Литмир - Электронная Библиотека

Рон кивнул и сказал:

- Да, у меня есть дочь-подросток... - eго лицо дернулось, когда он нервно улыбнулся. Взглянув на труп в углу, Рон ухмыльнулся и сказал: - Ну, у меня была дочь-подросток...

Рассел приподнял бровь, изучая беспорядочное подергивание Рона и жуткую ухмылку. Поведение мужчины изменилось с раскаивающегося и опечаленного на злобное и непредсказуемое. Подлый намек. Своим хитрым ответом Рон добавил инцест к пыткам, убийствам и некрофилии. Он был невозмутим всей ситуацией, рассматривая противостояние как игру.

Подавленный, Рассел сказал:

- Не бери в голову. Чувство вины на тебя не подействует... Ты не похож на того молодого человека...

Рон усмехнулся и медленно опустил руки. Он сказал:

- Ты прав. Ты абсолютно прав. Я не чувствую вины. Я чувствую себя не так, как все вы. Мне нужна доза, как наркоману, понимаешь?

С сомнением в голосе Рассел повторил:

- Доза?

- Да, доза. Мне нужно больше, чем обычному мужчине. Я думаю, это потому, что я больше, чем "обычный" мужчина мог бы когда-либо пожелать быть. Я... Я бог в этих краях. Точно так же, как я пожертвовал своей дочерью, мой народ делает то же самое. Они делали то же самое в течение многих лет. Они хотят, чтобы я насладился плодом до того, как он погибнет. Я... Я плаваю в девственной крови, и я...

Бесстыдное хвастовство Рона превратилось в приглушенную чушь. Рассел не хотел слышать болтовню сумасшедшего. Он с трудом поднялся на ноги и шмыгнул носом, обдумывая свой следующий шаг – гнусные действия влекли за собой гнусные последствия. Рону доставляло удовольствие насиловать молодых женщин, живых или мертвых. Его "инструмент" должен быть навсегда конфискован.

Несмотря на несносную болтовню мужчины, Рассел направил пистолет на обнаженную промежность Рона, затем нажал на спусковой крючок. Громовой выстрел эхом разнесся по комнате, отскакивая от стен. Рон взревел и перекатился в позу эмбриона, схватившись за свои изуродованные гениталии. Кровь сочилась мимо его рук, струясь из частично отрубленного пениса.

Рассел оттолкнул руки Рона, а затем наступил мужчине на промежность ботинком со стальным носком. Звук рвущейся кожи действовал на нервы – как будто рвали бумагу. Психопат был кастрирован самым жестоким образом. Мстительный отец вертел ногой отсоединенный пенис так, как будто пытался удалить жвачку с подошвы ботинка. Окровавленный, безвольный кусок мяса, похожий на слизняка, выползающего из алой реки, был навсегда отделен.

Пока Рон корчился в агонии на полу, Рассел сказал:

- Прекрати двигаться, Рон. Я еще не закончил с тобой.

Изо всех сил пытаясь дышать, Рон пробормотал:

- Н–н–н–нет...

Прежде чем он успел произнести еще хоть слово, Рассел выстрелил шесть раз. Одна пуля попала Рону в левую коленную чашечку, две – в правую голень, а три другие пoпали в пол. Под градом сверкающих пуль Рон был успешно обездвижен. Рассел направился к двери, затем оглянулся на труп молодой женщины.

Перекрывая рыдания Рона, Рассел пробормотал:

- Я убью их за тебя...

Рассел медленно закрыл за собой дверь. Звуки криков Рона просочились в холл, но бизнес продолжался. Сотрудники и клиенты, казалось, были слишком заняты, чтобы заметить вторжение Рассела. Вопль агонии в любом случае не был чем-то необычным.

* * *

Рассел тяжело дышал, идя по ужасному коридору. Нежелание засело в глубине его сознания, как бумажный комок. И все же, он не мог остановить себя от движения вперед. Он миновал точку невозврата и направился к концу лабиринта. Месть ввергла его в неизбежный штопор насилия.

Подойдя к следующей двери в коридоре, Рассел заглянул в соседнюю комнату. К его огромному облегчению, комната пыток была пуста. По полу была разбрызгана свежая кровь, но похитители и пленники уже исчезли. Рассел подумал: Я должен продолжать двигаться вперед, я должен найти мистера Ву.

