Литмир - Электронная Библиотека

Может, с моей стороны глупо так держаться за парня, с которым я только вчера познакомилась. Однако я знаю себя и знаю, что я чувствую – это стоит того.

Я всегда слушаю своё сердце. И сейчас оно подсказывает мне, что это не конец.

Заходя домой, я чувствую запах вкусной домашней еды. Тётя Диляра приготовила одно из моих самых любимых иранских блюд «Фесенджан». Это невероятно аппетитные кусочки курицы в густом орехово-гранатовом соусе.

– Тётя, ты просто Богиня! Я в последний раз кушала это, наверное, больше 5-ти лет назад, – говорю я тёте, садясь за стол.

– Я так и думала, – смеётся она и садится напротив меня.

После того как я быстро съедаю целую тарелку этого нереального блюда, тётя наливает нам чай.

– Милая, могу я кое-что у тебя спросить?

– Да, конечно, – отвечаю я и внимательно смотрю на тётю, ожидая её вопроса.

– Твои кошмары. Психолог тебе так и не помог с этим справиться?

– Знаешь, на самом деле, мне уже редко они снятся. Так что, в какой-то степени, психолог помог.

– Хорошо. А после того раза ты больше не пыталась.... Ты поняла, о чём я.

Видно, что тёте неудобно и неловко говорить об этом. Она боится меня задеть и напомнить всё.

Она говорит о моей попытке суицида. Когда я была в 8 классе, я закрылась в ванной, разрезала себе руки и наглоталась таблеток. Помню, что спустя какое-то время у меня начались сильные боли в животе, и мне было очень жарко, затем я потеряла сознание и проснулась только в больнице под капельницей. Оказывается, родители пришли домой, и успели вовремя вызвать скорую. Первые несколько дней после этого момента, я была разбита и сломлена настолько, насколько это возможно. Панические атаки и кошмары были у меня каждый день по несколько раз. Я сильно исхудала и весила не 48 кг, как обычно, а 40. Из больницы меня не выписывали, так как настаивали на реабилитационном центре, куда меня в итоге и отправили.

– Нет, тётя, это была моя первая и последняя попытка. Родители пошли к психологу только раз после того случая, а я продолжала лечение. Мне помогли понять, что раз уж я не могу изменить саму ситуацию, могу изменить своё отношение к ней. Поэтому, я перестала принимать близко к сердцу проблемы в семье и начала думать только о себе, о своём здоровье и о своей жизни. И как ты видишь, я здесь – живая, здоровая и счастливая, – улыбаюсь я.

– Моя умничка, я так тобой горжусь, – говорит тётя и берёт меня за руку. – Знаешь, ты очень сильная девушка и я уверена, что тебя ждёт прекрасное будущее.

– И всегда помни, что рядом с тобой есть твои любимые дядя с тётей, которые порвут за тебя всех, – добавляет дядя и присоединяется к нам. – Не хотел вас отвлекать и решил подслушать, без обид.

Я встаю и обнимаю его, затем подхожу к тёте и обнимаю её тоже. Может, я слишком сентиментальная, но их слова заставили меня прослезиться.

– Вы для меня как родные мама с папой. Я вас очень сильно люблю и ценю. Я тоже ради вас всех порву, – говорю я им и смеюсь сквозь слёзы.

После этого прекрасного душевного момента я иду в свою комнату, чтобы сделать задания на завтра. Их не так много, так что за час точно управлюсь. Мне немного тяжело говорить и писать на фарси, так как в Мюнхене я всегда говорила только на немецком, даже дома. Ещё я очень хорошо говорю на турецком, так как в Германии очень много турков и половина моих знакомых и друзей – турки и турчанки. Я думаю на немецком, а когда хочу что-то сказать, на язык приходят все три языка. Но всё же я справляюсь.

Выполнив все задания, я ложусь на кровать, чтобы послушать музыку и немного отдохнуть. В последнее время я чаще слушаю турецкие, иранские и испанские песни, чтобы практиковать свои знания и произношение. Эти три языка всегда мне очень нравились, и сначала я выучила турецкий, а совсем недавно начала учить испанский. Ещё один язык в копилку.

Буквально под каждую песню я вспоминаю Юсефа. Не могу выкинуть его из головы.

