Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец здравый смысл взял верх, Хэн мысленно повторил старую заповедь, что сожаления - всего лишь пустая трата времени, включил автопилот и встал. Теперь ему оставалось надеяться только на Реккона.

Он направился в салон, всегда служивший чем-то вроде комнаты отдыха, и уже в коридоре понял - случилось. В нос ударил острый запах озона. Здесь недавно стреляли из бластера.

- Реккон!

Ученый лежал, навалившись грудью и лицом на игровой столик. В него выстрелили сзади, из бластера, мощность которого была установлена на минимум, когда луч напоминает тонкую сверкающую иглу. Звук выстрела наверняка никто не услышал. На игровой доске, рядом с телом Реккона, лежало портативное считывающее устройство. Рядом пузырилась застывающая лужица жидкости - все, что осталось от расплавленного диска. Реккон, несомненно, был мертв; стреляли с очень близкого расстояния.

Хэн прислонился к переборке, зажав глаза рукой. Что теперь делать, совсем непонятно. Реккон воплощал его единственную надежду на то, чтобы спасти Чубакку и самому вырваться из тисков безумия. Реккон погиб, добытая с таким трудом информация утрачена, и на борту по крайней мере один предатель-убийца. И нет Реккона больше... Спета песенка.

Хэна охватило чувство такого одиночества, какое ему редко приходилось испытывать. Он оттолкнулся плечом от переборки, сжимая в руке бластер, но отсек и коридор были пусты.

Хэн побежал к трапу. Сердце екнуло: навстречу ему из нижней орудийной башни поднимался Торм. Подняв голову, он увидел, что прямо на него направлено дуло бластера Хэна.

- Пистолет мне, Торм. Так. Руки на переборку. Обе. И не глупи - любая ошибка станет последней в твоей жизни.

Забрав у Торма пистолет, Хэн обыскал его пояс для инструментов, но никакого другого оружия не нашел. Приказав ему идти в комнату отдыха, он крикнул Атуарре, чтобы она спускалась с верхней орудийной башни.

В переднем отсеке Тбрм в шоке замер над телом Реккона.

- Где сын Атуарре? - негромко спросил Хэн.

Рыжий пожал плечами.

- Реккон велел ему найти сумку с медикаментами. Не только ты был ранен во время этой заварухи. Парень тут же бросился на поиски. Полагаю, он занимался именно этим, когда ты крикнул, чтобы все оставались на местах и держались покрепче, - он снова перевел взгляд на Реккона с таким выражением, точно у него не укладывалось в голове, что этот человек мертв. - Кто это сделал, Соло? Ты?

- Нет. И перечень подозреваемых не так уж велик,- он услышал легкие шаги Атуарре и взял ее на мушку, как только она спустилась с лестницы.

Ее лицо застыло в маске ненависти. Зрачки были огромными.

- Ты осмеливаешься угрожать мне оружием? - прошипела она. Кончик ее хвоста нервно подергивался, узкая спина горбилась, шерстка встала дыбом.

- Заткнись. Брось пистолет, осторожно, потом сделай шаг вот сюда и сними свой пояс. Кто-то убил Реккона, и есть вероятность, что убийца ты. Не меньше, чем любой другой. Поэтому не вздумай бросаться на меня, И учти - я дважды ничего не повторяю.

Триани перевела глаза на тело Реккона. Невзирая на ярость, она явно была ошеломлена - и видом лежащего ничком тела, и беспощадными словами Хэна, о том что Реккон мертв. Но как узнать, притворяется она или нет?

Теперь вместе с ним здесь находились уже двое, и, внимательно наблюдая за их реакцией, он пока не заметил ничего, кроме шока и огорчения. Единственный плюс во всей этой жуткой ситуации был в том, что Хэну было не до собственных переживаний.

Клацанье о палубный настил возвестило о появлении Боллукса.

- Капитан!

Настойчивость, отчетливо прозвучавшая в голосе дроида, заставила Хэна резко повернуться и упасть на одно колено, вскинув бластер. По коридору со стороны кабины крался Пакка. В одной лапе он держал пистолет, на другой висела сумка с медикаментами.

- Он думает, что ты угрожаешь мне! - крикнула Атуарре, продвигать в сторону сына.

Хэн снова взял ее на мушку и оглянулся на Пакку.

- Скажи ему, Атуарре, чтобы он бросил пистолет и встал рядом с тобой. Ну!

Она подчинилась, и сын послушно встал рядом, переводя взгляд расширенных глаз с матери на Хэна, с Хэна на Реккона - и опять на мать.

Торм взял у Пакки сумку с медикаментами и отдал ее Хэну. Продолжая держать на прицеле своих пассажиров, Хэн подошел к противоперегрузочному креслу и свободной рукой открыл сумку. На ощупь, не спуская глаз со стоящих перед ним, промыл ссадину и протер лоб дезинфицирующей подушечкой.

Положил сумку, собрал конфискованное оружие. Как выяснить, кто сделал это? У каждого было и оружие, и время. Либо Пакка завернул сюда во время поисков, либо один из оставшихся покинул орудийную башню, чтобы совершить убийство. Хэн почти пожалел о том, что он не обстрелял "Месть Шан-надора" - тогда он, по крайней мере, знал бы, какие орудия бездействовали.

Сейчас Аттуаре и Торм обменивались подозрительными взглядами.

- Реккон говорил мне, - произнес Торм, - что он не хотел брать тебя с сыном.

- Меня? - она зашипела. - А как насчет тебя, Торм? - Триани стремительно повернулась к Хэну. - Или, если уж на то пошло, тебя?

Они в панике. Их подозрения на уровне бреда. Или блефуют?

- Да без меня вы просто не выбрались бы оттуда. И подумай, как бы я смог одновременно вести корабль и убивать Реккона? И, кроме всего прочего, со мной все время был Боллукс.

Убивать того, кто единственно мог помочь вытащить моего напарника? И кто по своим принципам точно помог бы, ведь это совпадало с его целью, он сам это сказал при всех. Убивать уже на пути, когда, по условиям сделки, мне оставалось только высадить его где задумано?

Снова порывшись в сумке с медикаментами, он достал оттуда лоскут синтетической кожи и прижал его к ране на лбу, чувствуя, что у него окончательно ум заходит за разум.

- Корабль мог вести и компьютер, Соло.

А догадаться обкакать дредноут тоже мог компьютер? А потом кувыркаться, угадывая долю секунды?

Торм продолжал:

- Кроме того, я застал тебя здесь, вернувшись с орудийной башни, и ты мог убить его как раз перед этим, - сказал Торм; - Нашел тоже свидетеля - дроида. Ты человек отчаянный, это сразу видно.

Не мог. Лужица от диска уже начала схватываться.

38
{"b":"74265","o":1}