Литмир - Электронная Библиотека

— Пс! Фурло! — спрятавшись за широкой спиной Ронни Киррика и массивной кормой Мориса Кавилля, позвал Ноэль. Фурло, уже отошедший от бледного Петеля, который как раз расплескал половину воды из стакана, врученного ему бывшим котом, чутко повел ушами в сторону Ноэля, отчаянно сигнализирующего ему гримасами. Увидев Ноэля, он вытаращил глаза в немом вопросе. Дальше последовало сложносочиненная пантомима, с помощью которой Ноэль пытался объяснить свое отчаянное положение. Для этого он вложил в свою мимику столько экспрессии, сколько мог, и, кажется, Фурло действительно проняло. Он застыл с открытой пастью, вывалив розовый длинный язык, и как зачарованный наблюдал за тем, в какие причудливые гримасы складывается лицо Ноэля. Вот только помогать или хотя бы приблизиться к нему не спешил. Ноэль даже застонал от бессилия.

— Вижу, тебе не терпится продемонстрировать свое мастерство, — раздалось совсем близко, и Ноэль покрылся липким холодным потом. Он так увлекся пантомимой, что не заметил, как Этель благополучно закончил с воскрешением жизнерадостного учебного трупа и теперь все взгляды были устремлены на него, а Грохан так и вовсе умудрился бесшумно подкрасться сзади и возвышался над ним в своей черной учительской мантии неотвратимым возмездием.

— Прошу на исходную позицию.

Горло Ноэлю перехватило от волнения. Он шумно сглотнул и мысленно пообещал себе есть капустный суп столько, сколько надо, только бы беда миновала, но ничего того, что могло бы отсрочить его позорный провал с воскрешением, не происходило. Ему пришлось тащиться к постаменту с гробом господина Скотти Хивера, благостно сложившего ручки на истлевшем бархате камзола. Грохан мрачно взирал на него со своего места. Ноэль вздохнул, зачем-то засучил рукава мантии и взъерошил и так торчащие в разные стороны волосы. Шмыгнул носом, наклонился к сморщенному бледному уху и торопливо зашептал:

— Соединись стихия Огня, Воды, Воздуха и Земли… и что-то там кому-то-там даруй… и лалалай… Ой, мамочки… миленький господин Скотти Хивер, восстаньте, пожалуйста, а то герр Грохан из меня сделает то, что с Фурло несколько поколений учеников, и не распутает же никто… Ну, пожалуйста, что вам стоит, вы же добрый малый…

Последнее было наглой ложью — старикан был премерзкий. Грохан нахмурился, вероятно различив в бормотании ученика свое имя. Ноэль выпрямился в полный рост и, для верности проделав над учебным трупом замысловатые пассы, зажмурился и с надеждой воззвал:

— Восстань!

Однако, как и следовало ожидать, ничего не произошло. Ноэль открыл один глаз и для верность потыкал в Хивера пальцем, па́мятуя его шуточки и все еще надеясь, что подлый старикан его разыгрывает.

— Восстань! — повторил он громче, но господин Хивер был все так же холоден к его мольбам. Причем в буквальном смысле этого слова. Грохан сложил руки на груди и закатил глаза к потолку, видимо придумывая Ноэлю достойное наказание, что было непросто, так как тот испытал на себе буквально все, что можно, из разнообразного учительского арсенала. Ноэль ощутил, как по позвоночнику от напряжения стекает одинокая капля пота, и отчаянно простер перед собой руки, выкрикивая что есть мочи:

— Восстань!!!

В ту же секунду светильники на стенах, а также все уцелевшие в руках однокурсников факелы погасли, словно их задуло невидимое дыхание, всхрапнувшее где-то за спиной Ноэля. Однако через мгновение свет в странных плафонах на стенах, качнувшись, зажегся вновь. Заминка была такой короткой, что никто и слова сказать не успел. Ноэль облегченно пожал плечами и перевел взгляд на Грохана, стоявшего перед ним.

— Герр Грохан, я учил! — заканючил было Ноэль, но тут же замолчал, поняв, что Учитель смотрит вовсе не на него, а куда-то в дальний угол. Даже неугомонный господин Хивер медленно и торжественно привстал и уставился в том же направлении. И тут Ноэлю стало по-настоящему страшно, потому что обычно бесстрастное лицо Грохана прямо на глазах теряло краску и становилось белее кружев в гробу Скотти. Ноэль почувствовал, как клацают от ужаса зубы, и стал медленно поворачиваться в том направлении, куда смотрел Грохан и теперь уже все двенадцать учеников за его спиной.

