Саймон рассеянно потер правую руку и отбросил непрошеные воспоминания. Он не собирался рассказывать о своем ужасном прошлом даже той удивительной женщине, которая стояла сейчас рядом с ним.
– Это не сеть зоомагазинов, – пояснил Саймон. – Это магазины игрушек для домашних животных.
– А что, есть разница? – удивилась Пеппер.
Он кивнул.
– Мы не будем продавать корма и предметы первой необходимости. Наши товары будут предназначены только для того, чтобы развлекать животных. – Саймон помрачнел. – А что касается того, что у меня нет домашнего питомца, меня это устраивает.
– Прости, я не хотела вмешиваться не в свое дело.
Он кашлянул, прочистив горло.
– Думаю, что у нас обоих был успешный вечер. Ты раздала все свои визитки?
– Почти, – ответила Пеппер, вытащив из кармана оставшиеся.
– Предсказываю, что в скором времени твоя кондитерская будет завалена заказами.
– Надеюсь, твое предсказание сбудется.
– Поверь мне. Я вижу, что тебя ждет блестящее будущее, – улыбнулся Саймон.
От этой сексуальной улыбки у Пеппер ослабели колени. На секунду она забыла, о чем шел разговор.
Их взгляды встретились. Пеппер отвела глаза намного позже, чем того требовали приличия. Ее сердце снова застучало чаще.
– Я… Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты нанял меня… То есть кондитерскую… мою кондитерскую.
Саймон улыбнулся.
– Не стоит меня благодарить. Я хотел заполучить лучшего кондитера. А ты – лучшая.
Пеппер показалось, что она на мгновение воспарила над полом. Значит, Саймон считает ее лучшей? Ее губы растянулись в широкой улыбке, а сердце между тем продолжало беспорядочно колотиться, словно отстукивая какое-то послание азбукой Морзе.
– Для меня очень много значит то, что для своей вечеринки ты выбрал именно мою кондитерскую.
Продолжая смотреть Пеппер в глаза, Саймон заявил:
– Разумеется, я считаю, что у тебя восхитительная выпечка, но это не я тебя нанял. У меня есть персонал, который заботится о подобных вещах.
– Ну да, верно, – пробормотала Пеппер упавшим голосом и, отчаянно покраснев, отвела взгляд.
И с чего это она решила, что такой человек, как Саймон Росс, станет беспокоиться о найме поставщика еды?
– А это значит, что не я один считаю, что у тебя – лучшая кондитерская в городе.
Щеки Пеппер снова вспыхнули румянцем.
– Спасибо. Мне пора уходить. – Так как Саймон не сдвинулся с места, Пеппер добавила: – Уверена, у тебя еще много других дел.
Ей хотелось спросить, есть ли у него девушка, но Пеппер понимала, что это ее не касается. Ей не хотелось, чтобы Саймон подумал, будто она вешается ему на шею, – это стало бы концом их доброй дружбы.
– На сегодня у меня больше нет дел, – ответил он.
Пеппер убрала скатерть в коробку и начала складывать туда другие предметы сервировки.
– Ты, должно быть, всегда так занят, – сказала она, чтобы прервать неловкое молчание. – Я даже не представляю, каково это – управлять огромной компанией, если даже моя небольшая кондитерская отнимает у меня все мое время – с утра до вечера.
Пеппер не знала, что еще добавить, а Саймон все не собирался уходить.
– Обычно я провожу вечера в офисе, – сообщил он.
– Так тебе нравится быть в курсе всего?
Помогая складывать вещи в коробку, он ответил:
– Да, точно так же, как и тебе, раз ты здесь, на вечеринке.
И опять кровь прилила к щекам Пеппер. Саймон намекал на то, что она предпочла присутствовать лично, а не послала руководить процессом кого-то из своих работников.
– Честно говоря, мне нравится заводить деловые знакомства и расширять свой бизнес. Мои сотрудники не могут справиться с этим так же хорошо, как я.
– Понимаю. Ты и я – мы не такие уж разные. Если тебе когда-нибудь захочется обсудить с кем-нибудь свой бизнес-план, обращайся – помогу.
Пеппер не верила собственным ушам. Саймон Росс, глава одной из крупнейших компаний, предлагает ей помощь в бизнесе!
