыдать. Метиска тогда подползла к ней, как побитая собака, прижимаясь к ее ногам.

- Я прошу простить меня, я не знала, - бормотала в расстройстве чувств Ванда.

- Идиотка! - уже по-немецки воскликнула рассвирепевшая Гудрун Тиндорф.

Но мало-помалу она успокаивалась, к ней возвращалось присущее ей хладнокровие. Ванда медленно выпрямилась, а затем сжала се в своих объятиях. По се лицу по-прежнему струились слезы.

- Прости! Прости!

- Ну ладно, прекрати! - сухо откликнулась Гудрун.

Ванда приблизила свое лицо к ее лицу, прошептав:

- Ты меня все еще любишь? Скажи, пожалуйста, скажи!

- Да, да, - ответила Гудрун как-то устало. - Но ты все же неосторожная идиотка.

Ванда увлекла ее к кровати, толкнула на постель и, не переставая плакать, просунула свое лицо между мускулистых ляжек немки. Та же, устремив глаза в потолок, была почти бесчувственной к ласкам своей подруги. Ее мозг лихорадочно работал, изыскивая лучшее средство, чтоб ограничить последствия неосторожного поведения метиски.

Действовать нужно было немедленно.

Глава 16

Карл ван Хаах машинально мешал ложечкой в чашке с кофе, слушая рассказ Малко. На веранде благоухало, небо было абсолютно чистым, и уже было дьявольски жарко, хотя часы показывали семь часов утра. В конце концов южноафриканец оставил в покое свою ложечку и медленно проговорил:

- Полагаю, вы выиграли в крупнейшей партии. Я немедленно посылаю донесение Национальному совету безопасности. Нужно уничтожить это гнездо гадюк. Факты достаточно серьезны, чтобы оправдать действия "коммандос" диверсионно-разведывательного подразделения. Только надо учитывать, что такого рода решение принимается на высшем уровне.

- Следовало бы, прежде всего, удостовериться, что те, кого мы ищем, находятся именно там, - заметил Малко.

- Я немедленно посылаю туда двух своих помощников. Они негры, и их будет труднее засечь, - произнес майор. - За Бука Клоз легко наблюдать.

- Как вы рассчитываете действовать? - спросил Малко.

Взмахом руки майор отогнал слишком назойливую осу.

48
{"b":"74364","o":1}