В фигуре, которая стояла у дальней стены, не было ничего необычного или опасного. Вполне себе доброжелательно настроенный господин, одетый в хорошо скроенный черный камзол и шляпу. Высокий, даже костлявый, вот только очень бледный. Хотя бледными в той или иной степени в учебном зале сейчас были все, за исключением Фурло. Тот трясся всем телом от ужаса, выстукивая дробь по гладким камням пола длинными когтями, хотя в незнакомце вроде как не было ничего угрожающего. Он мирно стоял, опершись на трость и чуть склонив голову так, что поля шляпы закрывали почти все лицо, за исключением узких бескровных губ, чуть кривящихся в усмешке. Тем более страшно и неожиданно было услышать голос Грохана и одно-единственное слово, от которого Ноэль покрылся липкой коркой ужаса:

— Бегите!

========== Глава Пятая, в которой Ноэль ссорится с двумя подлянками и получает больше вопросов, чем ответов ==========

— Бегите!

Голос Грохана ударился о невидимые своды катакомб и обрушился рокотом на макушки всех тринадцати учеников. Повторять дважды было не нужно никому, кроме Ноэля, ноги которого, казалось, прибило свинцовыми гвоздями к полу. Он не мог отвести взгляда от незнакомца, чье лицо все так же было спрятано под широкими полями шляпы. Краем уха он слышал грохот чужих ног вверх по лестнице, но, как ни старался, так и не мог стряхнуть с себя оцепенение. Словно почувствовав взгляд, незнакомец стал медленно поворачивать голову в его направлении, и бескровные губы растянулись, вроде как их обладатель пытался улыбнуться, да запамятовал, как это делается. Бесцветный, лишенный эмоций голос где-то глубоко в сознании Ноэля произнес:

«Расскажи мне, Учитель… Какой он?»

Волосы на затылке Ноэля зашевелись от ужаса. Холодный липкий пот струился по спине, а язык приклеился к гортани.

— Ноэль! — окрикнул его Грохан, и по запястью будто полоснуло бритвой. Ноэль вздрогнул и обнаружил Фурло, который вцепился в рукав, прокусив и кожу до кучи, и тащил его к лестнице. Ноэль открыл было рот, чтобы ответить Учителю, но что-то сильно боднуло в спину, и он буквально полетел в направлении ступеней, едва успевая при этом переставлять ноги. Уже на лестнице он все же обернулся, непозволительно замедлившись и отставая от спасающихся однокурсников на добрый пролет, чтобы посмотреть вниз. Грохан и странный господин, появившийся из ниоткуда, продолжали стоять напротив друг друга. А вот цветочно-легкомысленный гроб был плотно накрыт крышкой. Достопочтенный господин Хивер, похоже, предпочел скрыться с места событий. Ноэль топтался, не зная, как поступить, но тут светильники на стенах стали меркнуть, а Ноэля снова толкнуло в спину, заставляя буквально взлететь по ступеням к спасительному свету. Последним за улепетывающими студентами в закрывающуюся дверь прыснул Фурло.

— Помоги! — заскрежетал зубами он, упираясь короткими лапками в деревянную створку и показывая глазами на задвижку.

— А Грохан? — возмутился Ноэль, прежде чем задуматься о том, почему, собственно, защищает учителя, весь смысл общения с которым сводился к попыткам избежать наказания за новую каверзу.

— Делай, что велено! — зашипел Фурло. Смотреть на него было страшно. Шерсть вздыбилась, глаза горели, когти скребли по полу.

Ноэль навалился на тяжелую дубовую створку, которую на первый взгляд невозможно было сдвинуть с помощью его тщедушного веса, однако она без особых усилий поддалась. А задвижка так и вовсе, лязгнув, вошла в паз сама собой. Ноэль едва не сполз прямо на пол, но тут же встрепенулся и принялся оглядываться в поисках остальных учеников. Однако в холле было пусто. Видимо, никто не стал дожидаться, чем окончится сорвавшийся урок, и все попрятались кто куда. Ноэль переводил взгляд с Фурло на дверь и обратно, не решаясь покинуть холл и прикидывая, чем грозит запертому в подвале Грохану сегодняшняя ночь. Идей не было совсем.

8
{"b":"740105","o":1}