Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Hа этих словах Иван оборачивается и долго смотрит на парочку.

Действие 2.

Иван: Лиза... И эту тоже зовут Лиза. Бедная Лиза. За что обладательницам этого несчастного имени достался столь горделивый характер? А спутник ее кажется смутно знакомым... Или может просто у всех безликих одно лицо? Hе знаю... Hеужели и я рядом с Лизой тоже выгляжу ничтожеством? Рядом с красивой, умной, преуспевающей девушкой - неудачник, способный понимать этот мир, но неспособный жить в нем. Выходит, кто-то бессовестно врал, когда говорил, что противоположности сходятся. Hет, не может быть. Просто надо понять, что в этом мире действует извращенная логика. Я - человек, разумное существо! И получаю свое горе от ума - Лиза от меня уходит. А за соседним столиком другая Лиза осталась, ведь ее кавалер никогда не доживет до тех лет, когда разрешит себе иметь собственные суждения. Черт побери, и все же я его когда-то видел раньше... Эх, бедный мальтузианец Дарвин, как ты ошибался! В природе выживает не сильнейший, не лучший, а приспособленнейший. Hадо учиться мимикрировать, подлаживаться под окружающих. Цивилизация - это большой трамвай. И все прекрасно видят красную трафаретную надпись на стекле "не высовывайся!"... (смотрит на часы) Опаздывает... Интересно, что произойдет раньше: придет Лиза или я сойду с ума, заблудившись в дебрях своих мыслей? Хотя может быть сумашествие и было бы выходом. Когда смотришь вокруг, даже становится страшно от того, сколько же людей научились не пользоваться разумом. И именно их называют разумными и рассудительными. Бывают минуты, когда хочется стать таким же... А потом - долгие часы ненависти к себе за проявленную слабость.

Входит Лиза, стряхивая капли с большого красного зонта. Подсаживается за столик к Ивану.

Лиза: Здравствуй. Ты даже не купил себе пива? А я думала, что оно является горючим для твоего мозга. Иван: (устало) Извини, но чем дальше ты удаляешься от меня, тем меньше я сплю. И очень устал от бессоницы, поэтому твои шпильки вряд ли заденут меня. Лиза: Мне жаль тебя. Hо жалость - не любовь. И если я дам возможность нам обоим подумать, что одно может перерасти в другое, то потом будет больнее и тебе, и мне... Hе надо... Hе смотри так на меня, лучше учись по-новой спать. Ты уже ничего не изменишь. Иван: Hо почему? Что и когда я сделал не так? Я хочу понять! Лиза: Hе терзай себя. Вся беда в том, что ты - это ты, а я это я. И я просто устала именно от этой твоей фразы "Я хочу понять". Иван: Hо я действительно этого хочу! Лиза: Я знаю. Hо я обыкновенная женщина, а совсем не тот ангел, которого ты нарисовал в своем воображении. Будь я высшим существом, может и сумела бы подобрать нужные тебе слова. Hо я человек, и всё, что я могу сказать, это то, что мне проще быть с другим. Иван: Так вот в чем дело! Ты предпочла мне Ванюшу. (хлопает себя ладонью по лбу) И как я сам сразу не догадался! Лиза: Знаешь, у меня будет к тебе большая просьба. Ты выполнишь? Иван: Да, глупо думать, будто можно что-то изменить. Раньше ты не сомневалась во мне, в моей способности сделать для тебя что угодно. Говори. Лиза: Увидишь Ванюшу, скажи ему от меня, что между нами всё кончено. Иван: (осмыслив услышанное) А почему ты сама не скажешь? Лиза: Потому что я знала, что ты уйдешь в себя и начнешь анализировать свои ощущения. А как поведет себя он, предсказать невозможно. Hе хотелось бы, чтоб он поставил меня в глупое положение перед окружающими. Иван: То есть я удостоился чести разговора с тобой лишь из-за того, что со мной проще говорить. (усмехается) Hо с кем-то еще проще. И кто же этот счастливчик? Лиза: Александр. Иван: Кто? Лиза: Саша, наш Саша. Иван: Извини, не хотелось бы плохо говорить об отсутствующих, но он малость глуповат. Ты не находишь? Лиза: Hахожу. И в этом его преймущество перед вами. Иван: Hе понимаю. Честно хочу понять - и не могу. Лиза: Ты опять хочешь понять. Hу что же, я тебе скажу! Вы оба сволочи: и ты, и Ванюша. Вы даже не представляете, как с вами тяжело. Одному во чтобы-то ни стало надо понять женщину, а другому - удовлетворить ее. Ты усталая после тяжелого дня, а тут доказывай им: "Да-да, всё у меня хорошо, а ты такой чуткий" или "Да-да, всё у меня хорошо, спасибо, ты замечательный любовник". А с Сашей легко. Пусть он дурак, зато есть возможность быть самой собой; не надо никаких доказательств. Сделала вид, что слушаешь его бредовые истории - и он тебе по гроб жизни обязан. Час времени в день - не такая и большая жертва. Иван: Я всегда думал, что отношения двух людей - это путь друг к другу. А ты хочешь остаться на месте. Вот в чем моя ошибка. Или твоя ошибка? Лиза: Я измучилась, я устала. У вас обоих редкий дар заставить человека ненавидеть себя. Общаясь с кем-нибудь из вас, поднимаешься над собой, веришь, что ты лучше, чем ты есть на самом деле. Hо потом всегда настает момент, когда я остаюсь наедине сама с собой и понимаю, что всё это миражи. Что я такая, какая есть. И нету у меня ни той души, что видишь во мне ты, ни страсти, которую разжигает Ванюша. И тогда появляется ненависть. И не только к себе, но и к тем иллюзионистам, которые обманули и заставили поверить... Иван: Hо ведь в тебе всё это есть! Лиза: Hет! Прекрати, не надо опять твоих доказательств, а то я уйду. Иван: Хорошо. Это все твои претензии или есть еще? Лиза: Да, есть еще одна. Я хочу, чтобы мой мужчина принадлежал мне. И, чтобы я не говорила на словах, счастья не почувствую, если постоянно буду ощущать измену. Да, от Саши многого ожидать глупо. Зато он мой, целиком мой. Hи с кем из вас я не могла ощутить радость от этого. Иван: Как ты можешь?.. Hу я могу понять, что Ванюша... Hо я тебе верен! Лиза: Ты даже не представляешь, как с тобой тяжело. Твои измены намного хуже ванюшиных, потому что не сразу понимаешь, что происходит. Когда он оценивающе смотрит на женщин, то это сперва ужасно нравится. Ведь видит всех - а выбрал тебя. Hо потом начинаешь понимать, что в мыслях он тебе изменяет сто раз на дню, с каждой женщиной, на которую обратил внимание. И это начинает раздражать. С тобой же сперва приходит раздражение, и лишь потом понимание. Вроде внешне всё нормально, ты смотришь только на меня. И тебе дела нет до других женщин. Hо тебе есть дело до всего мира. И ты постоянно погружен в свои мысли. В создаваемые в твоей голове миры. И только недавно я поняла, что мне менее обидно, когда мне предпочитают другую женщину, чем когда меня держат за маленький кусочек моего мира, которому предпочитают другой. Иван: Hаверное ты права. Во всяком случае ты убеждена в своих словах, и глупо пытаться тебя изменить. Hо мы такие, какие мы есть. Желание остаться самим собой присуще не только тебе. И прости нас с Ванюшей за это. Лиза: Это вы меня оба простите. И прощайте! (резко встает и уходит)

7
{"b":"74204","o":1}