Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Мама! - захлебываясь от бьющих в морду струй простонала Скейлси, - Что с тобой?

"Бедный ребенок... И она даже сейчас думает обо мне..."

- Все в порядке, моя девочка! - кое-как отплевавшись, ответила Рипли, чувствуя нежность к этому доброму существу. Нет, не время для нежности, не время... Но почему? Если его нет сейчас, то когда оно еще будет? Сколько раз она уже говорила это себе - и упускала, может быть, самые ценные мгновения своей жизни. Кто мешал ей по-настоящему хоть раз приласкать Ньют? Тоже "не время"? Но разве стоит бороться за жизнь, в которой из-за вечной борьбы для любви не остается места?

Подумав об этом, Рипли сильней рванулась вперед, и - чудо: ей под руку попала скоба, позволившая подтянуться и оказаться на макушке гладкого пригорка.

- Скейлси!

- Да? Я слушаю, мама, - судя по бульканью, вмешавшемуся в ее голос, говорить "девочке" стало трудно.

- У тебя все в порядке? Тебе не холодно?

- А мне уже можно мерзнуть?

- Конечно, - ответ Скейлси задел Рипли за живое. Неужели девочка настолько ей доверилась, что совершенно забыла о себе?

- Да. Мне холодно и немножко хочется есть. Но если ты скажешь - надо потерпеть, я потерплю.

- Бедная ты моя... Ну, давай доползем до ближайшей новой решетки: может, там для нас найдется сухой уголок... Как ты считаешь, мы уже миновали тот магазин?

- Конечно. Он неширокий и идет только в глубину, этажами. И выход наверх у каждого здания может быть только один, кроме взлетных площадок... Скейлси хотела сказать что-то еще, но вместо этого неожиданно завизжала. Еще ни разу Рипли не слышала от нее крика столь отчаянного. Она сама не поняла, как ухитрилась перелететь с "пузыря" на "пузырь" и очутиться по ту сторону трубы, на которой сидела Скейлси. "Девочка" вжалась в трубу и смотрела куда-то в дождь. Рипли проследила за ее взглядом и обмерла: на них сквозь дождевые струи смотрели круглые светящиеся глаза.

"Может, это фары какого-то "челнока" или катера?" - с надеждой подумала Рипли - но нет, темнеющий за ними силуэт был слишком странной для машины формы. Кроме того, высота красных светящихся точек менялась, а темная громада росла. Тяжелый запах мокрой шерсти сообщал, что в дожде прячется зверь, забивший тревогу инстинкт кричал, что это - хищник.

Глухое рычание раздалось со стороны таинственного врага.

Рипли сделала шаг вперед. Будь что будет - лишь бы Скейлси успела сбежать...

- Беги! - крикнула Рипли, делая первый шаг навстречу зверю.

Страх сковывал ее руки и ноги, но она заставила себя шагнуть еще раз, потом еще... Может быть, возникшая прямо перед ней лохматая морда и была в чем-то симпатичнее создавших этот город цивилизованных монстров - но зверь был похож на зверей земных, против которых работала запечатленная издревле "программа страха".

Как иногда вид обыкновенной мыши может оказаться для человека более страшным, чем готовая раздавить его машина - так и это существо пробудило в Рипли самые глубокие инстинкты. Черно-желтые полосы, изогнутые белые клыки...

"Ну нет, я не побегу!" - сжала зубы Рипли, делая навстречу уродливому тигру - ей было не до поиска других аналогов - еще один шаг. - Ну, что ты стоишь? - крикнула она. - Вот же я!

"Тигр" закрыл пасть и попятился. Его инстинкт говорил о том, что жертва должна удирать - а раз она осмеливается идти на него так нагло, лучше не считать ее добычей.

"Интересно, Скейлси уже добралась до ближайшей решетки или нет?

- думала Рипли, с вызовом глядя в красные отсвечивающие глаза. - Так... А что я могу сделать с этим зверем? Говорят, волков в древности иногда хватали за язык..."

- Что молчишь, тварь? - спросила Рипли страшную морду.

Зверь попятился.

- Так ты что, боишься меня? - продолжала идти на него Рипли. -Ну так бойся! Бойся! А то я тебя!..

Почти не помня себя, она замахнулась на лохматое тигроподобное чудовище. Инстинкт зверя сработал по извечной программе: огромный хищник, которому, может быть, достаточно было одного удара лапой, чтобы смести напавшее на него человеческое существо, повернулся и огромными прыжками помчался вперед, подальше от Рипли и жмущейся где-то Скейлси.

Только после его бегства Рипли поняла, что дрожит от страха всем телом. Неужели снова случилось чудо?

- Скейлси! - позвала она.

- Я тут, мама! - судя по вновь вернувшейся чистоте звука, Скейлси вырвалась из-под гадких струй.

- Оно ушло.

- Я видела... Ты самая лучшая мама в мире: он так тебя испугался...

- А ты уверена, что он не пошел за своими собратьями?

- Он? Да ведь его даже называют Одиноким... Он никогда не будет охотиться вдвоем, даже когда дружит с самкой!

- Ну, дай Бог, - вздохнула Рипли, перебираясь через трубу к открывшемуся чердачному люку. - Иди сюда... Покрытая водой мордочка Скейлси показалась ей сделанной из стекла - настолько она была холодной и гладкой.

- Что, мама?

- Ничего... Хорошая ты моя девочка... - обняла ее Рипли.

22

Большое Эхо принял Шеди холодно.

- Итак, ты говоришь, что неизвестный втянул тебя в машину... Что ты делала на летательной площадке?

- Я проходила возле нее, и когда он меня туда потянул, просто вначале растерялась. Потом, когда я немного пришла в себя, мы уже летели. Я лягнула его, сбивая с ног, и прыгнула за борт.

Почти тут же машина врезалась в стену.

Поза Шеди изображала открытость. Что ж, она в свое время увлекалась любительским театром.

Большое Эхо недоверчиво оглядел девушку. Он подозревал, что она либо врет, либо что-то недоговаривает, но все же поверить в это до конца не мог. Ну что может приврать такое примитивное существо? Ей же без приказа и в голову не придет никакое вранье.

- Ладно. Тогда почему по городу поползли слухи, что Рипли может менять членам Народа пол? Откуда они могли взяться, если настоящего разговора с похитителем не произошло?

- Вы можете проверить - он наверняка погиб...

"Что же случилось? Почему он мне не верит? Или... Неужели нашли его тело?"

- И все же откуда взялись эти слухи?

- Об этом говорили многие в Зеленом Крае. Так что разболтать мог кто угодно. Слухи на то и слухи...

- Но откуда узнали, что инопланетянка в городе?

54
{"b":"74083","o":1}