Литмир - Электронная Библиотека

- Слушаю, мисс?

Голос тихий, почтительный.

- Лорд Гамильтон отметил, что в доме не хватает рабочей силы. А потому миссис Феррингтон прислала меня.

- А вы…? – девушка вопросительно воззрилась на меня.

Ох, не хотелось мне произносить это слово.

- Я новая горничная.

- О! А я было подумала вы из этих, из господ, - девушка заулыбалась, я же была близка к тому, чтобы завопить в голос.

- Проходите, сейчас я позову миссис Мэйсон. Она здесь экономка. Кто-то метлу сломал, так она полдня искала виноватых. Вся на нервах, теперь вон чай ромашковый пьет у себя в комнате. Бедняжка.

Вот ведь болтливая какая. От этого жужжания над ушами мне в скором времени тоже может понадобиться чай из ромашки.

- Я Лилли, работаю здесь служанкой.

- Превосходно, Лилли. Не будете ли вы любезны, все же позвать миссис Мэйсон? – нетерпеливо спросила я.

- Да-да, разумеется.

Девушка задумчиво на меня покосилась и отправилась восвояси. Я присела на ближайшую скамью и приготовилась ждать. Спустя какое-то время я услышала голоса:

- Лилли, ты уверена? Так и сказала? Не хотелось бы беспокоить его светлость по пустякам. Новая служанка! Кто бы мог подумать!

Передо мной явилась круглая фигура экономки в форменном сером платье.

- Ну-ка, ну-ка.

Миссис Мэйсон оглядела меня, цепляясь взглядом за детали моего наряда. Полагаю, служанки такое не носят.

- А чего расселись, мисс?

- Прошу прощения? – осведомилась я ледяным тоном, и поднялась со скамьи. Не из-за наглого тона экономки, а из-за желания показать, кто здесь главный.

На мгновение миссис Мэйсон опешила. Навряд ли она встречала такой отпор, но уже вскоре пришла в себя:

- Строптивые слуги нам здесь ни к чему, мисс, - она подбоченилась и попыталась посмотреть на меня сверху вниз, несмотря на очевидную разницу в росте не в пользу миссис Мэйсон.

- А ваше одеяние? Боюсь, мне все же придется побеспокоить его светлость касательно вашего присутствия в доме.

- Воля ваша, - безразлично ответила я.

Ни разу за всю мою жизнь, ни один слуга не посмел мне дерзить, не говоря уже о повышении тона. Как спрашивается, я собиралась провести тут целых десять дней?

Экономка затопала прочь, что-то ворча себе под нос.

- Зря вы так, мисс. Боюсь, вам могут отказать в месте, - молодая служанка переминалась с ноги на ногу, и нервно заламывала руки.

- Не откажут, - уверенно заявила я, а эта… Холли? Лола? Взглянула на меня с неким благоговением.

 - Ох, мне же перила в восточном крыле воском надо натирать! Совсем позабыла! Всего доброго, мисс? Как ваше имя?

- Л… Лола.

Все равно ничего в голову больше не шло. А называть себя леди Викторией, было бы как минимум странно в таком обществе. И мне не хотелось говорить свое настоящее имя. Виктория не может ассоциироваться со служанкой. А вот Лола вполне.

- Рада знакомству. И удачи вам!

Девушка заторопилась по своим делам, а я стала размышлять, придется ли мне тоже натирать перила воском. Я вообще мало представляла себе свои будущие обязанности. Слово то какое пренеприятное «обязанности».

Экономка вернулась с кислым выражением лица и черным платьем с белым передником в руках.

- Видать вы очень талантливая служанка, раз заслужили такое покровительство. Держите, платье, фартук и чепец. Хотя эта униформа должна была быть у вас с собой, - недовольным тоном произнесла женщина, - Но приказы его светлости не обсуждаются.

- Его светлость очень добр, - язвительно сказала я, однако экономка приняла мое высказывание за чистую монету.

- Безусловно! У нас самые лучшие условия проживания для слуг, - заговорила женщина возбужденным тоном, - Вы вскоре в этом убедитесь. Как ваше имя, мисс?

- Лола, - ответила я, даже не запнувшись.

- Очень удобное имя, короткое, - одобрительно закивала экономка, - Была у нас одна Гортензия. Пока ее докричишься, уже и день проходил.

Я чуть было не хмыкнула. Я никогда не интересовалась именами прислуги.

- Пройдем, я покажу тебе комнаты для горничных.