– Спасибо, – сказала она, осторожно кладя в коробку лопатку для торта. – Я была бы очень признательна тебе. Как раз сейчас мне требуется такая помощь.
– У тебя есть какие-нибудь планы на этот вечер?
– Нет, – сорвалось с губ Пеппер, и она тут же пожалела о таком ответе.
Несколько полезных деловых советов ей действительно очень пригодились бы, но она чувствовала, что сегодня Саймон настроен вовсе не на разговоры о бизнесе.
Словно прочтя ее мысли, он перевел взгляд на губы Пеппер. Спустя несколько бесконечных секунд Саймон взял со стола коробку.
– Ты готова идти? Мы можем устроить себе поздний ужин.
Пеппер необходимо было убедиться в том, что пробежавшие между ней и Саймоном искры – не плод ее фантазии. Заглянув в его глаза, она спросила:
– У тебя ведь на уме вовсе не деловые разговоры, правда?
Он подошел ближе и ответил приглушенным, чувственным голосом:
– Это так. Ты против?
Пеппер поняла, что Саймон дает ей возможность отступить, что она и должна сделать, учитывая, что они – из совершенно разных миров. Но Пеппер влекло к нему так, как ни к одному другому мужчине в ее жизни.
Саймон не видел в ней ту неуклюжую, ничем не выделяющуюся девчонку, какой Пеппер была в школе. Другие дети показывали на нее пальцем и шептались о ней за ее спиной. Это осталось в прошлом – по крайней мере, Пеппер хотелось так думать. Теперь она стала уверенной в себе владелицей собственного бизнеса.
Пеппер вскинула подбородок, послала Саймону одну из своих самых ярких улыбок и заглянула в его темные глаза, в которых, казалось, можно затеряться.
– Я не против поужинать с тобой.
Его голос зазвучал еще интимнее.
– Ты не представляешь, как давно я хотел пригласить тебя на ужин.
– В самом деле?
– Да. Ты меня заинтриговала.
По телу Пеппер от возбуждения пробежала дрожь.
– Так почему ты до сих пор этого не сделал?
Саймон поставил коробку обратно на стол.
– Никак не мог выбрать подходящее время – работал над планами открытия новой сети магазинов. А ты была занята своей кондитерской.
Пристально глядя на Пеппер, Саймон нежно погладил ее щеку большим пальцем.
– Ты такая красивая…
Затем его взгляд опустился на ее губы, и сердце Пеппер бешено заколотилось от предвкушения, потому что она поняла: Саймон собирается ее поцеловать.
У нее перехватило дыхание. Пеппер зажмурилась и податливо замерла. А когда Саймон обнял ее, она медленно провела ладонями по его мускулистой груди и положила их ему на плечи.
Поцелуй, поначалу нежный, становился все более страстным. Но вдруг раздался громкий стук.
Пеппер отпрянула от Саймона, прижала руку к губам и зашарила взглядом по залу в поисках источника шума. Увидев лежащую на полу коробку, она поняла, в чем дело. Должно быть, они случайно столкнули ее со стола, когда целовались.
Пеппер еще раз осмотрела зал. Вокруг никого не было. Их поцелуй никто не видел. Ее взгляд вернулся к перевернутой коробке.
– Ах, все рассыпалось!
– Не волнуйся. Я помогу собрать.
Они вместе опустились на колени и сложили в коробку разбросанное по полу содержимое. Когда оба снова выпрямились, Саймон наклонился и коротко поцеловал Пеппер в губы.
Она тяжело сглотнула, чувствуя, как от радости рвется из груди сердце. Пеппер понимала, что должна что-нибудь сказать, но не хотела, чтобы Саймон догадался, что его поцелуи потрясли ее до глубины души.
Собравшись с духом, она улыбнулась ему и легкомысленным тоном спросила:
– И к чему это было?
Саймон улыбнулся в ответ ленивой улыбкой:
– Это поможет мне продержаться в ожидании десерта.
Он снова флиртовал с Пеппер, и ей это нравилось. Нравилось и то, как Саймон смотрел на нее – словно раздевал глазами. Бывшая неудачница по жизни неожиданно превратилась в Золушку.
Ее взгляд скользнул по выразительным чертам лица Саймона, по его широким плечам и мускулистой груди. О да, его, без сомнения, можно назвать Прекрасным Принцем!