Любовь, отношения, привязанность – у меня не было этого в планах. Однако любовь приходит не по плану. Я всегда хотела испытать именно такую любовь. Когда при виде этого человека твоё сердце бьётся чаще, в животе порхают те самые бабочки, о которых все говорят, когда все мысли только об этом человеке и его образ всегда перед глазами.

С Адамом такого не было. Он мне нравился, и я привыкла к нему, но такой любви не было. Я испытала это к Юсефу всего за один день – это не просто так.

За окном уже вечер. Я решаю собраться и пойти в то заведение – Марсала, где увидела Юсефа. Может, я снова увижу его там, и мы поговорим. Надеваю свои любимые джинсы с завышенной талией, синюю и чёрные туфли. Так я выгляжу старше, стройнее и повыше. Макияж делаю нежный, как всегда, а волосы слегка завиваю.

– Вау! Ты прекрасно выглядишь! – делает мне комплимент тётя.

– Спасибо. Не слишком вышло?

– Нет, всё отлично. Куда это ты так? – подмигивая, спрашивает она.

– Я тебе потом всё расскажу, пока немного рано. Договорились?

– Договорились. Только не забудь с собой платок взять.

Точно, платок. Надо уже привыкнуть к нему. Достаточно просто накинуть его на голову, а то в некоторых местах с этим строго.

Я целую тётю и ухожу.

Глава 5

Всё не просто так. И мы с тобой не просто так…

Еду до Марсала на такси, потому что ещё не до конца разобралась с автобусами и терять время я не хочу. У входа внутри меня появляется какое-то волнение. Надеюсь, что Юсеф будет там. Быстро прохожу коридор и направляюсь к сцене. Моё сердце начинает биться чаще, когда я вижу его на сцене. Они исполняют песню турецкой группы Mor ve Otesi – Oyunbozan. Я так приятно удивлена, ведь это одна из моих любимых песен этой группы. Похоже, наши вкусы в музыке идеально совпадают. Юсеф очень красиво поёт на турецком и совершено без акцента, что меня удивляет. Я подхожу ближе к сцене и начинаю подпевать. Взгляд Юсефа бросается на меня, он улыбается мне в ответ. Мы поём, смотря друг другу в глаза, и в этот момент я чувствую себя самой счастливой.

Закончив выступление, Юсеф подходит ко мне и, взяв меня за руку, уводит в какую-то комнату, похожую на кабинет.

– Ария, что ты здесь делаешь? – резко выдаёт он мне.

Я ожидала, что он скажет что-то более приятное…

– Ты серьёзно?

– Да, серьёзно. Я не могу держаться от тебя подальше, когда ты так близко ко мне.

– А кто сказал, что тебе нужно держаться от меня подальше? – отвечаю я, подойдя к нему ближе.

– Поверь, мне, правда, сложно держать тебя на расстоянии. Но я не хочу создавать тебе неприятности. Поэтому, прошу, пойми меня и уходи. Не приходи сюда больше.

По сути, не такая уж это и проблема, что он мой преподаватель, а я его студентка. Я совершеннолетняя, внутри колледжа ничего между нами не происходит, а то, что происходит за пределами колледжа, никого не должно волновать. Видимо, его чувства ко мне не такие сильные и он не готов к таким отношениям. Раз уж это так, то я ничего не могу с этим поделать.

– Прощай, Юсеф, – говорю я и направляюсь к двери.

Он резко хватает меня за руку, разворачивает к себе, и я не успеваю ничего понять. Одной рукой он берёт меня за талию, а другой за шею и тянет меня к себе. Он целует меня с такой страстью, от которой моё тело словно ударяет током. Я обвиваю руками его шею, и мы продолжаем целоваться. Моментами он слегка отрывается от моих губ и тяжело вздыхает, сводя меня с ума. Спустя пару минут мы останавливаемся, и он молча смотрит на меня.

– Что это значит? – тихо спрашиваю я.

– Это значит, что временами нам будет тяжело, и мы оба можем пожалеть об этом. Но я хочу узнать тебя, Ария Миресмаэйли, – отвечает он с максимально серьёзным выражением лица.

Я расплываюсь в улыбке и крепко обнимаю его.

– У тебя есть время? Хочу отвезти тебя кое-куда, – спрашивает он, улыбаясь.

– Ещё, как минимум, два часа у меня есть. Если буду дома к 9-ти, будет хорошо.

5
{"b":"742885","o":1}