Литмир - Электронная Библиотека

Группа спасения бежит на всех парах, но она не знает, что уже поздно. Багги не спас Луффи. Что же будет дальше? Есть ли ещё шанс перехватить Мугивару по дороге? Неужели никто не поможет нашим ребятам?

====== Глава 24. “Лабиринт и железо. Прощаясь с друзьями”. ======

Тюрьма Грин Гросс, Третий Уровень.

Лестница, ведущая вниз, была открыта. Её больше не сдерживали плотным слоем непробиваемые ленты. Можно было идти дальше, что пираты и сделали. Бодрым шагом группа спасения направилась на нижний этаж, перепрыгивая через ступеньки.

— Вода? — удивилась Робин, почувствовав странную усталость во всём теле.

— Да, — кивнул мистер Три. — Она поступает сюда из океана. Не знаю, как эта тюрьма ещё не распалась на части от такого напора.

— Какая разница?! — сказал Санджи. — Лучше скажи, куда нам идти.

— А вот это проблема, — задумчиво почесал затылок Фокси. — Я не вижу восковых палочек, которые мы тут оставили в прошлый раз.

— А ты прав. Странно, они же тут были.

— Мистер Три, ты же можешь сейчас создать новые?

— Могу, конечно, — оглядываясь по сторонам, произнёс Тройка.

— Ты чего? Что-то потерял?

— Не что-то, а кого-то. Кто-нибудь видел мистера Два?

— Его здесь нет?! — заволновался Серебряный Лис.

— И на Втором Уровне не было, — проговорила Робин. — В последний раз я видела его с нами, когда мы бежали из своих камер.

— Плохо, очень плохо, — запаниковал Галдино. — Однажды он уже так сделал. В Импел Дауне. Тогда он открыл Врата Правосудия, чтобы мы смогли сбежать. А сейчас? Врат мы что-то не видели. Может мистер Два снова прикинулся кем-то из начальства, чтобы помочь спасти Мугивару?

— Всё возможно…

— Не беспокойтесь насчёт Бон-тяна, — успокоил всех Санджи. — Он силён и достаточно умён, чтобы не вляпаться в серьёзную беду. Сам справится.

— Мистер Принц прав, — сказал Крокодайл. — Нам некогда искать тех, кто отстал. Мистер Два слишком проворный. Он на многое способен в одиночку. Идёмте. У нас осталось около шести часов.

И группа двинулась дальше, вставляя по дороге новые восковые колышки. Те, кто был здесь в прошлый раз, быстро поняли, почему исчезли предыдущие колья. Расположение стен поменялось, о чём свидетельствовали старые сломанные палочки из воска и царапины на стенах самой тюрьмы. Хорошо, что здесь больше не было рыболюдей и растений-ловушек. Можно было идти спокойно. Но главная проблема заключалась не в этом. Из-за перестройки лабиринта, найти выход стало труднее. Фруктовикам было ещё сложнее. Вода отнимала много сил. И по сравнению с предыдущим заходом, её стало намного больше. Группа спасения медленно пробиралась сквозь темноту коридоров. Только Санджи чувствовал себя отлично. Так как он не был фруктовиком, юноша единственный, кто тащил некоторых пиратов за собой. И чем дольше они бродили по этому лабиринту, тем сильнее закипал кок. Ему уже надоело ходить, подобно слепому котёнку, отгоняя плохие мысли. Эта угнетающая обстановка выводила его из себя. Словно в болоте каком-нибудь плавает. И вместо Робин-чван тащит за шкирку двух идиотов. Нет, они, конечно, молодцы, что пошли спасать Луффи. Но блондин должен помогать прекрасным леди, которые оказались в беде, а не двум уставшим тряпкам.

— Блин, сколько ещё идти?! — недовольно воскликнул Санджи.

— Терпение, мистер Принц, — пробормотал Крокодайл, поднимая высокого ноги.

— Вам помочь, мистер Зеро? — усмехнулась Робин.

— Только вы можете оставаться язвительной на пороге смерти, мисс Олл Сандей, — жутко улыбнулся мужчина, напомнив археологу катакомбы Арабасты.

— Такой у меня характер. Надеюсь здесь действительно нет сумасшедших рыболюдей. Не хочу, чтобы эти стены навсегда окрасились в красный цвет, а в воде плавали куски мяса, как в супе.

— Н-Не пугай, — пискнул мистер Три.

— И без тебя страшно, — кивнул Фокси. — И не говори такие вещи со спокойным лицом.

