Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Марта, что с тобой?

- Ты еще спрашиваешь, подлец! Я ненавижу тебя, знай - ненавижу! Док! Док! Идите сюда! Вот он меня понимает...

- Марта!

- Я подаю на развод! Я не хочу ни секунды находиться здесь, в компании твоей змеи!

- Марта, - только и смог повторить Кларенс. Поведение супруги его поразило. Он никогда не ожидал от нее такого подвоха. Откуда у нее вообще взялись силы на этот скандал? И как ее теперь успокоить? "Уж не монстр ли успел ей внушить... Нет, чепуха!"

- Что случилось? - подоспел доктор.

- Ей плохо. - Паркинс сел. "Не вовремя же у нее началась истерика... Совсем не вовремя".

- Нет, мне не плохо! То есть, мне всегда было плохо с тобой! Ты искорежил всю мою жизнь, - похоже, запас решительности и злости у Марты оказался невелик, в голосе опять заскользили хныкающие нотки. - Ты взял меня из-за денег... Из-за денег, и только...

- Вот что, Марта, - Кларенс подошел к ней и взял за руку - она не сопротивлялась. С Мартой плачущей справляться он не умел, -успокойся, прими лекарство - и поймешь, что я всегда тебя любил и люблю. А о разводе забудь. Это была плохая шутка, Марта.

- Ну да, - всхлипнула она и замолчала. От слез казалось, что все ее лицо пошло пузырями. Сдерживая отвращение, Паркинс погладил жену по щеке.

- Все в порядке. А теперь я должен идти.

- Опять! - простонала Марта. - К этой твари?

- Эта тварь принесет нам немалые деньги.

- Разве тебе мало моих?

- Марта! Ну как тебе не стыдно... Это животное - мой успех, моя карьера. Эта тварь сделает меня большим человеком.

- Но зачем, Кларенс? Чего тебе не хватает? Если ты действительно любишь меня, ответь: неужели не было бы лучше, если бы мы тихо и скромно жили на маленькой вилле где-нибудь в горах, где свежий воздух... На это животное страшно даже смотреть! Я не удивлюсь, если оно окажется способным кого-нибудь сильно покусать!

Несмотря на серьезность момента, последнее слово вызвало у Кларенса короткий смешок.

- Что такое? - встревожилась Марта. - Оно уже кого-то покусало?

- Успокойся, дорогая, оно будет сидеть в клетке. Ну, хватит, вот и доктор уже пришел... Давай, успокаивайся быстрее.

- В самом деле, не надо так переживать, - подтвердил доктор, а сам подумал, что очень не хотел бы встретиться с привезенной сюда тварью.

- Ну, хорошо, - розовые ладошки с короткими пальчиками принялись вытирать слезы китайским платочком. - Только пообещай мне, что мы завтра же отсюда уедем.

- Ладно, обещаю, - хмыкнул Кларенс. Он знал, что до завтра Марта забудет об обещании, а если нет - он повторит эти слова снова и снова...

20

- Норт и Блейк - на смену, - скомандовал Вильямс, когда двое охранников вошли в дежурное помещение.

- Да, ребята, - вернувшийся Кельвин повалился на койку. - Ну там и зверюшку привезли! Сроду не видал такой пакостной морды.

- А я вот и не знал, что нанимаюсь сторожем в космический зоопарк, добавил его напарник, пожалуй, самый страшный на вид из всех охранников. - Что там такое? - потянулся к ним Хоувер.

- Да так, - ответил Кельвин. - Мы только что выгрузили контейнер с существом, которое разве что в страшном сне привидится, и теперь должны следить за тем, чтобы это чудище не сбежало.

- И что это за существо?

- Масса клыков, когтей и щупалец. Если бы я увидел подобное на картинке, то сказал бы, что у художника белая горячка. Ан нет живет такое. Ну и мерзость! Тьфу! - он в сердцах сплюнул на пол.

- Ребята, давайте обмоем это дело! - Хоувер выхватил из кобуры флягу. В ответ на вопросительный взгляд Вильямса он указал на вторую кобуру: пистолет был при Нем. - Но, Вильямс... - неуверенно начал Мортимер. - Ты говорил...

- Если работа тебе не нужна - можешь уезжать, - отрубил Вильямс. Он чувствовал, что многие из его людей сейчас растеряны, и боялся потерять лицо, если не пресечет возможные возмущения в самом начале.

- А я вот всю жизнь мечтал поработать в зоопарке... Выпьем за это? потряс флягой Хоувер.

- Прекрати, - сухо оборвал его Вильямс. - Мы на работе.

- А я, может, тоже после смены... Клифф, Кельвин, куда вам лить?

- Я, пожалуй, выпью - чтобы можно было потом сказать себе, что эта тварь привиделась мне спьяну. Для трезвой головы она слишком пакостная.

- Кельвин, Хоувер! Прекратите! Я буду вынужден подать рапорт!

- с каждым новым словом содержание металла в его голосе росло. - Настоящая работа у нас начинается только сейчас. Нам платят деньги, и мы будем охранять любой объект, вне зависимости от того, сколько у него когтей и зубов. Все поняли? Кто с этим не согласен - до свиданья.

Вильямс устремил пронзительный взгляд на Мортимера, но тот опустил голову в знак согласия. Вслед за ним после секундного раздумья спрятал флягу Хоувер, Кельвин подтянулся, Клифф сделал вид, что очень хочет спать, и даже жвачка во рту Ника куда-то пропала - Мортимеру показалось, что он ее просто проглотил... Почему Клифф завопил, в первую секунду никто не понял. Охранник неожиданно вскочил с места, потрясая воздух отчаянным воплем, и повалился на пол, извиваясь и скручиваясь в невероятные узлы. Со скоростью и ловкостью животного Вильямс прыгнул на него, схватил за плечи и приподнял: открывшееся лицо представляло собой кровавую уродливую маску, появление которой явно не объяснялось битьем об пол. Мышцы под исчезнувшей кожей шевелились, расползались, обнажая кости, которые, в свою очередь, темнели на глазах. Наконец Клифф простонал в последний раз и обмяк, мгновенно тяжелея, в руках Вильямса.

- Он умер... - прошептал Кельвин и тоже вдруг вскрикнул и схватился за руку. - Что это за дрянь?!

Словно по команде, все подняли глаза к потолку.

По бокам выжженной в нем дыры медленно обвисали металлические сосульки, их кончики набухали каплями и отрывались, падая на пол, чтобы оставить на нем неглубокие выщерблины.

Стряхнув с себя секундное оцепенение, Вильямс гаркнул:

- Всем смирр-но!

Оставленное без поддержки тело Клиффа глухо повалилось на пол.

Почти беззвучно падали последние металлические капли.

Все молчали.

21

Сонный затряс поврежденным щупальцем в воздухе: было больно. И зачем только он пробовал приподнять ловушку, оставленную, как домик, в его тюрьме?

12
{"b":"74083","o":1}