Он пошел в более быстром темпе, пытаясь добраться до финиша до того, как гонка закончится. Хотя его целью был Энди Ву, Рассел чувствовал себя обязанным помочь пленникам, которых он найдет. Он не мог спасти всех, но отказывался бросить жертв. Дойдя до следующей двери, Рассел заглянул внутрь через треснувшее обзорное окно.

В комнате было темно, единственная лампочка освещала комнату ближе к центру. В круге света стоял неуклюжий мужчина, закутанный в большой черный плащ. Могучий мужчина схватил за шею пышную блондинку, душа ее своими большими руками. Женщина хрипела и стонала, брыкаясь и корчась в конвульсиях. Ее горло было черным и синим – она задыхалась в течение нескольких часов.

С яростью, сверкающей в его глазах, Рассел пробормотал:

- Вы, больные ублюдки...

Как и предыдущая занятая комната, комната была открыта для визита Рассела – практически приветствуя его с распростертыми объятиями. Рассел яростно толкнул дверь изо всех сил. Не обращая внимания на зловещую темноту, поглотившую комнату, он подошел к освещенному месту. Обхватив руками разбитое горло женщины, мужчина оглянулся через плечо.

Прежде чем он успел произнести хоть слово, Рассел поднял пистолет и выстрелил в лицо мужчины в упор. Обнаженная женщина, пошатываясь, опустилась на колени, хватая ртом воздух и кашляя. Она всхлипнула, вытирая кровь, забрызгавшую ее правую щеку. Посмотрев в строгие глаза Рассела, женщина задрожала и отползла на метр назад.

Рассел ответил ей тем же взглядом, глядя в ее налитые кровью глаза. Он сказал:

- Убирайся отсюда. Выход налево по коридору. В шкафчиках может быть и для тебя найдется какая-нибудь одежда. Найди что-нибудь теплое, а потом уходи.

Женщина колебалась – был ли один убийца лучше другого? Заметив сомнение в ее глазах, Рассел вздохнул, а затем тихо сказал:

- Убирайся отсюда, милая. Иди за помощью для остальных. Я не могу спасти всех в одиночку.

Женщина отчаянно кивнула и, заикаясь, пробормотала:

- С–спасибо...

Рассел смотрел на обнаженную женщину, бегущую по коридору. Он наблюдал за дверями, гарантируя ей безопасный побег, прежде чем продолжить свое путешествие ради мести. Когда женщина исчезла в раздевалке без малейших проблем, Рассел повернулся и побежал в противоположном направлении.

Глава 14. Убийца дочери

Рассел побежал по коридору, изо всех сил стараясь не обращать внимания на мольбы о помощи. Со сбежавшей заключенной и телефоном Стивена у него было ограниченное время, чтобы отомстить до прибытия властей. Его ограниченные боеприпасы еще больше затрудняли его способность помочь беспомощным. Пробегая трусцой по правой стороне коридора, Рассел с облегчением увидел, что следующие комнаты пусты.

Он остановился на развилке в коридоре. Посмотрел налево, затем направо – с каждой стороны были симметричные маршруты. Склад пыток начал распадаться на лабиринт неопределенности. Плач и крики были громче из коридора справа. Он решил использовать агонию в качестве ориентира. Торопливыми шагами Рассел прошел по коридору и последовал за криками.

С каждой стороны было по четыре двери, разделенные восемью метрами. Рассел быстро прошел вдоль стены слева. С каждой проходящей дверью он заглядывал в мрачные покои. Комнаты были больше, чем в первом коридоре, и каждая комната была пуста. Ему было больно от боли, эхом отдававшейся из комнат на противоположной стороне коридора, – он не мог жалеть ни времени, ни пуль.

Конец коридора переходил в другой коридор слева от Рассела. Он поморщился от эмоционального истощения и, пошатываясь, подошел к стене. Он прижался влажным лбом к грязному бетону и застонал. Постоянные смерти и пытки сказались на нем. Его решимость ослабевала с каждым шагом, направленным к финишной черте.

Рассел покачал головой и пробормотал:

- Что я здесь делаю? Какого черта я делаю?

Он отшатнулся от стены, затем, пошатываясь, пошел по центру нового коридора. Коридор был шире и длиннее, чем предыдущие коридоры. С каждой стороны было по восемь дверей, каждую из которых разделяло десять метров бетона. Камеры продолжали расти, по мере того как Рассел продолжал погружаться в это безумие. Он кряхтел и стонал, шатаясь по коридору, безнадежно пытаясь игнорировать горестные крики о помощи. Пронзительное мяуканье, похожее на крики группы младенцев, встревожило его.

22
{"b":"740191","o":1}