Экономка ловко перешла на «ты», видимо вместе с именем вписав меня в свое небольшое царство. Мы вышли на черную лестницу для слуг. Тут было узко, а деревянные ступени кажется прогнулись в том месте, куда часто наступала чья-то нога. Мимо меня то и дело сновали слуги, и они даже не сторонились, чтобы пропустить меня вперед! Где-то на четвертом пролете я запыхалась. Глядя на мое частое дыхание, экономка поторопила меня командным тоном:

- Не расслабляйся! Мы только середину пути прошли. Неужто в доме миссис Феррингтон так мало этажей?

Кажется, я никогда не поднималась так высоко. Сердце колотилось, правый бок начал страшно болеть, и мне уже не хватало сил, чтобы шагнуть дальше. Я остановилась и согнулась пополам, пытаясь выровнять дыхание.

- Лола! Возможно у тебя и есть рекомендации для хозяина. Но если я решу, что ты не справляешься, то будешь уволена! Уж поверь мне, мое слово имеет вес.

Лола! Тьфу ты. Виктория! Только десять дней. Потерпи десять дней, и этот кошмар останется позади. Я взялась за перила и продолжила свое восхождение в гору.

Мы добрались до самого чердака. Экономка отворила дверь и представила моему взору «это». Поскольку назвать «это» комнатой язык не поворачивался. Размером помещение уступало моей ванной, и здесь было четыре постели!

- Чего замерла? Ступай вперед.

Миссис Мэйсон легонько подтолкнула меня внутрь, и я с трудом поборола в себе желание вцепиться в косяк двери. У каждой койки стоял маленький жестяной сундучок, а у противоположной стенки разместились шкаф и зеркало.

- Я буду жить не одна?

- Нет, разумеется! Слугам низшего ранга такое не положено.

Гамильтон! Попадитесь мне, и я вам ведро с водой на голову надену! Если это зовется «лучшими условиями для проживания слуг», то боюсь представить, какими могут быть условия похуже.

- Странная ты, Лола. Обычно каждая новая служанка чуть ли не до потолка прыгает при виде кровати.

Откуда интересно у них столько сил, чтобы до потолка прыгать, после стольких то ступенек? Но свои мысли я озвучивать не стала. Итак, похоже экономка подозревает во мне неладное.

- Я безумно рада, - проговорила я бесстрастным тоном, годящимся разве что для могильщика.

- Что-то мне не дает покоя, - миссис Мэйсон на секунду задумалась, - Где же твои личные вещи?

- Украли, - выдумывать ложь становилось все легче и легче.

- Вот так дела, - протянула экономка, - Ну что ж, к вечеру попробую сыскать тебе простое платье на утро.

- На утро? – нахмурилась я.

- На утро, - повторила миссис Мэйсон, - Униформа для дневной работы. Всему учить приходится! Переодевайся и спускайся в подвал.

Экономка вышла из комнаты. Я опустила свою ношу на ближайшую кровать и с унынием взглянула на свою будущую одежду. Платье также неприветливо косилось в мою сторону, но тактично промолчало. А впереди снова лестница!

Настоящим испытанием для меня стал чепец. Белый, отвратительный, с совсем простеньким кружевом. Почему же я раньше не обращала до чего убога эта деталь униформы горничной? Как же мне хотелось вновь надеть свои изящные, скроенные по последней моде, шляпки. Украшенные цветами, перьями, элегантным кружевом…

Превозмогая внутренний протест, я натянула чепец на голову и быстро отвернулась от зеркала. Не хочу видеть себя такой. Мне гораздо проще было думать о себе как о служанке Лоле, чем о леди Виктории, вынужденной облачиться в эту одежду. Мало мне проклятья, так лорд Гамильтон не упустил возможности надо мной поиздеваться!

Спускаться по лестнице было гораздо проще и быстрее. И почему это комнаты прислуги располагались на чердаке? Хотя, с другой стороны, где им еще быть? Хозяйские и гостевые комнаты всегда занимали второй и третий этажи. В подвальных помещениях находились кухня, прачечная, кладовая, винный погреб… Мда. Никогда не думала, что окажусь по другую сторону баррикад.

С такими невеселыми мыслями я добралась наконец до подвала, и первое место куда я попала было кухней. Самое большое служебное помещение в любом доме. Кажется, я заглядывала на кухню пару раз в своей жизни. Здесь все время что-то шипело, жарилось, булькало. Слуги сновали туда и обратно, тут же и ели.

11
{"b":"742394","o":1}