— Я не позволю дать вас в обиду всяким тварям, Робин-чван~ Можете на меня рассчитывать, — пропел Санджи и тут же посмотрел с презрением на пиратов в своих руках. — Эй, куда делся ваш боевой настрой? Ещё минуту назад вы мчались быстрее горных козлов.

— Здесь вода, не забыл? Естественно, что нам сейчас хреново.

— Согласен.

— Когда мы выберемся отсюда, вы будете топать своими ножками. Я не носилки. Эти руки предназначены для двух вещей: готовки и прекрасных дам.

— Ну, не злись так.

— Мне просто надоело вас тащить. Блин, всё! Расступись!

— Что ты хочешь сделать, Санджи-кун?

— Срезать, великолепная Робин-чван.

С этими словами блондин со всей силой ударил по каменной стене, проделывая в ней огромную дыру. Также он поступил и с остальными. Пираты не стали его останавливать. В целом Санджи облегчил им путь. Поскольку только он не страдал от морской воды, у него было гораздо больше сил. Робин бросила восковые колышки и пошла за накама. Оценив ситуацию, остально тоже решили последовать за мугиварами. Легче было срезать, чем найти самостоятельно выход с этого этажа. Пролезая сквозь проделанные отверстия в стенах, группа спасения быстро продвигалась к лестнице. В этом им помогала только интуиция. Обычно этим пользовался Мугивара, но сегодня был явно день подражания этой Шляпе. Потому что другие методы не срабатывали.

Наконец пираты достигли желанного выхода. Крокодайл взглянул на часы. В запасе оставалось около пяти часов. Это давало надежду на то, что всё ещё может получиться. В этот раз никаких проколов. Они не имеют права снова проиграть. Ещё один такой промах и всё.

Но беда пришла, откуда не ждали. Некогда пустой зал, где они дрались с начальницей Грин Гросс, был заполнен летающими туда сюда острыми предметами: мечами, клинками, вилами и т.д. . Пираты в ужасе смотрели на этот хаос. Один шаг и они станут подушкой для иголок. И это было совсем невесёлая перспектива.

— Какого хрена?! — возмутился Фокси. — Раньше здесь было пусто!

— Видимо, — поправил очки мистер Три. — После нашего проигрыша, сюда вернули прежний атрибут.

— А?

— Подумай хорошенько. Почему здесь был пустой зал раньше? На остальных этажах всегда были разные испытания. Но когда мы пришли сюда в прошлый раз, то здесь ничего не было. Скорее всего, нам тогда устроили специально этот «тёплый приём».

— Н-Но где тогда камеры с заключёнными?

— Вот они, — Робин указала на пустые решётки, обмазанные кровью.

Камеры находились внутри стен. Многие ножи и другие колющие и режущие предметы свободно проникали сквозь прутья, объясняя наличие кровавых следов. Пираты немного поёжились от картины, которая возникла у них в голове. Понятно, почему здесь так мало живых.

— Какая разница? — пробормотал Санджи, чиркнув зажигалкой. — Надо идти. Эй, Расколотоголовый!

— Ну, почему вы все меня обижаете? — насупился Серебряный Лис.

— Можешь замедлить эти летающие хрени?

— Могу, конечно. Эх, лучше бы манерам поучился. Нору-Нору Луч!

Группа бодрым шагом двинулась к двери, аккуратно обходя застывшие в воздухе лезвия. Осталась последняя преграда. Как только они освободят проход, всё остальное будет неважно. Ещё чуть-чуть.

Но их ждало ужасное. Санджи повернул круглую ручку и потянул на себя. Дверь со скрипом распахнулась, показывая пиратам то, что они не ожидали увидеть.

Стена.

Дверь была замурована каменной стеной. Нет, точнее одним пресловутым минералом. Стена была сделана полностью из кайросеки. Не сломать, не отодвинуть. Проход был закрыт.

Хотя тридцать секунд давно прошли, и по всему помещению снова стали летать острые орудия убийства, они не достигали группу спасения. Все в шоке уставились на стену перед собой. Те, кто был здесь раньше, стояли столбом, не в силах пошевелиться. До них медленно стало доходить вся паршивость их положения. Значит, они изначально не могли пробраться к Мугиваре. Это была коварная уловка, на которую пираты повелись. Крокодайл зарычал сквозь зубы, еле сдерживая гнев. Мистер Три и Фокси закусили нижнюю губу, пока по подбородку не потекла тонкая дорожка крови. Санджи то сжимал, то разжимал кулаки. А Робин хмуро взирала на кайросеки. Как же это всё надоело. Одни подлянки да ловушки. Сколько можно?!

53
{"b":"742342","o":1}