Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он бросил взгляд на Файет:

- Могли бы вы пойти со мной в "Куинс" сегодня вечером? Одному мне будет очень нелегко подобраться к этому Бобу...

В больших карих глазах мелькнуло удивление.

- Я... Я не знаю. Никогда не была в "Куинс". Плохое место.

- Знаю, но вам известно, для чего я в Родезии...

Видимо, в душе Файет желание помочь Малко боролось с предубеждением к этому злачному месту.

- Ну, хорошо, - согласилась она наконец. - Но если вас будут допрашивать, скажите, что видели меня только на работе.

- Договорились. Где встречаемся?

- Я буду ждать вас в пиццерии на Ралей-стрит, напротив "Куинс".

Малко ничего не успел сказать в ответ. Мнимый музыкант обернулся вдруг и бросил одно слово на матабеле:

- Опасность!

Лицо Файет посерело.

- Охранка!

Завыли сирены полицейских машин. Файет мотнулась к задней стенке палатки, отдернула полог, и ее обтянутый джинсами круглый зад исчез. Малко повернулся и выбрался тем же путем, каким попал сюда.

"Музыканта" как ветром сдуло.

Малко увидел их сразу: десятки белокожих и чернокожих полицейских, вооруженных деревянными дубинками, в рубашках цвета хаки, шортах и длинных белых носках в обтяжку. Они неторопливо оцепляли скопище ожидающих, останавливая отъезжавшие автобусы. Туземцы не двинулись с места, никто не пытался скрыться. Файет смешалась с толпой. Малко пошел сначала в сторону, противоположную той, где стояла его машина, потом двинулся обратно, стараясь держаться спокойно. Что бы могла означать эта внезапная облава?

Он уже приближался к своему "датсуну", когда подле него затормозил сине-белый "БМВ", откуда вышло четверо полицейских, вооруженных, в отличие от остальных, автоматами "Стерлинг". Один из них, усатый, направился к Малко с суровым выражением на лице. Поприветствовав его кивком головы, усач неторопливо проговорил:

- Добрый день, сэр! Не могли бы вы объяснить нам, что вы здесь делаете?

Малко изобразил совершенное изумление:

- Прогуливаюсь. А вы кто?

- Мы из Особого отдела, сэр, - ответил усач. - Мы вылавливаем опасных террористов.

- Ага, понимаю! Но эти негры на вид такие безобидные...

- Они почти все такие, сэр. Тем не менее, нужна неослабная бдительность. Хм... Вы, похоже, не из Солсбери?

Малко улыбнулся, глядя прямо в холодные голубые глаза усатому.

- Вы правы, не из Солсбери. Я журналист из Вены, в Австрии.

- Ах, вот как...

Пристально глядя на Малко, усатый тихо спросил:

- У вас была назначена с кем-нибудь встреча на этом рынке?

Малко и бровью не повел. С самого начала он ждал этого вопроса.

- Да нет, ни с кем! Просто мне советовали посетить этот живописный уголок. Ходил, смотрел...

Полицейский кивнул.

- Действительно, занимательное зрелище для иностранца.

Похоже было, что полицейский не собирался пока отпускать Малко, который никак не мог понять, то ли его остановили случайно, то ли это было продумано заранее.

- А ну, разойдись!..

Поигрывая деревянной дубинкой, белый полицейский в шортах направился к туземцам, столпившимся вокруг соплеменницы, с воплями вырывавшейся из рук двух стражей порядка. Один из них громко вскрикнул, укушенный женщиной. Тогда его товарищ взмахнул дубинкой и ударил ее по голове. Дурнота подступила к горлу Малко, когда палка с глухим стуком ударилась о человеческую голову. Лицо негритянки залило кровью. Усатый полицейский покачал головой с притворным огорчением:

- Все эти девки симулируют истерику, сэр!

Потерявшую сознание, всю в крови, женщину затолкали в "БМВ", который, завывая сиреной, сразу снялся с места.

- За что арестовали эту женщину? - спросил потрясенный Малко.

- Это коммунистка-агитаторша, сэр. Подозревается в хранении взрывчатки.

Мало-помалу жизнь на автовокзале возвращалась в привычное русло. Полицейские исчезли, а усач сказал:

- Подождите, пожалуйста, минутку, сэр. Мне нужно связаться с начальством.

Он забрался в машину и взял микрофон. Расстояние было слишком велико, чтобы можно было разобрать слова. Переговоры длились почти пять минут. Наконец, усатый убрал микрофон и вернулся.

- Полагаю, сэр, что будет лучше, если вы поедете со мной на Фос-стрит. Вы на своей машине?

Малко ощутил неприятное покалывание в позвоночнике. Готово. Засыпался. Без шума, без грубостей, без крика. На английский лад. У него мелькнула мысль, не попытаться ли скрыться. Но в таком небольшом городе, как Солсбери, это была напрасная затея.

- Я арестован? - спросил он.

Полицейский состроил оскорбленно-удивленную мину:

- Упаси боже, сэр! Видимо, комиссар просто хочет побеседовать с вами. Прошу вас ехать за мной. Это на Фос-стрит.

Полицейский сел за руль "БМВ", а Малко забрался в свой "датсун". Если бы можно было известить Рэга Уэйли! Но как? Он попал в шестеренки машины.

На полу лежал автомат "узи" со вставленной обоймой и две противотанковые мины, на стене развешаны фотографии советских станковых пулеметов.

Малко поставил машину во дворе Моф-билдинга. Табличка у входа возвещала "Геологический надзор", точно это могло кого-нибудь ввести в заблуждение... Служебный кабинет, куда его ввели, находился на первом этаже четырехэтажного здания из красного кирпича. Плети электрических кабелей тянулись из окон к гигантской коробке "Коккроу" соседнего здания, где находилась официальная база Особого отдела. Малко разглядывал пухлощекого голубоглазого господина, сидевшего за письменным столом.

С принужденной улыбкой господин протянул Малко руку.

- Сэр, я - инспектор Тед Коллинз. Весьма сожалею о том, что вынужден был пригласить вас сюда, но наши сотрудники получили строжайший приказ на сей счет: доставлять сюда всякое лицо, замеченное в необычных обстоятельствах.

- Что же необычного в том, что человек находится на автовокзале?

Улыбка господина стала шире.

- Решительно ничего. Однако в силу досадного стечения обстоятельств вы оказались там в одно время с несколькими террористами... Единственным моим желанием было удостовериться в том, что вы не имели никаких сношений с упомянутыми лицами. Любопытство газетчика могло побудить вас к неосторожным поступкам...

24
{"b":"74253","o":1}